Церера
Шрифт:
— Сержант Соколов! Твоя сестра!
— Привет всем! — только и успела я сказать, как Марк с радостным воплем выскочил откуда-то, схватил меня в охапку и принялся кружить.
— Сестренка! Наконец-то! — он крепко обнял меня, а затем отстранился, внимательно разглядывая. — Как же я соскучился! Ты совсем не изменилась.
Я рассмеялась:
— А ты, кажется, стал еще больше. Вас там точно не стероидами кормят?
Марк шутливо нахмурился:
— Это всё честные тренировки!
Он обнял меня за плечи
— Эй, сержант Фаббро, иди сюда! Хочу тебя кое с кем познакомить.
Из толпы выбрался высокий молодой человек с короткими светлыми волосами, когда он улыбнулся, его глаза мягко засияли. Он протянул мне руку:
— Август Фаббро. Рад наконец-то встретиться лично, Юлия. Марк столько о тебе рассказывал.
Я пожала его руку, чувствуя легкое смущение:
— Надеюсь, это не были странные истории из детства?
Август рассмеялся:
— Только самые интересные! Мне особенно понравилась та, про пушистых червей.
— Господи, Марк! — вскричала я, чувствуя, что заливаюсь краской до ушей.
Мой брат начал бессовестно ржать.
— Так, я не поняла, а нас представить не хочешь? — деланно возмутилась Ким, пихая его в плечо.
— Тебя не хочу, — отмахнулся тот. — Тебя Юлия уже знает.
Я первая протянула Ким руку:
— Рада вас снова видеть! Как вы себя чувствуете?
Сильная девушка осторожно потрясла мою ладонь:
— Снова в строю, — улыбнулась она. — И сегодня я планирую раздавить сержанта Соколова в армрестлинге.
— Ага, мечтай, — фыркнул Марк.
После этого все начали подходить и знакомиться со мной. Последним мою ладонь сжал капитан:
— Питер МакКатчен.
— Очень приятно!
— Всех запомнила? — язвительно хмыкнул брат.
— Нет необходимости, — парировал ему капитан и похлопал по своей груди, где была форменная нашивка. — У нас все ребята подписаны.
Мы дружно рассмеялись. Рейнджеры начали расползаться по своим делам, а Марк приобнял меня за плечи:
— Ну что, отпустишь на пару минут привести себя в порядок? А потом можно вместе пообедать! Фаббро, присоединишься?
Молодой человек кивнул:
— С удовольствием. Если не буду вам мешать общаться, всё-таки вы давно не виделись.
Я не могла сдержать улыбки:
— Вы не помешаете.
Ребята вернулись по-военному быстро, я даже не успела прочитать меню до конца. Следующий час пролетел как одно мгновение. Мы с братом болтали о всякой ерунде, потом Август рассказал мне пару дурацких историй про выходки Марка и других рейнджеров, заставив меня смеяться до колик.
— Эй, — возмутился Марк. — Ты тоже там был!
— Ну так я и не отрицаю, — Август развёл руками.
Через некоторое время Марка высвистали его коллеги взять на абордаж местный винный магазинчик, чтобы запастись выпивкой, и мы с Августом остались за столом одни. Повисла
— Не хотите ли прогуляться?
Я на мгновение замялась, но решила ответить честно:
— Все рейнджеры такие энергичные. Я хотела бы поберечь силы на вечер.
Тогда Август кивнул в сторону гостиничного холла:
— Я видел там набор для шахмат. Не желаете ли сыграть?
— Желаю! — тут же ответила я и с удовольствием приняла его протянутую руку. — Мы так и не закончили нашу прошлую партию!
Следующие полтора часа пролетели ещё быстрее. Мы взяли по коктейлю, расставили фигуры в соответствии с моим последним ходом и запустили таймер.
Мы так увлеклись, что оба вздрогнули, когда на руке Августа просигналил коммуникатор. Закончить мы, конечно же, не успели.
— Уже пять, — с неудовольствием отметил он, отрываясь от доски.
— Мне надо переодеться! — вспомнила я.
Август снял доску, чтобы зафиксировать ходы, убрал фигуры и снова предложил мне руку. Он был так любезен, что даже подождал меня у двери. И как хорошо, что он остался!
Я так привыкла к удобным кителю и комбинезонам, что совершенно не учла одну вещь! У нарядных платьев застёжки располагаются в неожиданных местах. Я совсем забыла про малюсенькие скользкие пуговки сзади…
Я честно пыталась справиться сама, но позорно проиграла. Август поднял брови, когда я, красная и усталая от сражения с непослушной одеждой, распахнула дверь, придерживая спадающие бретели. Он не стал комментировать мою неловкость, пялиться или смеяться, и просто поднял руку:
— Я помогу.
Август очень осторожно дотронулся до моей шеи. Я замерла, стараясь сдержать нервную дрожь. Ко мне так давно никто не прикасался… И не то чтобы его прикосновения вызывали неприятные ощущения, скорее наоборот…
— Готово, — молодой мужчина отступил на шаг, оглядывая меня. — Вам очень идёт.
Я улыбнулась:
— Спасибо. Мы можем перейти на «ты». И… — я сглотнула, чувствуя себя неловко. — У меня есть подарок для вас… то есть тебя на новое назначение…
Август покачал головой:
— Приказ вступит в силу только с завтрашнего дня, но я буду ждать подарка с нетерпением.
Я выдохнула с облегчением и подала ему руку:
— Тогда нам пора, не будем заставлять всех ждать.
Глава 21
Рейнджеры выкупили весь зал на вечер, поэтому их шум никому не мог помешать. Мы пришли вовремя, чтобы услышать, как капитан удивлённо обсуждает с официантом выставленные на стол вина и сыры.