Беспокойные боги
Шрифт:
"Абба..." Кассандра выглядела так, словно с трудом подбирала слова. Рассеянно она протянула руку, перекинула левую косу через плечо и погладила ее, пока думала. "Они говорят… мужчины в лагере, я имею в виду… они говорят, что ты умер".
"Они..." Я давно ожидал этого разговора и всегда удивлялся, когда он не происходил на Джадде, где слухи о Полусмертном наверняка ходили среди учеников Школы Огня. "Они много чего говорят".
Она не была готова ко всей истории, да и я не был готов ее рассказывать.
"Говорят,
Я не хотел лгать ей.
Мне оставалось только покачать головой.
От необходимости отвечать меня избавил Нима, который по воле провидения вновь появился в тот самый момент. Слуга школы Немрут вышел из зала с тяжелым мешком муки, перекинутым через плечо.
"Все еще едите, мастер Адриан? Молодая госпожа?" Он поставил мешок на стойку рядом с раковиной и маленькой плитой. "Я ожидал, что вы уже ушли и все готово к мытью посуды".
"Мы разговорились", - пояснил я. "Квартермейстер выдал тебе все необходимое?"
"Мяса не будет, пока вы не вернетесь из Уильямтауна, доми. Приношу свои искренние извинения". Я отмахнулся от этой заботы, махнув рукой. "Лейтенант Александрос пришлет тележку с молоком, яйцами и остальным завтра утром." Он заговорщически наклонился вперед. "Но я, кажется, позаимствовал последний мешок белой муки во всем лагере. И у нас есть масло и консервы. Завтрак будет несложным, но вполне вкусным. Я могу поджарить последние помидоры - нужно их использовать, пока они не испортились".
"Очень хорошо", - сказал я. "Там все тихо?"
"Очень тихо", - сказал Нима. "У трапа мне сказали, что один из патрулей ирчтани еще не доложил о прибытии".
Я напрягся. "Почему ты не начал с этого?"
"Я не думал, что это так важно", - серьезно ответил Нима. "Так ли это?"
"Скорее всего, нет!" отмахнулся я, допивая остатки вина. Но я прогуляюсь до "Реи" и поговорю с командиром Веди и Анназом - посмотрим, не смогу ли я быть полезным".
Нима вздрогнул: "Доми, если я причинил вам вред, не поспешив вернуться, чтобы рассказать, я...!"
"Нет, нет, Нима", - заверил я, поднимая почти пустую бутылку, чтобы она сопровождала меня в моём ночном путешествии. "Я уверен, что ничего страшного. Еще рано, и я не устал".
"Я пойду с тобой!" Кассандра резко встала, стул заскрипел, когда она поднялась.
Я был на грани того, чтобы сказать, что предпочел бы пойти один, когда вспомнил, как раздражало ее мое желание, чтобы она осталась в Фанамхаре, пока я поеду в Уильямтаун. Поэтому жестом указал на дверь. "Тогда захвати свой пояс со щитом. И пойдем."
* * *
"Они должны были сообщить о своем прибытии около сорока минут назад", - сообщил коммандер Веди, когда мы с Кассандрой добрались до тесного мостика "Реи".
"Где они патрулировали?" спросил я.
"В том-то и дело,
"На какой высоте?" спросила Кассандра, скрестив руки на груди и прислонившись к массивной консоли.
Брови Веди нахмурились. "Около двадцати тысяч футов".
"Это может быть просто связь", - добавил один из лейтенантов, поворачиваясь в кресле. "Особенно на такой высоте. Сигналы теряются".
Веди покачал головой. "Тогда они должны были послать сигнальную ракету. И остальные команды птичек там, наверху, вызывают. Никакого ответа". Из этого я понял, что он имел в виду, что ирчтани общаются с помощью своих музыкальных криков.
"Вам следует проверить обстановку на земле", - посоветовал я, переводя взгляд с Веди на лейтенанта и оглядывая остальных офицеров на их ночных постах. Большинство склонились над пультами, некоторые держали в руках чашки или пайки. В воздухе витал горький запах кофеина.
Коммандер потер глаза тыльной стороной ладони. "Вы думаете, они мертвы?"
"Вы так не думаете?" спросил я.
Кассандра выпрямилась, услышав настойчивость в моем тоне.
Коммандер Веди пожал плечами. "Патрули здесь регулярно пропускают регистрацию. Споттеры тоже. Это магнитосфера".
"Вспомогательный патруль А-13, это "Рея", - вызывал один из младших офицеров за передней консолью, смуглая женщина с плотно уложенными и туго завитыми волосами. "Вспомогательный патруль А-13, как слышите?"
"Патрули пропускают регистрацию на сорок минут?" спросил я.
"Ну", - заколебался Веди. "Нет. Они должны были пустить сигнальную ракету, когда стало ясно, что сигнал не проходит. Вы правы".
"А Оберлин знает?" спросил я, глядя на дверь, отделявшую мостик с низким потолком от длинного узкого коридора, который тянулся на несколько сотен футов к заднему трюму. Сэр Фридрих не вернулся на "Троглиту", а остался на планете после обнаружения тел Робин и Ирума. "А комендант Гастон?"
"Если не он сам, то его люди", - заверил Веди. "Гастон на наших частотах, а с метеорологической станцией у нас прямая связь с наземным управлением. "И я не будил сэра Фридриха. Пока нет. Ласкарис отдал приказ не беспокоить старика без крайней необходимости".
Лейтенант не повернулся обратно к своему посту, но держал пару пальцев на коммуникаторе за ухом. "По-прежнему ничего от птичек, коммандер".
"Понял, Чаттерджи", - сказал Веди. "Продолжайте попытки. Доминина, соедините меня с хилиархом".
"Есть, сэр".
Мгновение спустя высокий голос китууна Анназа заполнил шипящий диапазон связи. "Говорит Анназ, человек-командир. Пока никаких признаков Акиила и его парней". Слова были слабыми и наполовину терялись за помехами. "Мы ищем очень высоко, но ответа нет".