Бизнес с русскими или без?
Шрифт:
— Сочувствую! А о чем хотел спросить? (Собеседник понимает, что ему хотят не просто сообщить об аварии.)
— Стив, инспектор дорожной полиции сказал, что виноват — я!
— А виноват не ты?
— Конечно, не я! (Снова ожидание вопроса — и вот он!)
— Почему ты так считаешь, друг? (Замена имени.)
— Потому что я ехал по главной, Стив! (Можно спросить: а по какой
— Ну, и..?
— А ОН ехал по второстепенной!
— Надеюсь, это был не президент, Русский? (Шутка — облегчает разговор о неприятностях и еще с двойным смыслом — Президент, Русский — русский президент. Но несоблюдение нашими должностными лицами правил дорожного движения уже вошло на Западе в поговорку.)
— И дальше — в таком же духе!
Хорошо, Русский! (Стив, кажется, доволен.)
Теперь упражнение 2: попробуй «нарезать» вопросы и ответы на ЕЩЕ БОЛЕЕ тонкие ломтики — по 1 секунде, не более!
— По ОДНОЙ? Это нереально!
— В разговоре редко такое бывает, но как говорят китайцы: «не перегнешь — не выпрямишь!»
— Ну давай, попробуем!
— Стив, привет!
— Привет, fellow!
— Как?
— «Парень!»
— Как сам?
— ОК! А ты?
— Все тик-так!
— Как доча?
— Растет! (Пауза.)
— А твой?
— Сын? О, он огромный!
— Поздравляю!
— Спасибо!
— На работе?
— Как сказать…
— Что не так?
— Начальство!
— Понял!
— И что (думаешь делать?)
— Пока не знаю…
— Не уходи!
— Why (not)?
— Времена тяжелые…
Как мы видим, серьезную тему в такой коммуникации не обсудить, но, может, и не надо? Для начала нам необходимо понять, готов ли собеседник к обсуждению конкретной темы.
Упражнение 3. Выберите тему поездки
Упражнение 4. Выберите тему вечернего похода в бар и разделите разговор на ЧЕТВЕРЫХ. Попробуйте обойтись БЕЗ мячика. Раз задание усложнилось, усложнилась и техника. Теперь после чьих-либо слов ВСЕ делают паузу примерно в 1/2 секунды, как будто раздумывают над сказанным.
Тогда тот, кто больше всех хочет высказаться, первым нарушает молчание, а те, кто пока высказываться не хотят, дотягивают паузу до конца.
А что если никто не возьмет слово? Такое может быть! Англичане говорят: «Прежде чем сказать, подумай и ответь себе на три вопроса: то, что ты хочешь произнести: истинно? (или нет); доброжелательно? (по отношению к собеседнику, или нет); необходимо? (так ли нужно собеседнику это знать, что вы хотите ему сказать, с условием, что это истинно и доброжелательно)».
Вот так. Поэтому даже после маленькой паузы каждый может решить, что далее разговор продолжать не надо. И остается только два варианта: закончить разговор или продолжить его.
Русский:
— Но как? Ведь каждый решил, что надо заканчивать?
Стив:
— Русский, это — обратная сторона вашей монологичности. Вы говорите, говорите — а потом обрываете разговор и убегаете. Так не надо. Иногда разговор НЕЛЬЗЯ закончить, хотя он зашел в тупик!
Русский:
— А что делать?
Стив:
— Надо еще НЕМНОГО поговорить, а потом «закруглить» разговор. Давай потренируемся! Пригласим Чака в разговор. (Вошел Чак.)
Стив:
— Ну, и?.. (Вопрос к Русскому.)
Русский:
— Ну, я сказал инспектору все, что про него думаю! (Пауза.)
Чак:
— Ну, дела! (Короткий и энергичный вход в разговор; пауза, хотя отвечать должен Стив.)
Стив:
— Да, ты меня удивил! (Пауза, отвечать Русскому, но, может, и Чаку есть что сказать.)
Русский:
— А что? (Чак давно не говорил — Стив делает паузу.)
Чак:
— Я бы вообще пристрелил этого инспектора! (Эмоциональная поддержка Русского, поскольку явно видно, что совета Русский спрашивает у Стива, но стоять и молчать было бы некрасиво — и Чак находит выход.)
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
