Большие Надежды
Шрифт:
Зарычав от досады и какого-то совершенно иррационального разочарования, он со всей силы пнул подвернувшийся стол, прежде чем схватил его и швырнул в стену, наблюдая, как стеклянные осколки весело заскакали по полу. Он снова прислушался к себе и… пустота! Совсем!
– Твою мать! Какое же долбаное дерьмо! – заорал он в тишину комнаты, а потом вдруг вцепился в тяжёлое кресло и со всей силы ударил им об угол двери.
Артур колотил так долго, что редкое, но прочное дерево всё-таки поддалось и брызнуло мелкими щепками в сторону, едва не попав ему в глаз. Это вызвало новую волну дикой ярости, вынудив схватить отлетевшую от уже сломанного стола металлическую ножку,
– Ненавижу! НЕНАВИЖУ! Ненавижуненавижуненавижу! ВСЁ ЭТО НЕНАВИЖУ! И тебя! – Он повернулся, ткнув сломанной ножкой куда-то в сторону притихшего Города, и зло прошипел: – Тебя я тоже ненавижу, потому что ты бесполезная, бессмысленная, дурацкая груда камней!
Послышалось глухое ворчание недовольного грома, но Артуру было плевать. Чувствуя бесновавшееся внутри отчаяние и безысходность, он швырнул всё, что осталось в его руке от стола прямо в окно. Разумеется, толстое свинцовое стекло выдержало, но когда Хант уже хотел было отвернуться, послышался звон металла ударившегося о металл, и перед глазами словно что-то резко переключили. Мир вздрогнул, дёрнулся полосой искажения, прежде чем вернулся на место, но уже другим. Артур застыл, а потом медленно оглянулся, ошеломлённо уставившись на валявшуюся на полу кривую ножку. А в ушах всё звенело, звенело,звенело…
Он понимал, что это невозможно. Никак. Ни физически, ни как-то ещё. И вот та дрянь, – лежавший в самом дальнем углу искорёженный обломок, – никак не могла звучать именнотак! Ничто на этом этаже, да и вообще во всей Башне не могло бы повторить тот мягкий, воздушный перезвон колокольчиков. Но он был. Этот звон. Он стоял в ушах, и Артур зарычал, схватившись за голову в попытке избавиться от навязчивой галлюцинации. Хант пошатнулся, сделал несколько инстинктивных шагов, споткнулся о разбросанные повсюду обломки и замер, когда перед глазами возникло очередное дурацкое облакоподобное одеяние Лины. Скользнув ошалевшим взглядом по нагромождению полупрозрачной ткани, Артур увидел обеспокоенный взгляд серых глаз и отшатнулся, когда услышал другой, неуместный здесь голос.Не Лины.
– Артур? Что здесь случилось… Что с тобой?
Он завороженно наблюдал, как шевельнулись пухлые губы, и тряхнул головой в попытке прогнать наваждение.
«Флор…»
Это была её интонация, вздох, чуть растянутая первая гласная имени, словно она ещё сомневалась имела ли право так его называть. Хант слышал её голос, будто она была здесь прямо сейчас, и не мог поверить.
– Я…
Он замолчал, когда мир в очередной раз дал сбой. Картинка опять подёрнулась рябью, и теперь Артур смотрел прямиком в глаза цвета синего летнего неба. Он тонул в них, захлёбывался, умирал, а потом моргнул и…
Стоявшая перед ним Лина была до отвращения самой собой.
– Какого чёрта здесь творится? – проговорила она своим тихим голосом, который был просто не предназначен для возмущения или хоть малейшего недовольства. И от этого дикого несоответствия интонации и слов Артура затошнило.
– Пошла прочь отсюда, – медленно и едва слышно произнёс он.
– ЧТО?!
– Я сказал, проваливай.
– Артур…
– ВОН! – заорал он, но вдруг резко отступил, и под сапогом хрустнул осколок, словно поставил жирную точку. Артур медленно огляделся, а потом с издёвкой пробормотал. – Нет уж. Лучше я.
– Да какого дьявола ты творишь? – истерично запричитала Лина,
Он не понимал, куда идёт, не слышал, когда к нему обращались. Его вело перемалываемое в груди едкое разочарование, которое горело и жгло так сильно, что хотелось лечь на холодные камни Города и раствориться в них.
Очнулся Артур лишь внизу длинной лестницы, что вела из Башни на площадь. Он остановился, чувствуя, как намокает под дождём тонкая рубашка, передёрнул плечами, а потом без раздумий направился по единственной почти не пострадавшей от огня улице.
«Ты хотел, чтобы мы туда пришли»,– стиснув зубы, подумал Хант и раздражённо смахнул заливавшие лицо тяжёлые капли.
Было холодно, быстро впитавшая воду ткань отвратительно липла к телу, но Артур лишь ускорил шаг и упрямо наклонил голову.
«Твоя взяла!»
Квартира Флор встретила тишиной и неожиданной затхлостью, с которой не могли справиться даже гулявшие по полу безбашенные сквозняки. Артур осторожно толкнул незакрытую дверь и ступил внутрь тёмного тесного коридора. Забавно, мародёры не тронули дом, хотя в эти дни успели поживиться на годы вперёд. Каратели едва успевали ловить жадных до чужих порционов, но здесь… И Артур скользнул рукой по слегка отсыревшим стенам. Здесь время словно остановилось. Казалось, оно застыло на том самом моменте, когда в ту ночь он вышел за дверь, и прямо сейчас где-то там впереди стояла задыхавшаяся Флор и сосредоточенный Льюис. Ещё шаг, и Артур их увидит. Но нет.
Коридор был пуст, как и вся квартира. Стараясь ступать осторожно, но всё равно оставляя за собой вереницу мокрых следов, Артур прошёл в единственную комнату, что служила одновременно и кухней, и спальней, и, кажется, неким подобием ванной, потому что за тонкой, покрытой ржавым налётом шторой скрылось подобие самодельного душа. Всё здесь было хлипким и будто бы одноразовым. Да, наверное, оно так и есть. Сколько уготовано живорождённым, прежде чем их пустят в расход? Лет двадцать-тридцать. Флор уже почти достигла отмеренного ей Канцеляриатом предела, так был ли смысл обустраиваться как-то лучше? Наверное, нет.
Артур осторожно опустился на скрипнувшую под его весом жёсткую и узкую койку, которая наверняка была чем-то вроде кровати, и едва заметно поморщился. Вымокшая напрочь одежда немедленно образовала на одеяле сырое пятно, однако Хант чуть подвинулся, а потом вовсе вытянулся на тонком матрасе. Его обутые в сапоги ноги свешивались почти до колен, а правое плечо и вовсе предательски оказалось на весу, но он всё равно закинул руки за голову и уставился в покрытый плесенью потолок.
– Ну и? – спросил Артур то ли у себя, то ли у Города, с которым всё это время вёл бессмысленные диалоги.
Ответом ему, естественно, была тишина. Он усмехнулся, устроился поудобнее и в этот момент вдруг услышал, как где-то в районе его головы что-то шлёпнулось на пол. Помедлив секунду, Артур стремительно повернулся и наклонился вниз, заглядывая под кровать. А там на пыльном полу валялась потрёпанная тетрадка, которая удивительно напоминала обычный лабораторный журнал. Свесив руку, Хант дотянулся до неё и чуть подвинул ближе, чтобы прочитать немного выцветшую надпись.
«Руфь Мессерер. Проект AR2_r»– гласил написанный на титуле заголовок, и Артур тихо хмыкнул. Подняв с пола журнал, он снова улёгся на спину и открыл первую страницу.
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мастер Разума III
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
