Бессмертное море
Шрифт:
— Она в хороших руках.
Он переступил через порог, рассматривая влажный пол, потеки пены, черную копоть на стене над печкой.
— Что здесь произошло?
— Гау, — сказал Морган.
Черные глаза Дилана расширились от шока.
— Этого не может быть. Мы похоронили его под половиной океана, Люси, Маргред и я.
— Похоронили, но не погасили. Я говорил тебе, что он вернется.
— Но остров защищен.
Защищен как? Защищен от чего? От демонов? Независимо от того, что они делали, этого было
— Не достаточно, — сказал Морган, повторяя ее мысль.
Дилан нахмурился.
— Я знаю свою работу. Он не мог нарушить защиту без приглашения.
Лиз выключила воду в раковине, пытаясь найти опору в разговор.
— Я думала, что это были вампиры.
Оба мужчин посмотрели на нее.
— Баффи? — предложила она. — Пропащие ребята?
Морган повернулся к Дилану.
— Она не приглашала его. Она бы не стала делать это.
— А что касательно ребенка?
— Закари — мой сын, — сказал Морган, голосом холодным как лед.
— Вот что меня беспокоит.
Их глаза встретились, черные и золотые. Здесь были подводные течения, Лиз не понимала, но она могла чувствовать, что напряженность циркулировала в воздухе.
«Не все разделяют твою уверенность в моей преданности», — сказал Морган.
Она застыла от того, что он защищал ее, защищал Зака.
— Это не мог быть Зак. Его даже здесь нет.
— Ему не нужно быть здесь, — сказал Дилан, не спуская глаз с Моргана.
— Возможно, бывший жилец, — предложил Морган. — Дилетант в черной магии.
— Ведьмы в Мэне? — отозвался Дилан скептично.
Морган пожал плечами.
— Мы не так далеко от штата Массачусетс.
— Я могу попросить Калеба проверить офис недвижимости, — сказал Дилан. — Хотя сомневаюсь, что их записи ведут так далеко.
— Паола Шутт из Островной Недвижимости, — сказала Лиз. — Она продала мне дом. Предыдущий владелец тоже был врачом в клинике.
Морган посмотрел на Дилана.
— Нил Эмери, — сказал он. — Здесь шесть месяцев. Ненавидел зиму, уехал, как только родилась Грейс.
— Не только он, — сказала Лиз. — Врач до него. Донна, кажется.
Молчание повисло в воздухе.
— А, — сказал Морган очень мягко.
Дилан кивнул.
— Это все объясняет.
Лиз устала от разговоров, пробегающихся мимо нее.
— Не мне.
— Донна Тома, предыдущая жительница этого дома, была одержима демоном, — сказал Дилан.
Лиз сглотнула.
— Паола сказала, что владелица не может прийти на сделку, потому что она находится в реабилитационном центре.
— Так и есть. В Портланде, — подтвердил Дилан. Он посмотрел на Моргана. — Калеб следит за ней с момента нападения прошлым летом.
— Еще одно нападение? — Нервы прозвучали в голосе Лиз. — Что это, открыт сезон охоты на островных врачей?
Дилан не смотрел на нее.
— Демон не оставлял ее по своей воле и мягко.
Живот Лиз сжался от спазма.
— Так что произошло?
Дилан колебался.
— Когда
— Значит…
Его зубы сверкнули.
— Регина раскрошила ее голову ножкой стола.
Лиз вздрогнула.
— О.
— Доктор, как ожидают, почти полностью поправится, — сказал Дилан. — В конечном счете.
— Я должна решить, что это обнадеживает?
— Да. — Морган посмотрел на нее, ничего не обещая, но, по крайней мере, он не лгал, она могла доверять ему. — Поскольку теперь ты знаешь, что Гау можно победить, если у тебя есть воля и отвага, а теперь, когда я знаю, как он получил доступ к твоему дому, я могу защитить тебя.
— Остров защищен, — повторил Дилан.
— Дом должен быть очищен, — сказал Морган. — И опечатан.
— Чем? — спросила Лиз. — Святой водой? Чесноком?
Морган улыбнулся и, несмотря на общие странности в ее жизни и ужас ситуации, она почувствовала себя лучше. Он заставил ее поверить в то, что все может быть… не нормально, но хорошо.
— Ничего настолько экзотичного, — сказал он.
— Что тогда?
Он указал на ведро в раковине.
— Что ты используешь, чтобы мыть?
— Воду? — предположила она.
На этот раз его улыбка согревала ее от макушки до пяток.
— Точно. Мы не настолько разные, ты и я.
Глава 17
Морган и Дилан все еще были снаружи, расхаживали по двору, окружая дом.
«Творя магию», — подумала Лиз, подавляя смятение и беспокойство.
Она наблюдала за ними через свое кухонное окно. Они представляли собой довольно интересную картину, Дилан с его темной, худой элегантностью и задумчивыми черными глазами, Морган с его жестоким лицом викинга и волосами цвета морской пены, день и ночь, ночь и день, фантазии каждой женщины воплощаются в жизнь. За исключением того, что она не хотела фантазий. Она хотела большего, чем просто сказки.
Она вылила ведро с грязной водой в раковину. У нее были свои ритуалы для исполнения. Чистящее средство, оттирание стен и очистка печи и мытье пола, приземленная, грязная работа по дому намеревалась вернуть все к тому, как было до того, чтобы восстановить немного того уровня защиты и определенного контроля в ее жизни.
«Мы не настолько разные, ты и я».
Она вздохнула. Это было не совсем просто. Даже если поверить.
Она услышала хлопок автомобильной двери, когда уехал Дилан. Морган по-прежнему стоял во дворе, посматривая в небо и выглядя, как человек, раздумывающий, стоит ли косить лужайку перед дождем. Что он делал там в одиночестве? Она посмотрела на часы. Еще даже не девять, вторая часть фильма еще не началась, достаточно времени, чтобы отмыть ее волосы от дыма, прежде чем Дилан привезет ее детей домой.