Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Баллада о Звездной Республике - II
Шрифт:

Такой исход выглядел вероятным — это понимали все. Вечеров постоянно рисковал собой и уже пережил двоих напарников, но в крови Женьки еще звенело земное лето, а в памяти остались безопасные вечера Подмосковья — она не хотела верить в худшее.

— По местам, — сказал Мартынов.

Сервисные роботы ушли с площадки, машина взлетела. До прибытия на место оставался еще час.

* * *

Сибирцев наслаждался полетом — не полетом на возможно самую важную миссию в своей жизни, а полетом как

таковым — послушной машиной, изменениями звездного неба, спуском сквозь атмосферу, даже проплывающим под крылом монотонным пейзажем. Анисимова, похоже, эти ощущения не радовали — самоуверенный ксенолингвист едва сдерживал тошноту. Горы приблизились, точка приземления появилась на ДР-экране шлема.

«Ну, вот и все, — думал Сибирцев. — Еще пара минут, ситуация изменится, и обратного хода не будет».

«Кречет» опускался в ущелье не вертикально, а вдоль него и под небольшим углом. Грунт маленькой долины, потревоженный реактивной струей поднялся вверх облаком пыли, размозженный червь шлепнулся на стекло кабины. Манипулируя двигателями, Сибирцев опустил машину, подняв облако серой пыли.

— Система, прими управления. Старт или атака без моей команды запрещены. Всех, у кого нет метки Космофлота, держать под прицелом.

Колпак кабины открылся. Сибирцев спрыгнул на грунт и пошел вдоль ущелья, разбрызгивая сапогами воду неглубокого ручья. Пыль понемногу оседала. ДР-очки фильтровали сигнал, обеспечивая сносную картинку…

Еще три корабля, кроме капитанского, едва помещались в тесном пространстве между скалами.

Два «Кречета», которые явились первыми, рядом с ними пилоты — Феникс и Рысь, оба в комбинезонах, масках и очках. Демиург и Оса приземлились чуть поодаль, там, где ущелье расширялось и грунт был ровным. Их «Беркут» возвышался над миниатюрным «Кречетом».

Внимание Сибирцев привлекли две высокие фигуры между «Кречетом» и «Беркутом», и сердце забилось быстрее.

Чужаки, гордо выпрямившись, замерли возле каменного склона. Один — поджарый, постарше. Второй — моложе и плотнее. Из лица были костлявы и белокожи. Короткие гладкие блестящие волосы прилипли ко лбам. Выраженные надбровные дуги нависали над темными круглыми глазами. Оба чужака носили серебристые комбинезоны и каски миндалевидной формы.

Позы спокойные, лица невохмутимые — ни любопытства, ни приязни.

— Я — капитан первого ранга Космофлота России Сергей Сибирцев. Приветствую наших гостей на Веруме… Анисимов, попробуй перевести.

— Сергей Геннадьевич, так это не работает. Пускай они хоть скажут что-нибудь.

Старший из чужаков чуть дернул головой, видимо, что-то понял. Тонкие губы шевельнулись, зазвучал пронзительный, с металлическими оттенками голос. Слова казались Сибирцеву смутно знакомыми, но, все равно непонятными. Анисимов, тяжело дыша от волнения, возился с планшетом.

— Нисур трови внисити. Корто лаимпери ситу лаверай, — пробормотал

старший из чужаков.

— Товарищ капитан… Это… это искаженное эсперанто. Он сказал примерно так — тут, мол, задворки Вселенной, и он очень удивлен, увидев вас.

— Объясни ему, что мы экспедиция Федерации. Что эта планета считалась необитаемой. Спроси, как они попали сюда. Вырази радость встречи. Постарайся использовать вежливые выражения.

— Я пока не понимаю, как у них интонация влияет на вежливость. Ладно, попытаюсь синтезировать.

… Анисимов говорил не сам — речь фомировало звукоое устройство раслета.

Оба чужака нахмурились, их лица выражали напряженное внимание. Потом старший сухо усмехнулся.

— Видас. Цуви фланко пипо. Ми цефинспекторо галатьер.

На этот раз, несмотря на вычурное произношение, Сибирцев почти понял.

— Сергей Геннадьевич, — этот человек говорит, что его зовут Галатьер, он имеет звание — что-то вроде старшего инспектора. Он называет портал трубой и не ожидал удивлен, что по эту сторону трубы кто-то живет.

— Передай ему, мы пришли с миром и рады контакту. Спроси, не желает ли инспектор Галатьер быть нашим гостем.

— Сергей Геннадьевич, он желает, но… Вы что — хотите пригласить этих существ на «Алконост»?

— Это само удобное для нас переговорное место.

— Они тут дышат без масок, а там что? Вдруг им станет плохо?

— С cодержанием кислорода. разберемся. Они не ожидали нас встретить и пока не готовы нам навредить. Нужно пользоваться ситуацией. Пригласи их на борт, посмотрим на реакцию.

— Как скажете, Сергей Геннадьевич.

Анисимов прикоснулся к планшету, активируя искусственную речь…

Старший из чужаков напрягся. Тень недоверия пробежала по бледному лицу. Челюсти сжались. Возникла неловкая пауза. Его младший товарищ впился взглядом в лицо Сибирцева.

Потом тот, кто называл себя Галатьером, заговорил.

— Они, вроде бы, согласны, товарищ капитан. Только возьмут с собой машину-слугу. Видимо, робота.

— Пускай берут. Я вызову «Филина» для транспортировки.

— Странно, как легко они решились.

— А чего тут удивляться? У них развитая цивилизация, за которой — сила. Нас тут сотня с небольшим, их по ту сторону «трубы» — миллионы, если не больше. Эти ребята немного тревожатся, но не паникуют.

Сибирцев рассматривал чужака аккуратно — не в упор, чтобы это не сочли грубостью, но внимательно, стараясь замечать детали.

Комбинезон, скорее всего, непромокаемый. Крепкий ремень на поясе, на нем кобура с оружием, похожим на пистолет. Возраст по человеческим меркам — лет сорок пять, в черных волосах местами — тонкие ниточки седины. В толпе людей Галатьер сошел бы за человека, но присутствовало в его облике и нечто чуждое — то ли глаза слишком глубоко посажены, то ли форма нижней челюсти иная.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная