Чарли Бон и Пустынный волк
Шрифт:
— Нет.
— Он сбежал во время прогулки. Вырвал поводок у меня из рук и был таков, — лицо Бенджамина исказилось от волнения. Добравшись до Чарли, он согнулся пополам, уперев руки в колени и тяжело дыша:
— У меня уже ноги сводит судорогой.
— Это не похоже на Спринтера Боба, ему не свойственно такое поведение, — заметил Чарли.
— Он никогда раньше так не поступал. Куда он мог уйти? — в глазах Бена светилось отчаяние.
Чарли пытался представить, куда мог направиться пес, и вдруг его осенило:
— Четтипатра!
Бенджамин
— Ты имеешь в виду, что он побежал в Мрачный Тупик?
— Там живет подружка твоего Боба, из-за которой он совершенно потерял голову, правильно?
Мрачный тупик.
— Да, это так, — согласился Бенджамин.
— Ну, тогда пошли, — предложил Чарли.
— О, нет, только не туда, — простонал приятель, — я ненавижу это место.
— Я тоже, — согласился Чарли, — но если ты хочешь найти своего пса, придется идти. Могу поспорить, что он именно там.
Стараясь не торопиться, чтобы не устать раньше времени, мальчики трусцой побежали искать Спринтера Боба. Чарли вдруг осознал, что чайник все еще у него. Он почувствовал боль в согнутой руке и пожалел, что не оставил его дома. По пути он рассказал Бену о встрече с Эммой и Оливией, и о попытке Дагберта их утопить. Но о мече он даже не упомянул. Это дело касалось только одаренных.
Бенджамину совсем не понравились последние новости:
— Дагберт и нас пытался утопить, не так ли?
— Думаю, да.
Приблизившись к переулку, ведущему к домам под номером «Тринадцать», мальчики сбавили скорость, и пошли медленнее. Чарли ощутил, что чайник нагревается, и это его нисколько не удивило.
Температура воздуха в Мрачном Тупике всегда была на несколько градусов ниже, чем в других местах, и тепло чайника приятно согревало.
Прямо перед ними стояли высокие дома с остроконечными кровлями и каменными чудовищами, обрамляющими длинные окна и украшающими балконы.
— Не похоже, что Спринтер где-то здесь, — Бен понизил голос, — если только его не затащили внутрь, — он непроизвольно содрогнулся.
Чарли уловил боковым зрением легкое, неуловимое движение. Может быть дрогнула занавеска, или немного подвинулась стена дома?
Бенджамин пару раз хватанул открытым ртом воздух, после чего с трудом прокаркал:
— Смотри, одна из этих каменных тварей над окном пошевелилась.
Мальчики замерли на месте, с ужасом взирая на дом внучатой тети Венеции. Внезапно входная дверь широко распахнулась, и вниз по ступенькам сбежала Миранда, сопровождаемая двумя собаками, которые лаяли, как одержимые.
— Спринтер! — Бенджамин радостно кинулся вперед и обнял своего пса. Тот бешено вилял хвостом и в полнейшем восторге
— Я увидела вас в окно, — сказала девочка, — моя ма… м… она хотела запереть твою собаку в подвале, но я ее спасла. Она не любит собак, моя ма… м…
Чарли заметил опухшие от слез глаза и следы от пощечин на лице малышки:
— С тобой все в ПОРЯДКЕ, Миранда?
Девочка взглянула на него с отчаянием и прошептала:
— Нет. Не думаю. Моя ма… м…
Видимо она не могла заставить себя сказать слово «мама».
— Что тебе сделала моя внучатая тетя? — спросил возмущенный до глубины души Чарли.
— Она меня не любит, — Миранда боязливо оглянулась, — она любит только Эрика, а он перестал быть моим братом.
— Что? Что он задумал..?
Спринтер Боб резко взвизгнул, предупреждая об опасности. Дальше события развивались стремительно. В то время, как пес прыгнул вверх на ступеньки, стоящий возле дверей тролль с отвратительной усмешкой подскочил и поднялся в воздух, вопреки всем законам физики.
— Миранда, берегись! — крикнул Чарли. Он попытался оттащить ее с траектории полета каменного чудовища, но каким-то невероятным образом летящий тролль сделал вираж, извернулся, нацеливаясь именно на девочку, и ударил ее в спину. Удар был настолько силен, что Миранду отбросило сначала к ногам Чарли, а потом перевернуло на спину, на пешеходную дорожку. Ее лицо побелело от боли, и она потеряла сознание.
Крыльцо у дома тети Венеции.
Глава 15
УКРАДЕННЫЙ ПЛАЩ
В шоке от увиденного Чарли и Бен стояли посреди улицы, не в силах пошевелиться. Они попытались позвать на помощь, но не смогли издать ни звука. Мальчики беспомощно смотрели, как Четтипатра, жалобно скуля, лижет волосы Миранды. Спринтер Боб начал горестно выть. Это привело ребят в чувство. Чарли опустился на колени возле девочки, осторожно коснулся ее плеча и тихонько позвал по имени. Веки малышки затрепетали. Она застонала.
На пороге появился лысоватый мужчина в очках. Увидев Миранду, он ахнул и помчался к ней вниз по лестнице:
— Что здесь произошло? — закричал он на Чарли.
— Я… — начал мальчик.
— Миранда! Миранда! — мужчина склонился над ребенком, — Хвала Господу, она жива!
Он взял девочку на руки:
— Говори, что случилось.
Чарли решил рассказать ему правду, как бы нелепо она ни звучала.
— Этот тролль… — он оглянулся через плечо назад.
Тролль снова, как ни в чем не бывало, стоял на своем обычном месте возле дверей. Просто кусок камня. Мальчик глубоко вздохнул и сказал: