Баронесса. Эхо забытой цивилизации
Шрифт:
Он впервые осмотрел помещение, в котором оказался.
Комната была просторной и добротной. У стены стоял тяжёлый кованый сундук, до которого Теоден не мог дотянуться. Кровать, на которой он лежал, была крепкой, с толстым деревянным каркасом. Здесь даже были льняные простыни, которые, к сожалению, пропитались его потом… и не только. В комнате находилось несколько стульев, небольшой стол и ещё один стол, широкий, очень необычной формы. Спереди на нём были ручки, как у дверей.
Некоторые предметы мебели были ему незнакомы, и это усилило интерес мужчины.
Удивительно.
Где же он оказался? У кого-то из своих вассалов? Нужно будет щедро вознаградить хозяев. И кем являлась светловолосая целительница, кто ее привел?
Кем бы она ни была, он увезёт её отсюда. За любую сумму. Предоставит ей всё, что она захочет. Ей не придётся больше работать, и Теоден не сомневался, что как только она узнает, кому помогала, недовольство на ее лице сменится улыбкой. Она и представить не могла, насколько сильно её жизнь изменится совсем скоро.
Но сперва ему нужно навести порядок на своей земле. Разобраться с теми, кто попытался его убить.
Глава 18. Новая солевая сделка
Ронан временно отсутствовал — он оставил меня сидеть с больным и отправился в герцогство, пытаясь выяснить обстановку. Я же поняла, что надежды на то, что он когда-нибудь полностью перейдет к нам, были напрасными.
Стражник оказался невероятно преданным своему господину.
Сиделка из меня была, пожалуй, не лучшая — в «Выживании и формировании устойчивой общины» этому не учили, поэтому я действовала по наитию.
Я считала, что делала все чтобы он пришел в себя как можно быстрее.
А когда это всё же произошло, поведение Теодена Дрейгорна полностью выбило меня из колеи. В глубине души я ожидала благодарности, может быть, смущения, растерянности, от того, что за ним ухаживала его соседка, та, которую он не воспринимает всерьез. Я также ожидала того, что он захочет узнать у меня, что произошло.
Но я точно не ожидала, что Его Светлость начнёт хватать меня, пялиться, вести себя так, словно я была служанкой в его поместье и была ему чем-то обязана.
В отличие от семьи моего мужа, герцог всегда относился ко мне как к благородной даме а не как к бастарду, даже когда осуждал меня за ссору с мужем.
Не приказывал, не хватал.
Ронан ожидался не раньше вечера, и раз уж Теоден Дрейгорн пришел в себя, мне нужно было рассказать ему, что произошло. Я не знала, насколько сильны его враги и могут ли они найти его здесь, но тем пятерым, кто видел герцога, я доверяла — они никому не расскажут, тем более, они не знали, в каком состоянии Его Светлость был сейчас.
Забрав кувшин с водой и глиняную миску с бульоном, я направилась обратно к герцогу, чувствуя лёгкое нервное
Я ошиблась.
Стоило мне войти в комнату, как его темные глаза тут же впились в меня. Он полулежал на подушках, его взгляд, почти не моргая, следил за каждым моим движением.
От этого взгляда, ощупывающего, открытого, словно стремящегося проникнуть мне под кожу, меня бросило в жар. Я чувствовала себя очень неловко и напряженно.
Каждую секунду.
Словно этот взгляд протянул верёвку между нами, я ощущала его, даже не видя.
— Хватит пялиться, — сказала я резко. — Я уже предупреждала вас.
Подняла голову и посмотрела прямо ему в глаза, как делала всегда.
Я давно выучила свои уроки.
Никогда нельзя показывать слабость — это лишь провоцирует тех, кто хочет причинить вред, делает их более жестокими.
Но Теоден Дрейгорн удивил меня — вместо того чтобы отвернуться, как это было в прошлый раз, он продолжал смотреть на меня, теперь уже не скрывая своих мыслей. Его губы изогнулись в усмешке, словно он беззвучно спрашивал: «Или что?»
Я очень злилась, но не винила его.
Верила, что виновата была моя просыпающаяся магия, несмотря на то, что храмовник, посланный моим отцом для проверки, сказал, что она всё ещё спит.
Магия пробуждается у всех по-разному, но никогда — в таком возрасте. Однако других объяснений я не находила.
Я точно знала, что не интересовала герцога как женщина. Во время нашего последнего разговора он смотрел на меня со смесью жалости, презрения и равнодушия.
— Ваша Светлость, я могу рассказать, что знаю, а могу просто уйти, и не говорить вам больше ни слова, заходя только для того, чтобы накормить вас. Я не знаю, когда вернётся Ронан, он сейчас в герцогстве, готовит почву для вашего безопасного возвращения.
Стоило мне это произнести, как выражение лица герцога изменилось. Его взгляд, ранее наглый и ощупывающий, полный желания, стал острым, полным подозрения.
Мышцы его тела напряглись — едва заметно, но я поняла, что он готов был… нападать?
Защищаться?
Он считал что я была опасна?
— Я не враг вам. Если бы я хотела вам навредить, то давно бы это сделала — у меня было множество возможностей, вы и сами это понимаете.
Мои слова, казалось, доходили до него, но герцог всё ещё выглядел так, словно ожидал предательства.
Что заставило его так отреагировать?
Я молчала, не желая ещё больше нервировать его. Мы смотрели друг на друга, как два диких зверя, где Теоден Дрейгорн, хоть и раненый, всё равно оставался хищником, готовым броситься, если сочтёт меня опасной.
Спустя мгновение он кивнул, милостиво «разрешая» мне продолжать.
Меня неприятно поразило такое поведение — до того как я нашла его на проклятых землях, он вёл себя со мной гораздо уважительнее.
Списав всё на последствия ранения и лихорадки, я продолжила:
Солнце мертвых
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
