Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бриллиантовое ожерелье
Шрифт:

– - Что-жь изъ этого? Я дамъ вамъ денегъ на покупку лошади, возразила Лизаи.

– - Она будетъ стоить десять фунтовъ, миледи.

– - Очень хорошо. Я дамъ вамъ десять фунтовъ.

– - А, можетъ быть, запросятъ и дв?надцать, нав?рное я сказать не могу, продолжалъ старикъ, тряся головой съ весьма угрожающимъ видомъ. (Немудрено, что Лиззи такъ его ненавид?ла).

– - Постарайтесь заплатить за пони настоящую ц?ну, зам?тила леди Эстасъ.

– - Настоящихъ ц?нъ на пони не существуетъ, миледи, это не брилліанты, или что-нибудь въ этомъ род?. (Если-бы можно было доказать, что этотъ намекъ на брилліанты былъ сд?ланъ Гоуродомъ съ ц?лью уязвить леди Эстасъ исторіей съ ея ожерельемъ, то управляющаго сл?довало-бы немедленно разсчитать за такую дерзость и не одинъ судья въ

Англіи не присудилъ-бы его хозяйку къ уплат? должнаго ему жалованья).-- Какъ прикажете, миледи, впосл?дствіи поступить съ купленнымъ пони, продать его снова, или оставить на корму? продолжалъ хитрый шотландецъ.

– - Мы это посл? обдумаемъ, отв?чала Лиззи.

– - Но в?дь онъ объ?стъ насъ въ первую-же зиму. Его придется непрем?нно продать. Джентльмены, можетъ быть, раза два на немъ покатаются по горамъ и только. А за нашими тетеревами верхомъ не угоняешься, да у насъ по-настоящему, и тетеревей-то н?тъ совс?мъ.

Посл?днее зам?чаніе со стороны Гоурона было жестоко и неблагородно даже, потому что Лиззи хорошо знала, что въ горахъ были поселены два сторожа для охраненія дичи, что имъ платилось по шести шил. въ нед?лю, кром? другихъ льготъ, и что одного изъ нихъ она разсчитала, все-таки подчиняясь сов?ту того-же Гоурона. И вдругъ онъ осм?ливается теперь подтрунивать надъ ней, ув?ряя, будто дичи вовсе не существуетъ, да при этомъ еще какъ-то выразительно трясетъ головой.

– - Вы, значитъ, положительно отказываетесь достать для моего кузена верховую лошадь? строго спросила Лиззи.

– - Миледи, я никогда этого не говорилъ, возразилъ старикъ.-- Въ Эйршир? можно достать всякое полезное животное и простую лошадь, и пони, и осла, все что угодно. Только-бы деньги были. Но кром? лошади нужно еще многое купить.

– - А что именно? спросила Лиззи.

– - С?дло нужно, миледи, с?дла даромъ не даютъ, даже въ Эйрлир?. (Старикъ съ нам?реніемъ употребилъ шотландское слово seddle вм?сто англійскаго saddle и его очень забавляло то, что леди Эстасъ не могла разобрать, о чемъ онъ говорятъ).

– - Анди, я не понимаю васъ, сказала Лиззи.

– - С?дло нужно, миледи, гаркнулъ старикъ во все горло, все-таки не изм?няя слова seddle.-- С?дло и поводья. Я полагаю, что кузенъ вашей милости не по?детъ на попонк? по горамъ.

– - Конечно, вм?ст? съ пони нужно купить и вс? принадлежности для верховой ?зды, отв?чала леди Эстасъ, повернувшись, чтобы уйдти. "Анди страшно грубъ со мною, думала она входятъ замокъ;-- клянусь, что я ему отомщу какъ сл?дуетъ".-- Даже во вторникъ утромъ, когда ей пришли доложить, что пони нанятъ по восьмнадцати пенсовъ въ день, съ с?дломъ, съ поводьями и съ грумомъ въ томъ числ?, она все-еще не могла примириться съ м-ромъ Гоурономъ.

ГЛАВА XXIII.

Первый визитъ Франка Грейстока въ замокъ.

Если-бы Франкъ Грейстокъ зналъ все, что перенесла его кузина ради того, чтобы доставить ему всевозможный комфортъ,-- онъ едва-ли-бы съум?лъ отблагодарить ее, какъ сл?дуетъ. Женщины, заботясь о любимомъ челов?к?, не выпускаютъ изъ вида ни одной мелочи, лишь-бы ему было поспокойн?е и поудобн?е; мужчины-же принимаютъ вс? эти услуги, какъ н?что должное и нестоющее большого вниманія. Только-что Франкъ Грейстокъ и его пріятель Геріотъ прибыли въ котэджъ, въ 9 часовъ утра, имъ подвели пони. Это была маленькая, косматая, вороная лошадка, съ мальчишкой проводникомъ, такимъ-же косматымъ, какъ и пони; но оба они были хорошіе экземпляры въ своемъ род?.

– - А-а, мальчуганъ, вы в?рно съ пони присланы, отв?чалъ Франкъ, выслушавъ обращеніе къ нему маленькаго грума.

