Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безмолвные клятвы
Шрифт:

– Здешний климат удивительно благоприятен для твоего самочувствия. Ты можешь иметь собственных сыновей.

– С риском передать хроническую болезнь невинному ребенку? Нет, я не стану жениться и заводить детей. И я не могу оставаться здесь вечно, когда-нибудь нужно будет возвращаться в Англию.

– Я не знал, что тебя так беспокоят мысли о смерти, Люк.

– Наоборот. Если бы я думал об этом, то давно бы умер. Но я не думаю, а наслаждаюсь тем, что у меня есть.

– А то, чего у тебя нет, ты пытаешься получить, играя моей жизнью? –

Генри налил себе вторую рюмку бренди и залпом осушил ее. – Даже наследника рода Фэрли? Пусть наша фамилия умрет, Люк. Она этого заслуживает.

– Нет, – возразил Люсьен. – То, чего она заслуживает, зависит от деяний, которые мы совершаем под этой фамилией. У меня и у тебя, Генри, есть возможность повернуть все плохое в хорошую сторону. Нам будет чем гордиться.

– Значит, ты заставляешь меня сдержать обещание, которое больше всего напоминает минутный каприз?

Генри заставил себя произнести эту фразу беспечно и насмешливо. Но тут же почувствовал тупую боль в затылке и тяжесть в голове. Слишком многое связывало его и Люка: детство, проведенное вместе, семейные традиции, доверие и любовь, которые даже сейчас невозможно было отрицать.

Эта связь казалась Генри одновременно благословением и проклятием. Люк покачал головой:

– Это было искреннее обещание.

– Нет, Люк. Я не соглашусь – даже ради тебя.

– Не ради меня… Ты это сделаешь ради себя. Генри усмехнулся и зашагал по комнате. Ему хотелось крикнуть: «На этот раз ты не обманешь меня!». Он очень сомневался, что Люк решил затеять все только во имя счастья брата. Генри казалось, что против него замышляется какое-то неслыханное предательство. Он научился сопротивляться воле отца, но не знал, каким образом бороться с братом. Это пугало. Он боялся, что, сражаясь с Люком, вдруг обнаружит, что воюет с самим собой.

– А если я откажусь? Что тогда? Говори, Люк, и перестанем ломать комедию!

– Очень хорошо, Генри, – Люсьен поднялся, сделал несколько ленивых шагов до кровати и сел на ее край. – Или ты соглашаешься с этой женитьбой, или теряешь право на наследство. Твое имущество будет в моих руках, пока я не решу, что ты можешь им распоряжаться.

– И как ты собираешься это осуществить? Не забывай, что я тоже знаю твой почерк. Я могу сыграть роль графа Фэрли так же легко, как ты сыграл мою.

– Можешь попробовать, Генри. Но сейчас, в твоем положении, у тебя ничего не выйдет – слишком велики расходы. Твой гардероб чересчур беден для такого маскарада. Кстати, сегодня я не терял время даром и позаботился о том, чтобы все торговцы и хозяева лавок в Шайенне знали о твоем существовании и твоей бедности. Все мои счета оплачены и закрыты.

Внезапно Люсьен неуклюже упал спиной на кровать, и тело его затряслось от приступа кашля. Генри мог бы обвинить Люка в притворстве, если бы сам не почувствовал слабые спазмы в груди и горле, бессилие и недовольство проигравшего неудачника.

Генри наполнил рюмку Люсьена и протянул ему.

– Ты очень устал, – пробормотал он,

словно разговаривая сам с собой. – А раз так, я не могу с тобой спорить.

Медленно выпив бренди, Люк растянулся на кровати:

– В таком случае, я действительно устал и чувствую себя неважно.

Положив под голову вторую подушку, он лег, скрестив ноги. Генри скривил губы:

– После виски «Ред Дог» ты всегда валишься на кровать в ботинках. Наверное, сегодня объездил в экипаже весь штат? Лучше бы пересел на коня. Тебе пошли бы ковбойские штаны и красный платок вокруг шеи.

– Я ездил в фургоне, если тебя это интересует. К тому же большинство мужчин здесь носят черные шелковые платки: ими закрывают рот от пыли.

– А ты предпочитаешь черный шелковый костюм? Даже тряска в фургоне не выбьет из тебя аристократа.

– Я совершаю поездки не для того, чтобы красоваться. Твоей жене нужны кое-какие товары, которые она не смогла приобрести в Форт-Феттермане. Я, то есть ты, убедил ее, что лучше делать покупки в Шайенне. Твоя жена больше думает о том, как выжить в этом мире, чем о том, как заполучить в мужья аристократа.

Твоя жена. Выжить. Эти слова эхом прозвучали в сознании Генри. Речел Пэрриш на минуту превратилась из мифического воображаемого врага в реальное слабое существо.

– Люк, скажи мне, наконец, где моя жена?

– Ты поселил ее в гостинице «Интер Оушн», где она сейчас отдыхает. Между прочим, я велел подать ей завтра в номер ланч на троих. Там ты меня ей и представишь.

– Очень мило с моей стороны! Скажи, я уже вступал в супружеские отношения со своей женой?

– Конечно, нет! Улажена только формальная сторона дела. Ты достаточно благороден, чтобы раньше времени не позволять себе вольности с такой порядочной девушкой, как Речел.

Генри сел в ближайшее к кровати кресло и посмотрел на Люка:

– Что я вообще знаю об этой… Речел Пэрриш?

– Эшфорд, Речел Эшфорд, – поправил Люк. – Тебя заинтересовало ее объявление. Ты начал расспрашивать о ней. Услышал много разговоров, которые, как это часто бывает, представили Речел в весьма выгодном свете. Две недели назад ты разыскал ее, обедал с ней в Форт-Феттермане, на следующий день женился, и затем вы отправились назад в Шайенн. Мистер и миссис Генри Эшфорд приехали сюда два дня назад. Это ты помнишь?

Генри закрыл глаза и потер виски:

– Память мне изменяет, Люк! Освежи ее.

– Ты восхищен красотой и смелостью Речел. Все это возбуждает в тебе страсть…

– Страсть… – процедил Генри сквозь зубы. – К женщине, которая посылает брачные объявления в газету и продает себя? Или у тебя, Люк, свое мнение на этот счет?

– Молодые англичанки, красивые и респектабельные, тоже часто продаются за титул или имя.

– И кто она? Дочь фермера?

– Она, как сказано в объявлении, владелица фермы. Сирота, у которой на редкость хорошая и правильная речь. – Люк закрыл глаза и добавил: – Одевается со вкусом и источает аромат…

Поделиться:
Популярные книги

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Беовульф (Сборник)

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Беовульф (Сборник)

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император