Божественная семейка: под прикрытием в магической академии
Шрифт:
Еще раз убедившись, что за мной никто не наблюдает, положила свиток с планами на пол и воззвала к своей кошачьей сущности. Рысь заинтересованно приподняла мордочку и мягко перешла на передний план сознания. Кошачьи глаза, появившиеся после частичной трансформации, позволили увидеть тесное переплетение нитей скрывающего заклинания.
При должной сноровке, я могла проскользнуть мимо и попасть к заместителю ректора, пронеся с собой свиток. Что я и сделала.
Наконец, оказавшись перед дверью кабинета, я, вернув себе
Коротко постучав, я вошла в комнату. Шейн де Вир сидел в глубоком кресле и подскочил при моем появлении. Судя по лицу, его первым желанием было убить меня еще на пороге.
— Лэр де Вир, — спокойно произнесла я, игнорируя небольшой чуть светящийся шар в его руке, способный разорвать в клочья любого, кто не успеет уйти с линии атаки. Похоже, у кого-то прогрессирующая паранойя. — Я принесла планы, как обещала.
— Лэра Фрей, как вы здесь оказались? — он настороженно прищурился.
— Зашла через дверь, — пожала плечами я.
— А как вы ее нашли? — начал заводиться проректор.
— С помощью карты.
— Это невозможно!
— Почему же? — я в недоумении подняла брови.
— Карта не могла привести вас ко входу, я специально его зачар…
— Верно, — перебила его я, — вы специально его зачаровали. Вот только я не студентка, лэр. И отличить, пусть и великолепную, иллюзию стены от двери могу. Так вы возьмете свиток?
Де Вир нахмурился, но свиток все-таки взял. Не понимаю его недовольства. Неужели он хотел, чтобы я за ним по всему замку бегала, тщетно пытаясь отдать планы? Вот уж нет. В конце концов, у меня тоже есть гордость.
— Спокойной ночи, лэр, — кивнула я мужчине на прощание и вышла.
Он ничего не ответил. Ну и ладно. Спать пойду.
Глава 10. Учебный год начался
— Добрый день, — сказала я, улыбнувшись.
Сидящие в аудитории студенты, ответили заинтересованными взглядами.
— Имя свое не называю. Учитывая мгновенно распространяющиеся по МАМе слухи, здесь только ленивый не знает, как меня зовут. И тому уже давно разъяснили приятели. А самые активные, наверняка, уже раскопали некоторые факты из моей биографии… Или досочинили по ходу пьесы.
С верхних рядов послышались тихие, но отчетливые смешки. Пара юношей предвкушающе переглянулись. Сидящая впереди черноволосая девушка с короткой стрижкой, согласно кивнула, внимательно посмотрев в свой блокнот через овальные очки. Судя по убористости почерка на целиком исписанной странице, информации ребятки собрали немало. Большая часть, конечно, ложная, придуманная ими самими, но в мешанине фактов могла попасться и правда.
Эта
— Имя: Инра Фрей, преподаватель факультатива по теории магии на этот год. Есть младший брат — Тейр Фрей, новый учитель факультатива по химерологии. Заключила пробный учительский контракт. Внешность: густые прямые темно-русые волосы, карие глаза. Рост сто семьдесят пять — сто семьдесят шесть сантиметров. Занимает комнаты Марфы Уон — бывшего учителя теории магии. Дверь под номером пятьсот восемьдесят три…
— Прекрасная работа по сбору сведений, — похвалила я, — спасиб…
Но девушка и не думала останавливаться, зачитывая из своего блокнота все новые и новые факты.
Я внутренне усмехнулась. Проверяют на прочность? Ну что ж…
— Вчера вы были в Бридвиле вместе с братом и вернулись очень поздно. После, зашли в свою комнату и вышли из нее со свитком неизвестного содержания, направившись к кабинету лэра де Вира. Но вскоре вернулись. Предполагаю, ни с чем.
— Ну почему же «ни с чем»? — скрестила руки на груди я, опершись о свой стол. — Раз вы так внимательно отслеживали мои перемещения, то должны знать, что вернулась к себе я уже без «свитка неизвестного содержания».
— Значит, вы были у проректора? — полувопросительно произнесла девушка.
На лице ее невозможно было прочитать ни одной эмоции. Словно она надела непроницаемую и не снимаемую маску. Только глаза внимательно сверлили меня из-под очков.
— Да, — кивнула я. — Правда, он был очень удивлен, когда я постучалась к нему в кабинет.
— Да быть не может, — удивленно выдохнул какой-то блондин с дальней парты. — К нему не могут попасть даже учителя!
— Да? — удивленно подняла брови я. — Не знала…
По аудитории загуляли шепотки. Я опомнилась.
— Так, не отвлекайте, — нахмурилась я и обратилась ко все еще стоящей девушке с блокнотом. — Молодец, хорошо поработала. Как зовут?
— Лара Ксард.
— Хорошо, садись, — я кивнула и повернулась к студентам. — Вообще-то, я заранее приготовила для вас небольшую речь. Но, когда мы болтали, я ее благополучно забыла.
— Вы не переживайте, лэра Фрей, — нахально усмехнулся тот блондин с верхнего ряда. — Вспоминайте, мы подождем…
— А пока я вспоминаю, — с нажимом повторила я. — Познакомьтесь с моим кактусом.
Рукой указала на стоящее на краю растение. Как я просила, он не шевелился и вообще не демонстрировал своей разумности. В общем, выглядел как обычный, среднестатистический кактус.
— Это Пуффи. И проходя рядом с ним, будьте бдительны — он кусается.
— Кто? Кактус?!
По верхним рядам загуляли шепотки. Судя по взглядам учеников, они резко разуверились в моей адекватности и теперь спешно думали, как поскорее вызвать целителей. Рановато вы меня списать решили, детишки.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
