Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

ГУБЕРНАТОР: Как одичавший лесоруб?

ГАРЕТ: Как бродяга из-под моста в Нью-Джерси?

РИК: ...как любитель бороды. Вы, двое, кончайте меня бесить.

Шейн вскакивает с дивана и разворачивает перед Мишонн немой спектакль, размахивая руками и ногами. Мишонн устало смотрит на него.

МИШОНН: (шепотом) Без понятия, о чем ты.

ШЕЙН: Рик что, уже в полиции?!

МИШОНН: Да я ж не в курсе, как и ты.

Шейн снимает ботинки, чтобы не топать, идет на кухню и грозно нависает

над Риком, подслушивая разговор. Тару снова пробивает на хи-хи.

ААРОН: Ох, Рик, что бы сказал Шейн, узнав, что ты стал первым офицером Александрии.

РИК: Надеюсь, не сказал бы НИЧЕГО.

КЭРОЛ: С чего бы? Тебя же до сих пор разрывает на тысячи маленьких Риков от того, что ты не главный.

Шейн в немом крике “Да!” воздевает руки к потолку. Рик краем глаза видит это, и он очень недоволен.

РИК: Ничего я не оплакиваю бороду, и ничего меня не разрывает!

ГУБЕРНАТОР: А если б меньше торчал на дурацком шоу, сам бы успел занять место.

РИК: (сжимая вилку в руке) Сам ты как будто не торчал здесь подольше моего.

ТАЙРИЗ: Давай, Рик, дай-ка сюда вилку. Во-о-от. Аккуратно. Вилке место на столе, а не в глазу у Филипа...

АБРАХАМ: Это уж как посмотреть!

ГАРЕТ: Спасибо, я наелся.

Встает из-за стола и идет в гостиную. Невидимки замерли.

ГАРЕТ: (поднимая ботинок Шейна) А это что?

Босой Шейн в панике.

БОБ: Чувак, положи где лежало. Оно ж здесь не просто так, у него хозяин есть.

ГАРЕТ: Положу на видное место.

Водружает ботинки на шкаф – теперь у Шейна нет шансов забрать их так, чтобы не получились летающие ботинки. Шейн в ярости смотрит на Гарета.

БОБ: (Гарету) Ты что, вообще не расслаблялся с момента вылета?

ГАРЕТ: Ой, да я расслаблен как мозг Абрахама.

АБРАХАМ: (вскакивает)

ТАЙРИЗ: (усаживает его) Тихо, тихо.

ГАРЕТ: Пойду присяду...

Бросается к креслу, где сидит Мишонн, и та в последнюю секунду успевает соскользнуть на пол, не притронувшись к Гарету. Остальные тоже идут в гостиную, и невидимкам приходится сесть на подоконник, чтобы ни с кем не столкнуться. В этот момент Шейн замечает, что стекло в окне выбито, и устраивает новый немой спектакль – судя по экспрессии, на тему “Я это стекло вставлял”.

АБРАХАМ: (роется в кладовке) Народ, а че я нашел-то! Гляньте-ка!

Выносит последний ящик пива, который Мерл припрятал среди коробок с бытовой химией.

Мерла перекашивает.

АНДРЕА: Ммм, вечеринка с утра? Вы уверены?

ТАРА: (хватая бутылку) Утренняя вечеринка, йееее!

Мерл нарезает круги вокруг ящика, явно прикидывая, как бы незаметно потырить хотя бы несколько бутылок. Дэрилу это надоедает, и он затаскивает Мерла обратно на подоконник, в какой-то момент едва не сбив горшок с

цветком.

МАРТИНЕС: (вручая Милтону пиво) Давай, чел, не успел повеселиться тут в начале – оторвись в конце.

ТАРА: О да. Хочу посмотреть, как Милтону снесет крышу!

МИЛТОН: Давайте лучше сыграем в какую-нибудь спокойную игру? Я вижу “Монополию”...

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я знаю одну классную игру. Бутылочка.

Розита смотрит на Бет, потом на Гарета, и улыбается.

РОЗИТА: О да.

АБРАХАМ: Да!!!

РОЗИТА: А ты-то чего обрадовался?!

АБРАХАМ: А ты?!

РИК: Пусть играют только те, кто сейчас не в отношениях.

ГАБРИЭЛЬ: Извините, но... Тогда мне придется целоваться с Милтоном всю дорогу, а я не готов!

САША: Ого-о-о. А ко всему другому готов?

ТАЙРИЗ: (качая головой) Жизнь на шоу испортила нашего святого отца.

МИЛТОН: Простите, но кто ж это сказал, что я не в отношениях. Может, я и в отношениях.

ГУБЕРНАТОР: (хохотнув) Мда? И с кем же?

МИЛТОН: Ну, сейчас ни с кем, но...

ГУБЕРНАТОР: Ясно.

САША: Почему Филип дуется на Милтона, я в не в теме?

ТАРА: Ой, я тебе потом расскажу.

ГУБЕРНАТОР: Нечего тут рассказывать!!!

МАРТИНЕС: Ты про то, как неделю назад Фил подослал Милти, чтобы тот передал Лилли букетик, а Милти купил не те цветы?

ТАРА: Ага, Лилли терпеть не может розы.

ГУБЕРНАТОР: ВСЕ БЫЛО НЕ ТАК.

АНДРЕА: Господи, Филип, ну ты чего? Почему самому-то не выбрать цветы?

ГУБЕРНАТОР: Я деловой человек, и у меня много... дел.

МАРТИНЕС: Кстати про деловых козлов, есть тут еще безработные неудачники типа меня?

Боб поднимает руку.

САША: Ты не неудачник. Ты просто не хочешь возвращаться в армию.

БОБ: Хммм... Тогда – бездельник?

ТАРА: Я тоже безработная. Но я восстановилась в академии. И скоро Рик возьмет меня на работу!

РИК: Мы, кхм, не обсуждали это!

КЭРОЛ: Ради бога, у вас что, не найдется места для Тары?

РИК: Это решать начальнику. Естественно, я замолвлю за нее словечко.

ГУБЕРНАТОР: И давно Кэрол крутит тебя за яйца, Рик?

КЭРОЛ: Завидно стало? Снимай штаны, твои покрутим.

АНДРЕА: Не шути над Кэрол, Филип. Рик хоть под присмотром, а то ему от одиночества совсем кукушку бы снесло.

РИК: Вот и не снесло бы.

САША: Ой, видали мы, как ты один ту неделю после выселения жил. Боб говорит – давай проведаем Рика, как он там, а то никого рядом, кроме Юджина... Стучимся в дверь...

РИК: Это история про чипсы? Мы же договорились не рассказывать историю про чипсы.

САША: Чипсы были ПО ВСЕЙ БОРОДЕ. И главное, РАЗНЫЕ. За несколько дней.

РИК: Это называется холостяцкая жизнь!

Поделиться:
Популярные книги

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII