Бегущий по лезвию бритвы
Шрифт:
— Да, я помню...— сказала она тихо,— Дайте объявление по ТВ. Предупредите людей...— голос ее слабел и исчезал,— Скажите им...
— Это изматывает тебя,— с сожалением заметил Рансайтер.
— Нет, просто...— Она будто уплывала — все дальше и дальше,— Исчезают только телепаты? — спросила она после паузы.
— Телепаты и предсказатели. На Земле их нет, это точно. Множество наших инерциалов болтаются без дела, потому что их подопечные испарились. И это меня страшно тревожит — не то, конечно, что заказов на услуги инерциалов стало меньше, а то, что мы ничего не понимаем в происходящем.
Он говорил, а мрачные сомнения все больше овладевали им. Чем может Элла помочь ему? Лежащая в фобу, вымороженная из мира — она знала только то, что он сам ей говорил. И все же... какая-то особая проницательность, женская форма мудрости, основанная не на знаниях и опыте, а на чем-то глубинном, необъяснимом, была ей присуща. Вникнуть в это невозможно, он убедился еще тогда, когда Элла была жива, и тем более невозможно было вникнуть в это теперь... Другие женщины, которых он знал — их сменилось несколько за последние десять лет,— обладали этими способностями в зачаточной степени. Природа только намекнула им на огромные возможности... в отличие от Эллы.
— Что он за человек, этот Мелипоун? — спросила Элла.
— У него мозги набекрень.
— Но работает он за деньги? Или энтузиаст? Меня всегда мутит, когда они начинают рассуждать обо всей этой пси-мистике, об ощущении смысла бытия и о космической идентификации. Как тот мерзкий Сарапис, помнишь его?
— Сараписа уже нет,— сказал Рансайтер,— Похоже, Холлис его убрал, потому что Сарапис хотел основать собственное дело. Но кто-то из предсказателей Холлиса раскрыл этот план... Мелипоун куда более крепкий орешек. Когда он в ударе, требуется минимум трое инерциалов для нейтрализации его поля, а это крайне невыгодно — ведь заказчик платит те же самые деньги. Объединение ввело прейскурант, который связал нас по рукам и ногам...— Объединение было давней головной болью Рансайтера. Одни расходы и гонор — при полной бесполезности,— Насколько я могу судить, Мелипоуна в первую очередь интересуют деньги. Но что это нам дает?
Ответа не последовало.
— Элла! — позвал он.
Тишина.
— Элла, Элла, я здесь, я слушаю тебя! Ты меня слышишь? Элла, что случилось? — О боже, подумал он, это конец...
Долгое молчание нарушилось далеким шепотом:
— Меня зовут Джори.
Это была не Элла: совсем другой темп и тембр голоса.
— Положите трубку,— крикнул Рансайтер, охваченный внезапной паникой,— Я говорю со своей женой, откуда вы тут взялись?
— Я Джори, и никто не хочет говорить со мной. Я хочу побыть с вами, если вы не возражаете. Как вас зовут?
Задыхаясь, Рансайтер проговорил:
— Мне нужна моя жена, миссис Элла Рансайтер. Я заплатил за разговор с ней, а это значит, что я хочу говорить именно с ней, а не с вами!
— Я знаю миссис Рансайтер,— голос стал намного сильнее,— она разговаривает со мной, но ведь она одна из нас, и беседовать с ней — это совсем не то, что с вами. Она не знает ничего такого, чего не знают все остальные. А какой сейчас год,
Рансайтер сорвал с себя наушники и прочие приспособления и выбежал из душной, пропыленной комнаты. Он несся между рядами промороженных саркофагов, и служащие мораториума возникали перед ним и тут же исчезали. Он искал владельца.
— Что-нибудь случилось, мистер Рансайтер? — Фон Фогельзанг шагнул ему навстречу,— Я могу чем-то помочь?
— Какая-то штука завелась в проводах,— Рансайтер остановился, переводя дыхание.— Вместо Эллы. Черт побери вашу банду и ваш показушный бизнес. Если бы я так вел свои дела...— Продолжая бормотать ругательства, он двинулся следом за владельцем мораториума в направлении офиса 2-А.
— Тот, кто с вами говорил,— он представился? — спросил фон Фогельзанг.
— Да, он сказал, что его зовут Джори...
— Это, должно быть, Джори Миллер,— в голосе фон Фогельзанга зазвучала тревога,— Кажется, он в саркофаге лежит рядом с вашей женой...
— Но я же вижу, что это Элла!
— Дело в том, что со временем ментальности полуживущих осуществляют взаимопроникновение, своеобразный осмос. Активность мозга Джори чрезвычайно высока, вашей жены — сравнительно низка. Это вызывает однонаправленное перераспределение протофазонов...
— Исправить вы это можете? — хрипло спросил Рансайтер. Он чувствовал, что потрясение еще не прошло. Потрясение, злость и усталость,— Уберите эту дрянь из сознания моей жены и верните ее назад. Это ваша работа.
— Если такое положение вещей сохранится,— официальным тоном сказал фон Фогельзанг,— ваши деньги будут вам возвращены.
— К черту деньги! — Они вошли в комнату 2-А. Рансайтер неуверенно сел; сердце его стучало так, что он едва мог говорить,— Если вы не выкинете этого Джори, я возбужу против вас судебное дело. Я закрою к дьяволу вашу лавочку!
Наклонившись над фобом, фон Фогельзанг прижал к уху динамик и заговорил в микрофон:
— Выйди из фазы, Джори, ты же хороший мальчик.— Покосившись на Рансайтера, он объяснил: — Джори умер пятнадцатилетним, поэтому в нем столько энергии. Честно говоря, уже случалось, что он появляется там, где появляться не должен.— Он снова заговорил в микрофон: — Джори, Джори, ты ведешь себя некрасиво. Мистер Рансайтер прилетел издалека, чтобы побеседовать со своей женой. Не заглушай ее голос, Джори, это невежливо.— Он замолчал, слушая ответ, — Я знаю, что ее сигналы слабые...— Какое-то время он слушал, важный, как большая лягушка, потом отложил наушники и встал.
— Что он сказал? — Рансайтер приподнялся.— Он уберется из Эллы? Я смогу с ней поговорить?
— Джори ничего не может сделать,— сказал фон Фогельзанг.— Представьте себе два радиопередатчика: один расположен поблизости, но мощность его мала, а другой — далеко, но мощность его в десять раз больше. Когда наступает ночь...
— Она наступила,— сказал Рансайтер.
Наступила для Эллы — а может быть, и для него. Если не удастся найти всех этих телепатов, паракинетиков, предсказателей, воскресителей...