Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бегущий по лезвию бритвы
Шрифт:

— А разве он этого не мог предвидеть? — удивился Джо.— Ведь он же предсказатель.

— Он предвидел,— сказала Пат,— и даже наказал меня за неделю до того. Но вы же понимаете: они все знают, но ничего не могут поделать. И вот, после того как статуэтка действительно разбилась — точнее, после того как я ее расколотила,— я долго переживала и все вспоминала о той неделе, когда мне не давали сладкого и отправляли спать в пять часов вечера. Боженька, думала я — или как там еще дети думают? — неужели нельзя сделать так, чтобы эти несчастья миновали меня? Способности отца к предвидению не особенно занимали меня — потому, наверное,

что он не мог влиять на события; я до сих пор испытываю к предсказателям что-то вроде презрения. И вот целый месяц я старалась заставить эту проклятую статуэтку снова стать целой. Я мысленно возвращалась в те дни, когда она еще не разбилась, и вспоминала, вспоминала ее... это было ужасно. И вот как-то раз я проснулась — а ночью мне все это снилось и снилось — и вдруг увидела, что она стоит, как стояла, на своем месте...— Взволнованная, Пат склонилась к Джо и закончила громким шепотом: — И ни мать, ни отец этого не заметили! Они считали, что она все время тут стояла! Только я одна помнила все...

Откинувшись на спинку стула, Пат взяла еще одну сигарету и закурила.

— Надо забрать приборы из машины,— сказал Джо и пошел к двери.

— Пять центов, пожалуйста,— сказала дверь.

— Заплати ей,—бросил Джо Эшвуду.

Притащив из автомобиля комплект тестеров, Джо заявил, что Эшвуд здесь лишний.

— Как это? — возмутился Эшвуд.— Это же я ее нашел, это мой приз. Десять дней я отслеживал ее поле...

— Ты знаешь не хуже меня, что я не могу производить измерения в зоне действия твоего поля,— сказал Джо,— Пси и антипси взаимно искажаются — а если бы этого не было, то откуда бы взялся наш бизнес? — И, когда Джи-Джи недовольно поднялся с кресла, добавил: — И оставь нам пару пятицентовиков, чтобы мы могли потом выйти отсюда.

— У меня есть монетки,— сказала Пат,— Там, в сумочке.

— Ты же можешь измерять силу ее поля, фиксируя степень ослабления моего,— сказал Эшвуд.— Ты сто раз так делал, я знаю.

— Не тот случай,— коротко возразил Джо.

— У меня больше нет мелочи,— сказал Эшвуд,—я не могу выйти отсюда.

Возьмите,— сказала Пат, посмотрев на Джо, а потом на Джи-Джи. Она подала ему монетку, которую тот принял со смущенной миной. Потом смущение перешло в обиду.

— Ловко вы меня выставили,— сказал он, опуская пятицентовик в дверную прорезь.— Оба вы...— бормотал он, пока дверь закрывалась за ним.— Я ее нашел. Бандитизм, настоящий бандитизм...

Дверь закрылась, и голос его пропал.

— Такое впечатление, что из него выпустили воздух,— сказала Пат.

— Ничего особенного,— сказал Джо,— Свое дело он сделал.

Это, конечно, грех, подумал Джо. Но не такой уж большой...

— Теперь ваш черед,— сказала Пат,— Если можно так выразиться... Могу я разуться?

— Пожалуйста,— сказал Джо. Он начал настраивать свои тестеры, проверяя барабаны и питание. Потом сделал пробный замер.

— А где душ? — спросила Пат, отставляя ботинки в сторону.

— Четвертак,—буркнул Джо.—Душ стоит четвертак.—Он поднял глаза от приборов и увидел, что Пат начала расстегивать рубашку,— Четвертака у меня нет...

— В кибуце все бесплатно,— сказала она.

— Бесплатно? — Он не поверил.— Но это же экономически бессмысленно! Разве может общество...

Пат невозмутимо расстегивала рубашку.

— Наше жалованье вносится в кассу, а нам выдается лишь свидетельство о выполнении работы.

Деньгами распоряжается кибуц в целом. Последние несколько лет наш кибуц имеет доход больший, чем расход. И наша группа вносит денег больше, чем расходует...— Сняв рубашку, она аккуратно повесила ее на спинку стула. Под грубой синей тканью надето ничего не было, и взгляду Джо предстали крепкие высокие груди и сильные, но изящные плечи.

— Ты действительно хочешь этого? — растерянно спросил Джо.— Раздеться, я имею в виду...

— Ты все забыл,— сказала Пат.

— Что я забыл?

— Что я не разделась. В другом настоящем. И тебе это не понравилось. Я переделала. Теперь будет так...— Она изогнулась.

— А что сделал я, когда ты не разделась? — спросил Джо.— Отказался тебя тестировать?

— Буркнул, что Эшвуд переоценил мои способности.

— Не может быть. Я таких вещей не делаю.

— Посмотри,— Она наклонилась — груди ее качнулись — и достала из кармана рубашки сложенный лист бумаги.— Это из того, другого настоящего. Которое я стерла.

Он посмотрел на лист, прочел свое экспертное заключение: «Анти-пси-поле слабое, ниже стандартных норм. Использование против существующих групп предсказателей нецелесообразно». Далее следовал условный знак: круг, перечеркнутый наискось. «На работу не принимать»,— означал этот символ. И знали это только он сам и Глен Рансайтер... Джо молча вернул ей бланк. Пат сложила его и снова сунула в карман блузы.

— Стоит ли тратить время на тесты? — сказала она.— Теперь, когда я все показала...

— Существует процедура,— сказал Джо,— Измерения по шести параметрам, которые...

— Ты жалкий и ничтожный формалист, погрязший в долгах банкрот, который не может наскрести мелочи для собственной двери и потому не выходит из дома,— ее голос, тихий и совершенно неинтонированный, ударил Джо по ушам. Он вздрогнул, сжался и мучительно покраснел.

— Просто сейчас идет черная полоса,— пробормотал он.— Но я в любой момент могу поправить свои финансы. Могу взять ссуду. В нашей же фирме, например...— Он встал, отыскал две чашки, налил кофе из кофейника.— Сахар? Сливки?

— Сливки,— сказала Пат. Она так и стояла: обнаженная по пояс и босая.

Джо взялся за ручку холодильника.

— Десять центов,— сказал холодильник.— Пять за то, чтобы открыть дверцу, и пять за сливки.

— Какие это сливки? — сказал Джо.— Это простое молоко,— он подергал ручку.— Ну, еще разочек. Вечером я заплачу, ей-богу!

— Прошу,— Пат метнула монету через стол.— Она должна иметь деньги,— продолжала она, наблюдая, как Джо опускает монету в прорезь холодильника,— твоя любовница. Ты ведь на мели, я это поняла сразу, как только мистер Эшвуд...

— Это не так,— сказал Джо,— По крайней мере, не всегда...

— А не хотите ли разом решить все проблемы, мистер Чип? — Она стояла, сунув руки в карманы джинсов и бесстрастно рассматривая его. Ничего, кроме бдительности, не отражалось на ее лице.— Я могла бы помочь, знаете. Напишите экспертное заключение. Тесты здесь все равно бессмысленны: мое поле находится в прошлом, а приборы — в настоящем. По рукам?

— Покажи-ка мне еще раз тот лист, который у тебя в кармане,—сказал Джо.

Она молча достала сложенный желтый листок и протянула его через стол. Джо перечитал заключение. Да, мой почерк, подумал он. Все верно. Он вернул ей документ и взял чистый бланк.

Поделиться:
Популярные книги

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф