Астарта. Предназначение. Книга 3
Шрифт:
Этот бесконечный цикл был моей личной пыткой. Как принять, что тот, кому я доверяла больше, чем самой себе, нанес мне самый болезненный удар? Как смотреть в глаза тому, кто, даже не используя нож, пронзил меня прямо в сердце?
Я уже не злилась. Нет. Я просто не знала, как теперь разговаривать с тем, кто вдруг превратился в чужака, хотя когда-то был самой близкой душой.
Но сегодня я не могла позволить воспоминаниям поглотить меня. Завтрашний день требовал предельной концентрации и ясности мысли. Я отбросила болезненные эмоции, спрятала жгучую боль
День выдался на редкость сложным. Каждая минута была на счету — нужно было успеть выполнить все пункты стратегического плана, отточенного до мелочей, проверить, все ли члены команды понимают свои роли, и убедиться, что ни одна деталь не упущена.
Город жил в каком-то лихорадочном ритме. Телеканалы без остановки транслировали репортажи, журналисты сновали по улицам, а толпы людей обсуждали грядущее событие. Казалось, сам воздух был наполнен электричеством — предвкушением, тревогой, азартом.
Но мы не могли позволить себе отвлекаться. Работа кипела.
— Добрый вечер, дорогие зрители! — прозвучал с экрана голос ведущего Толика. — Уже завтра состоится событие, которого с замиранием сердца ждали миллионы поклонников со всего мира — финальный матч Большой игры! В этом году на поле сойдутся команды «Север» и «Запад». На протяжении всего турнира они демонстрировали невероятное мастерство, несгибаемую волю к победе и настоящий командный дух. Город Квамос стал центром внимания планеты, привлекая болельщиков из всех уголков мира. Улицы сверкают огнями, а в воздухе витает предвкушение грандиозной битвы!
Второй ведущий, Болик, тут же подхватил:
— В этом году Большая игра стала не просто спортивным состязанием, а масштабным глобальным праздником! Организаторы приложили максимум усилий, чтобы каждый мог ощутить себя частью этого исторического финала. Для тех, кто не успел приобрести билеты на стадион, в самом сердце Квамоса установлен гигантский экран, на котором будет транслироваться этот легендарный матч.
— Площадь уже стала настоящим плавильным котлом болельщицкого безумия! — добавил Толик, с энтузиазмом качая головой. — Песни не умолкают ни на минуту, кричалки разносятся по всему городу, а восторженные возгласы наполняют воздух. Финал Большой игры стал мостом между культурами, объединяя людей со всего мира и создавая неповторимую атмосферу торжества.
— Прямая трансляция будет доступна более чем в ста странах, — продолжил Болик, — что в очередной раз подчеркивает масштаб и значимость этого события. Миллионы зрителей во всем мире будут с замиранием сердца следить за тем, как лучшие из лучших сражаются за главный кубок. В этом году интерес к турниру достиг небывалых высот, побив все предыдущие рекорды. Это связано не только с напряженной борьбой на поле, но и с появлением нового, уникального игрового стиля, который в корне изменил представление о самом понятии соревнования.
— И все это благодаря тактической гениальности наших финалистов! — с улыбкой подхватил
Болик дружелюбно похлопал коллегу по плечу и произнес:
— Точно! Турнир растет и развивается с каждым годом. Уже сейчас известно, что в следующем году нас ждет еще больше интересных новшеств. Планируется расширение: к соревнованиям присоединятся команды из новых стран, а общее число участников значительно увеличится. Организаторы уже вовсю работают над совершенствованием правил, чтобы учесть особенности и специфику каждой новой команды. Безусловно, это потребует немалых усилий и времени, но именно такие задачи делают событие еще более захватывающим и зрелищным, не правда ли?
Толик задумчиво кивнул и, после небольшой паузы, снова завладел вниманием зрителей:
— А пока весь мир затаил дыхание в предвкушении главного события года. Завтра на стадионе в Квамосе соберутся тысячи зрителей, а миллионы болельщиков у экранов телевизоров будут с неослабевающим интересом наблюдать за долгожданной битвой года. На поле выйдут две легендарные команды — «Север» и «Запад». Этот матч обещает стать не просто очередным спортивным состязанием, а настоящим культурным феноменом, который, без сомнения, войдет в историю.
Болик лукаво подмигнул.
— Ну что, Толик, — этот турнир станет нашей новой точкой отсчета.
Квамос ликовал, захлебываясь в фанфарах и праздничном угаре. А мы с командой заперлись в тренировочном зале. Стены, испещренные схемами и тактическими разметками, стали свидетелями нашей одержимости.
Наш план? Со стороны — проще пареной репы. На деле — шахматная партия, где каждый ход просчитан на десять шагов вперед.
Особое внимание мы уделили разбору матча «Запад» против «Востока». Кадр за кадром, как криминалисты, мы вскрывали их игру. С максимальной скрупулезностью изучили каждое их действие: от малейших движений до ключевых тактических приемов. Суть заключалась в том, чтобы использовать их собственное оружие против них, но так, чтобы действовать на их поле и по нашим правилам. Как спецназ, идущий на задание: тихо, точно, без права на ошибку.
Наш план был под названием «Разделяй и властвуй».
Стратегия разделения:
1.Горный маршрут (команда Генерала)
Состав: оборотни-волки, драконы, часть кентавров, два тролля.
Задача: Контроль основного пути через горный хребет
Тактика: Воздушная группа (драконы + часть оборотней) — быстрый захват конечной точки
?Наземная группа — очистка троп от противника
Особое задание: сбор «мячей» противника без спешки
2.Туманный лес (команда Монти)
Состав: таханцы, вампиры, часть гарпии.