Братство талисмана
Шрифт:
Дункан взглянул на небо. Солнце было почти в зените.
– Давайте остановимся, отдохнем и закусим, – предложил он, – а затем повернем к востоку и постараемся найти правильный след. Ты ведь уверен, что он есть? – Обратился он к Эндрю.
Тот кивнул.
– Я ходил здесь, но не часто и уже давно, много лет назад.
Конрад развел костер. Дэниел и Бьюти стояли, свесив головы – отдыхали от тяжелого пути. Тайни растянулся на земле.
– Мы могли бы использовать духа, – промолвил Конрад, –
– Я бы сказал, – заметил Эндрю, – что теперь у меня куда больше уважения к нему, чем раньше. Он расхрабрился, летает средь бела дня и выполняет работу, чего от роду не делал.
Среди деревьев мелькнула серая тень.
– Волк, – отметил Дункан.
– Здесь куча волков, – подтвердил Эндрю. – Больше, чем было раньше.
За первой шмыгнула вторая тень, а дальше на склоне показался еще один.
– Вот уже трое, – сказал Дункан. – Их может быть и больше. Не пойдут ли они за нами?
– Насчет этого можно не беспокоиться, – уверил Конрад. – Волк труслив. Встань перед ним, и он убежит.
Мег слегка вздрогнула.
– Они чуют кровь, – сообщила она. – Они чуют ее заранее.
– Бабьи сказки, – буркнул Конрад.
– Нет, не сказки, – возразила Мег. – Я знаю. Они знают, куда идет смерть.
– Не наша кровь, – сказал Конрад, – и не наша смерть.
– Если бы здесь был Снупи, – вздохнул Эндрю, – он бы, наверное, нашел тропу. Но о нем нечего и думать. У него нет чести. Даже когда он разговаривал с вами и давал вам слово, он не собирался помогать нам.
– Обойдемся и без него, – резко ответил Дункан.
– Во всяком случае, – добавил Конрад, – мы ушли от колдовства, приготовленного для нас.
– От колдовства – да, – согласился Эндрю, – но здесь будут и другие вещи.
Они закусили и снова двинулись, направляясь к востоку, вернее сказать старались держаться восточнее, потому что на этой запутанной извилистой местности нельзя было идти в каком-то одном направлении. Было много препятствий: то осыпавшаяся почва на подеме, так что приходилось обходить холм, то завал упавших деревьев, который тоже приходилось обходить, но все-таки они пробирались к востоку.
Солнце близилось к закату, а они еще не нашли никакой тропы. В этом районе вообще не было человеческих следов.
Не было ни сгоревших ферм, ни вырубок, которые когда-то могли быть полями. Древние деревья, поседевшие от старости, стояли непотревоженными.
Время от времени они видели волков, но всегда издали.
«Пропали мы», – думал Дункан, но вслух этого не высказывал. Что бы не говорил Эндрю, но тропы так и было. Может, они так и будут углубляться в чащу и ничего не найдут? А вдруг чары все еще действуют, только на другой лад?
Солнце уже почти зашло, когда они спустились в узкую долину, тенистое
– В этом месте пахнет злом, – сказал тот.
– Возможно, но оно подходит для лагеря. Укрыто от ветра, и, наверное, есть вода. Это лучше, чем быть на продуваемых ветром холмах.
– Мне кажется, что я вижу что-то впереди. Белое. Может, церковь.
– Странное место для церкви.
– Я не вполне уверен. В темноте не разглядишь.
– По-моему, я тоже вижу. Прямо перед нами что-то белеет.
Подойдя ближе, они увидели здание, похожее на крошечную церковь. Высокий тонкий шпиль поднимался к небу. Дверь была открыта. Перед ней было расчищенное пространство – ни куста, ни деревьев, и они прошли через него с великим удивлением, потому что здесь не должно было быть церкви, даже маленькой – ведь вокруг не было никакого жилья. Кто же ходил в эту церковь? Однако здание стояло.
«Часовня, – подумал Дункан. – Одна из тех тайных часовен, которые по каким-то причинам ставят в местах, далеких от какой-либо дороги.»
Дункан и Конрад почти подошли к часовне, когда их догнал Эндрю.
– Это часовня Иисуса-на-Холмах, – проговорил он. – Я слышал о ней, но никогда не видел и не думал, что когда-нибудь найду ее, тем более, что те, кто говорил, сами не очень-то верили в ее существование.
– Однако, она здесь, – заметил Конрад.
Эндрю был заметно потрясен. Рука, державшая посох, дрожала.
– Священное место, – огляделся Дункан. – Может, место паломничества.
– Но недавнее, – добавил Эндрю. – Не больше, чем несколько сотен лет. Оно на очень не святой земле. В древние времена здесь была языческая гробница.
– Очень много святых мест воздвигнуто на бывших языческих, – возразил Дункан. – Наверное, предполагалось, что язычники скорее примут христианство, если церкви будут построены на знакомых им местах.
– Да, я знаю. Когда я читал святых отцов, я встречал упоминания о таких местах. Но эта часовня была чем-то еще.
– Языческой гробницей, ты сказал. Место друидов скорее всего.
– Нет, не друидов, – покачал головой Эндрю. – И не гробницей человека, а местом, где собиралось зло и в определенные дни устраивало вакханалии.
– Но если так, зачем же здесь построили часовню? Мне кажется, церковь должна избегать таких мест, тем более в старые времена.
– Не знаю. В старые времена были воинствующие священники, которые волей неволей должны были встречаться с дьяволом лицом к лицу.
– И что тогда случалось?
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Игра Кота 3
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