Присылка лошади служила ему доказательствомъ, что Лиззи приняла во вниманіе его просьбу -- устроить какое-нибудь средство сообщенія между котэджемъ и Замкомъ Портрэ, и онъ тотчасъ понялъ, что кузина думаетъ о немъ и ждетъ его съ нетерп?ніемъ. Пріятель его былъ челов?къ молодой, почти однихъ л?тъ съ Франкомъ, и хотя онъ не им?лъ

большого усп?ха въ своей юридической практик?, однако считался вс?ми за умнаго, работящаго и хорошо образованнаго юношу. Состояніе у него было самое ничтожное; денегъ, присылаемыхъ ему отцомъ, едва хватало на то, чтобы содержать себя, какъ прилично джентльмену. Спортсмэномъ Артуръ Геріотъ никогда не былъ, стр?лять онъ также едва ум?лъ, но горы и св?жій воздухъ, равно какъ тетерева соблазняли его точно также, какъ и многихъ другихъ дилетантовъ. Прежде ч?мъ принять приглашеніе Франка ?хать съ нимъ вм?ст? въ Портрэ, Артуръ навелъ тщательныя справки, не состоитъ-ли при замк? какой-нибудь офиціальный смотритель за дичью; уб?дившись, что такового тамъ не им?ется, онъ согласился отправиться съ пріятелемъ въ горы.

– - Ты мн? однако упомянулъ о какомъ-то особенномъ сторож?, поселенномъ въ горахъ, зам?тилъ онъ, между прочимъ, Франку.-- Ты называлъ его джилли. Если подъ этимъ словомъ разум?ется какой-нибудь мальчишка, хоть безъ штановъ,-- то это для меня не важно; если-же это какая-нибудь особа, од?тая въ плисовые штиблеты, и притомъ опытный стр?локъ, который сразу смекнетъ, что я нев?жда но охотничьей части и вздумаетъ, пожалуй, выказать, какого онъ мн?нія обо мн?,-- тогда, извини, я не выдержу и у?ду.

Грейстокъ далъ слово, что строгостей по части охоты никакихъ не будетъ, и Геріотъ р?шился съ нимъ ?хать. Франкъ, собираясь въ дорогу, запасся двумя ружьями, друмя удочками, камердинеромъ и громадной корзиной съ разными холодными закусками и винами отъ "Фортнума и Масона". Артуръ-же Геріотъ привезъ въ Портрэ только пару толстыхъ непромокаемыхъ сапогъ, кожаные штиблеты и "Сводъ судебныхъ постановленій". Для новичковъ-юристовъ необходимо учиться законов?денію; но пріобретя уже положеніе въ юридическомъ мір?, можно составить себ? состояніе даже и при весьма слабомъ знаніи законовъ. Вы слышите, наприм?ръ, какъ адвокатъ ловко опрашиваетъ свид?телей, какъ онъ съ точностію заран?е опред?ляетъ исходъ д?ла, какъ онъ обращается къ присяжнымъ съ краснор?чивымъ воззваніемъ,-- и будьте ув?рены, что вся суть тутъ не въ немъ. Для того, чтобы вліять на судъ своими сужденіями, своими выводами и вообще своимъ краснор?чіемъ, нужно пріобр?сти только в?съ въ публик?. Изв?стные юристы, имена которыхъ печатаются теперь въ газетахъ, совс?мъ не заглядываютъ въ законы; у нихъ для этой черной работы существуютъ помощники, которые, въ крайнихъ случаяхъ, когда нужно сослаться на какую-нибудь статью узаконеній, подготовляютъ для нихъ необходимыя справки. Но пока не настало это блаженное время, адвокаты принуждены таскать съ собою повсюду "Сводъ судебныхъ постановленій". Грейстокъ, наприм?ръ, началъ уже забывать содержаніе этой книги и приб?галъ къ ней только въ необходимыхъ случаяхъ. Для Геріота-же было немыслимо ?хать отдыхать за городъ л?томъ и не везти въ своемъ чемодан? двухъ частей неизм?ннаго "Свода судебныхъ постановленій".

– - Ты не будешь въ претензіи, если я оставлю тебя одного въ первое-же утро? спросилъ Франкъ у своего пріятеля, когда они прі?хали въ котэджъ и плотно позавтракали.

– - Ни мало, отв?чалъ Артуръ.-- Я буду читать "Сводъ".

– - Напрасно! я на твоемъ м?ст? отправился-бы въ горы и сталъ-бы практиковаться тамъ въ стр?льб?, возразилъ Франкъ.

– - Да, я, можетъ быть, и прогуляюсь; нужно попробовать, не узки-ли мои штиблеты, сказалъ Артуръ.-- Въ которомъ часу мн? можно будетъ об?дать, если ты не вернешься?

– - Къ об?ду я нав?рно буду зд?сь, отв?чалъ Франкъ,-- разв? меня сброситъ пони, или я затеряюсь въ горахъ.

Съ этими словами Франкъ исчезъ изъ комнаты, а Геріотъ, закуривъ трубку, ус?лся читать "Сводъ". Нечего и говорить, что посл? безсонной ночи въ вагон?, онъ черезъ пять минутъ ужъ задремалъ. Франкъ также не спалъ ночью; но по?здка верхомъ и св?жій здоровый воздухъ разогнали въ немъ сонъ. Маленькій проводникъ-конюхъ предложилъ было ему себя въ товарищи, но Франкъ отказался отъ его услугъ и по?халъ на удачу; впрочемъ, дорога шла прямо и сбиться съ пути почти не было возможности; и черезъ часъ Франкъ увид?лъ море и замокъ Портрэ, который возвышался, какъ ему показалось издали, на самомъ берегу его.

Поделиться:
Популярные книги

Боевая ботаника и с чем ее едят

Дэвлин Джейд
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боевая ботаника и с чем ее едят

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Законы Рода. Том 12

Андрей Мельник
12. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 12

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Князь Барсов

Петров Максим Николаевич
1. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Законы рода

Андрей Мельник
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Соло. Книга 2

Маханенко Василий Михайлович
2. Соло
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Соло. Книга 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага