Бывшие. (Не)покорная истинная для адмирала
Шрифт:
— Я никому не расскажу о твоем наследии. Ты ведь об этом хочешь у меня спросить? — спросил контр-адмирал.
Я согласно кивнула.
— В моих планах нет причинять кому-то вред, — заверила его.
Тут уже дракон кивнул на мои слова.
— Даже если бы Торгард не был столь убедителен в разговоре со мной, я бы всё равно сохранил тайну, — контр-адмирал Баройс смотрел на горизонт. Он стоял не шелохнувшись, широко расставив ноги и заложив руки за спину.
— Почему же?
— Ты мне кое-кого напоминаешь.
—
— Прекрасное видение.
Я тихо рассмеялась.
— Да вы поэт.
Тот ответил тем же.
— Это долгая история, но я могу её рассказать.
— Я не откажусь послушать.
Мы повернулись в сторону горизонта.
— Так вот, все это произошло давно. Но видение мучает до сих пор. В ходе одной из битв, когда враг превосходил мой корабль и экипаж числом, мы все же смогли выйти победителями, но ценой многих жизней и моего корабля. Мой «Громовержец» теперь покоится на дне океана...
Хотя я слышала частично эту историю от Торгарда, всё равно затаила дыхание. У контр-адмирала был очень приятный голос, а рядом с ним меня накрывало необъяснимое чувство безопасности. Я посмотрела на его строгий профиль и снова отвела взгляд к горизонту.
— Когда корабль пошел ко дну, я приказал эвакуироваться. Сам уходил последним. На дно, — он повернулся ко мне и увидел, как удивленно я вскинулась на него.
— Но ведь все обошлось?
— Почти. К сожалению, я не помню несколько дней. Был ранен. Бред ли это или нет. Но в итоге я и пара десятков моих моряков оказались на шлюпках. Только… ни провизии, ни воды у нас не было. А на шлюпках мы пробыли две недели.
— Не понимаю.
— Никто не помнит, что было. Только у меня в голове остался образ красивой светловолосой женщины с бирюзовыми, словно глубины океана, глазами.
Я, кажется, перестала дышать.
— Мы драконы выносливы и к жаре и к лишениям. Но даже нам не под силу сделать воду из ничего.
— Возможно, был дождь.
— Именно так и было написано в моем рапорте. Что дождь, который шел три раза за эти две недели, спас нас.
Я снова посмотрела на контр-адмирала Баройса во все глаза, изучая его черты лица.
— А на самом деле?
— А на самом деле с нами не было ни одного мага воды. Но вода была всегда. Пресная. Холодная, — дракон зажмурился, словно вспоминая все это. — А потом была и рыба. Пожарить её не было проблемой с нашим даром.
— И что вы думаете?
— Первые дни после нашего спасения никто не помнил, даже то как мы все оказались на этих шлюпках. Просто чистый лист в голове.
— И вы… теперь думаете, что это была сирена?
— Да. Всё встало на свои места.
Мысли, догадки атаковали меня. Я сделала рваный вдох и прохрипела:
— Мне надо идти.
— Конечно, — кивнул контр-адмирал, тепло улыбнулся и снова посмотрел на горизонт.
Я почти отошла от него, но всё равно окликнула.
— А если бы была возможность встретиться… с той сиреной, что бы вы сделали?
— Не отпустил бы её.
Я кивнула и развернулась, только далеко не ушла, потому что услышала.
— А ещё я бы хотел, чтобы у меня была дочь, похожая на тебя.
Я обернулась через плечо, но контр-адмирал продолжал стоять ко мне спиной, заложив руки за спину и смотря на горизонт.
А я позволила себе утонуть в грезах. Пусть мне это только послышалось.
Потому что я просто не знала что делать с подобной информацией. Нужно поговорить с мамой. И если все так как я думаю… то… кажется я понимаю, что за проклятие весит над нашей семье.
Мама так и не забыла его… моего отца… ушла… за ним.
Желание выпить крепкого кофе было нестерпимым, и я направилась в сторону столовой на корабле.
Но не ожидала встретить Торгарда, следящего за обнаженной сиреной.
Глава 44
Стоило мне только начать спускаться по трапу на нижнюю палубу, как я заметила Торгарда. Он стоял неподалеку, неподвижный, словно статуя, и смотрел в одну точку, кажется, даже не моргал.
Я проследила за его взглядом и увидела, что привлекло его внимание. На носу корабля, совершенно обнаженная, сидела сирена. Её спину прикрывал водопад светлых волос, как у меня. Она болтала ногами и подставляла лицо каплям соленой воды.
Она выглядела так беззаботно и естественно, словно была частью этого морского пейзажа.
Я могла бы приревновать и закатить скандал, что Торгард позволяет себе любоваться голой девушкой, но то, что я увидела, остановило меня.
Подул ветер, волосы взметнулись вверх с обнаженной спины и снова опали водопадом волос, прикрывая сирену до самой поясницы.
Но я успела заметить три чешуйки на лопатке сирены — такие же, как у меня. Это был как взрыв в голове.
То есть у всех сирен такие родимые пятна?
Это открытие меня потрясло.
Торгард почувствовал моё присутствие и медленно повернулся ко мне. В его глазах сверкала ярость, но не на меня. Я видела, что он злится на себя и на тех, кто обманул его.
Торгард дошел до меня быстрыми шагами, сжав мои руки с такой силой, что я почувствовала его эмоции через это простое прикосновение. Он хотел крови тех, кто нас разлучил.