Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы толкались и уворачивались, пытаясь держаться вне их досягаемости как можно дольше, пока не подействует токсин. Как только они упали, мы с Ноэль улыбнулись друг другу, задыхаясь от вонючего воздуха.

— Так держать, — сказала я.

— Ты тоже не так уж плоха, — она побледнела. — Фу-у-у! Меня сейчас… — Ноэлль тяжело дышала над судном. Придя в себя, она указала на Тохона. — Как долго он будет в отключке?

— Не долго. Его магия жизни скоро нейтрализует мою.

— Убей его прежде, чем он проснётся.

Сначала я упиралась. Я была целителем, а не убийцей. Однако,

убив его, я спасла бы тысячи жизней. Я огляделась, подыскивая оружие.

Дверь распахнулась настежь, и в комнату ворвались охранники Тохона. Они в ужасе остановились, задыхаясь от зловония. Не раздумывая, я схватила ближайшего ко мне мужчину в коридоре и сбила его с ног. Я обхватила его руками за шею и оглушила, прежде чем он успел меня оттолкнуть.

Схватив его кинжал, я развернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как приближается другой охранник. Он вытащил меч. Я метнула нож, вонзив лезвие в живот мужчины. Задыхаясь, он упал на колени.

Справа от меня эхом раздался топот сапог. Энрик бежал по коридору, а рядовой Бронсон следовал за ним по пятам.

— Группа охранников ищет Тохона. Они в лазарете, так что нам нужно уходить прямо сейчас, — сказал Энрик.

Я окликнула Ноэлль. Она перешагнула через мужчину, лежащего на пороге, неся мой рюкзак. Она поставила его рядом со мной, пока Энрик снимал с охранников всё оружие. Он протянул Бронсону меч.

Прежде чем я могла возразить, Энрик сказал:

— Он знает, как им пользоваться. Он нам нужен, — из-за угла послышались голоса и топот ботинок.

— Вперёд! — Энрик поднял меня на ноги.

Мы бежали, кинувшись на лестницу рядом с моей комнатой. Я повела их вниз по лестнице и вывела через чёрный ход особняка.

— Куда идти? — спросил Эрик, когда мы вышли на свежий воздух.

По всем направлениям простирались фермерские поля. Укрытия было немного, но, поскольку луна ещё не взошла, нас было не так хорошо видно.

Я посмотрела на Ноэлль. Бронсон поддерживал её, потому что она за ним не поспевала.

— На восток?

Она кивнула. Направление на восток также предполагало кратчайший путь к лесу. Там мы могли бы замаскироваться, но тогда нам пришлось бы иметь дело с окружением. Я порылась в рюкзаке — Ноэлль засунула в него всё. Я нашла два шприца и наполнила их токсином. Я передала один из них Энрику.

— На восток, — сказала я.

Энрик занял позицию, за ним следовала Ноэлль и Бронсон, затем я. Мы бросились в лес. В любую секунду я ожидала услышать звуки погони, но мы добрались до леса без происшествий.

Мы остановились на минутку. Ноэлль нуждалась в отдыхе. Отойдя от группы, я прислушалась к лесу, пытаясь уловить посторонние звуки. Лёгкий ветерок шелестел в кронах деревьев, но больше ничто не указывало на незваных гостей.

Я принюхалась к воздуху. Мы были близко к месту оцепления? В воздухе витал сладкий аромат влажной земли. Я вдохнула, наполняя нос успокаивающим ароматом. Непроизвольно я коснулась листьев на ближайшем кусте, но под кончиками пальцев не ощущалось никакой магии. Глубоко внутри меня пылало горе от мысли, что я никогда больше не почувствую магию Керрика.

Вернувшись к остальным, я

изложила наш следующий шаг.

— Как только мы доберёмся до мертвецов, просто продолжайте двигаться дальше. Мы с Энриком впрыснем им токсин, — я указала на его пояс с оружием. — Дай мне кинжалы, — он передал их мне, и я обработала каждое лезвие токсином. Затем я капнула несколько капель на кончики мечей Энрика и Бронсона, прежде чем снова наполнить шприц.

Я протянула один из ножей Ноэлль.

— Просто на всякий случай, если мертвецы подойдут близко к тебе.

— Ты знаешь, как им пользоваться? — спросил её Бронсон.

— О, да, — ответила я за неё, ухмыляясь. — Она довольно способная. И ещё она здорово размахивает ночным судном.

Тишину прорезал вой, за которым последовал ещё один. От этого отдаленного звука у меня по спине пробежали мурашки.

— Это знак, что нам пора уходить, — сказала я. — Вы двое, держитесь ближе ко мне и Энрику.

Со мной во главе отряда, мы углубились в лес. Ещё через несколько шагов земля под нашими ногами задрожала. По моим ступням пробежала дрожь.

— Не останавливайтесь, — приказал Энрик.

Тени сгустились вокруг нас. На землю с шипением посыпалась грязь. Послышался лязг меча, встретившегося с другим мечом, когда Энрик парировал удар. Я и забыла, что Тохон вооружил своих мертвецов.

Бронсон указал Ноэлль на меня, чтобы он мог сражаться.

— Давай, давай, давай! — закричал он, отражая удар и уворачиваясь от другого с грацией солдата гораздо более старшего возраста.

Ноэлль обняла меня за плечи. Я потащила её вперед. Один из мертвецов бросился прямо на нас. Я толкнула Ноэлль на землю и развернулась, избегая острия ножа. Проткнув его руку иглой, я ввела токсин.

Но он не остановился, и я обругала себя за промедление. Это могло привести к нашей гибели. Он нанёс ещё один удар, порезав мне предплечье. Я отступила, уходя из-под его руки как раз перед тем, как он рухнул на землю.

— Продолжайте идти, — крикнул Энрик.

Однако мертвецы окружили нас, как пчёлы, защищающие свой улей. Я могла лишь встать над Ноэлль, когда другой мертвый солдат напал на меня. Это была женщина, и её клинок пронзил моё левое плечо, когда я задела её своим ножом. Боль пронзила мою руку. Она выдернула меч и занесла его для нового удара.

Я приготовилась к удару. Она споткнулась и упала, но её тут же заменил другой. Я подняла руки в универсальном знаке капитуляции. Мёртвый мужчина замер.

Из-за линии мертвецов послышались голоса. И в мгновение ока в бой вступили живые солдаты. Поскольку они сражались с мертвецами, я не стала утруждать себя расспросами. Засунув кинжал обратно за пояс, я помогла Ноэлль подняться на ноги и обошла группу бойцов, прокалывая мертвецов, как только появлялась такая возможность.

Когда мы прорвались через окружение, я замедлила шаг. Но двое мужчин махнули нам рукой, чтобы мы двигались дальше, прикрывая наши спины. Мы продолжали двигаться, даже когда звуки боя стихли. Плечо горело, на щеке Энрика был сильный порез, и я потеряла Бронсона из виду. Энрик только печально покачал головой, когда я спросила о рядовом.

Поделиться:
Популярные книги

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход