Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Cамоучитель турецкого языка
Шрифт:

Например:

O hizli okuyor. Он быстро читает.

Kus yavas ucuyor. Птица медленно летит.

Если действие поясняется несколькими словами, то сначала ставят слова, поясняющие время действия, затем место действия, потом образ действия.

Например:

Kus simdi buraya yavas ucuyor. Птица сейчас сюда медленно летит.

Слова,

определяющие предмет, о котором говориться в предложении, ставятся перед словом, обозначающим предмет.

Например:

B"uy"uk kus simdi buraya dogru yavas ucuyor.

Большая птица сейчас сюда медленно летит

Слово, обозначающее действие, может ставиться в начале предложения для выражения приказания, просьбы.

Например:

Gel bana, yavrum! Иди ко мне, дитя!

Uyan, baba! Проснись, отец!

Lokantada В ресторане

Bu masa bos mu? Этот стол свободный ли?

Evet, efendim. Да, господин.

Yemek listesini g"orebilir miyim? Меню можно посмотреть?

Tabii, efendim. Конечно, господин.

L"utfen, karisik salata, pirzola ve sis k"ofte getirin.

Пожалуйста, принесите салат ассорти, отбивную и биточки на вертеле.

Ne icersiniz? Что пьете?

Sek kirmizi sarap istiyorum. Я хочу сухого красного вина.

Tatli alir misiniz? Сладкое заказываете ли?

Dondurma ve kahve, l"utfen. Мороженое и кофе, пожалуйста.

Hesap, l"utfen. Счет, пожалуйста.

Mezeler Закуски

mantar грибы

j"oleli et заливное из мяса

havyar икра

kalamar кальмар

karides креветки

langust лангуст

istakoz омар

ahtapot осьминог

karisik salata салат ассорти

ringa сельдь

gravyer peyniri сыр швейцарский

istridye устрицы

dil язык

Corbalar Первые блюда

et suyu бульон

tavuk corbasi куриный суп

paca corbasi суп из бараньих ножек

tarhana corbasi суп из йогурта, помидор и перца

sehriye corbasi суп-лапша

sebze corbasi овощной суп

balik corbasi уха

Balik ve et yemekleri Рыбные и мясные блюда

patates biftek бифштекс с картофелем

kuzu budu вырезка из молодого барашка

lahana dolmasi голубцы

tavuk kizartmasi жареная курица

karisik izgara жареное

ассорти

d"oner kebabi жареное мясо тонкими ломтиками

pilic kizartmasi жареный цыпленок

patates kizartmasi жареный картофель

koyun kavurmasi жаркое из баранины

k"ofte котлета

sis k"ofte котлета на вертеле

manti пельмени

etli b"orek пирожок с мясом

pirzola отбивная

haslama отварное мясо

pilav плов

coban kebabi тушеное мясо с овощами

sis kebabi шашлык

Tatli Десерт

kestane sekerlemesi каштаны в сахаре

dondurma мороженое

pasta пирожное

baklava пирожное с медом и миндалем

asure сладкое ассорти с сухофруктами и орехами

Bir ziyaret. Визит .

Iyi aksamlar, Murat bey. Добрый вечер, господин Мурат.

Iyi aksamlar, Boris bey. Добрый вечер, господин Борис.

Hos geldeniz. Добро пожаловать.

Hos bulduk. Рад видеть вас в добром здравии.

Nasilsiniz? Iyi misiniz? Как дела? Как ваше здоровье?

Tesekk"ur ederim. Iyiyim. Спасибо. У меня все в порядке.

Siz nasilsiniz? Как ваши дела?

Biz de iyiyiz. У меня все хорошо.

Esim Handan. Моя жена Хандан.

Memnun oldum Handam hanim. Очень приятно познокомиться, госпожа Хандан.

Memnun oldum Boris bey. И мне очень приятно познакомиться, Борис.

Evimize bakmak ister misiniz? Наш дом осмотреть хотите ли?

Memnuniyetle isterim. Ilk defa bir T"urk evine geldim.

С удовольствием. Я первый разпришел в турецкий дом.

Burasi salon. Burasi yatak odasi. Здесь зал. Здесь спальня.

Orasi cocuk odasi. Там детская комната.

Yanindaki de calisma odasi. Около нее кабинет.

Burasi banyo ve tuvalet, orasi mutfak. Здесь ванная и туалет, там кухня.

Cok rahat bir ev. Очень удобная квартира.

Eviniz kac metre kare? Какая площадь квартиры.

Y"uz on metre kare. Сто десять квадратных метров.

Bu evi ne zaman aldiniz? Когда вы приобрели эту квартиру?

Bes yil "once aldik. Пять лет тому назад купили.

Ne kadar para verdiniz? Сколько заплатили?

Y"uz milyon T"urk lirasi. Сто миллионов турецких лир.

Yani kac dolar? Сколько это в долларах?

Yaklasik yirmi bin dolar. Приблизительно двадцать тысяч долларов было.

S"upermarkette В гастрономе

Buyurun, efendim. Пожалуйста, господин.

G"unl"uk yogurdunuz var mi? Сегодняшний йогурт есть ли?

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4