Чем ближе ты находишься - тем меньше видишь
Шрифт:
— Итак, по порядку, — говорит Стив, распределяя всю информацию по секторам. — Существуют генетически измененные люди, их база на Аляске, за всем этим стоит доктор Сэмюель Стернс, доктор Дэвид Беннер и генерал Тадеус Росс. Стернс и Беннер предлагают Россу армию взамен на Брюса, и тот отдает им Бетти в качестве приманки. Они устраивают подложный погром в лаборатории, рассчитывая, что Брюс сразу поймет, кто за этим стоит. Но Алиса понимает все раньше и не спешит поделиться знанием с нами, она возвращается в квартиру одна, находит новые улики, и от неё решают срочно избавиться. На Аляске не хватает добровольцев, её проводят через процедуру превращения. Она выживает после трех месяцев трансформации и сбегает, взяв с собой Бетти. На их поиски тут же отправляют
— Теперь об особенностях, — вступает Брюс. — Алиса сейчас в промежуточной стадии между собой и канимой. Прочная чешуя, хрупкие кости, нет крыльев — они в зачаточном состоянии, — есть хвост. Она не может спать и не может есть, нарушен теплообмен, долго при низкой температуре она не сможет продержаться. Росс упоминал о псионических способностях Стернса, благодаря которым он получает полный контроль и повиновение своих каним. Если Алиса борется, значит, на неё он не смог воздействовать, и она нашла способ продержаться в столь агрессивной и опасной для неё среде.
— Она настолько сильная? — спрашивает Сэм, рассматривая модели крылатых существ на экранах. — Это не может быть еще одной ловушкой?
— Леди Алиса — достойный воин! — возмутился Тор. — Для меня честь стоять в одном строю с ней! Вальхалла примет ее душу, и всю вечность она проведет в пирах во славу своих подвигов рядом с подобными ей воинам!
Уилсон замялся и опустил взгляд.
— Мы знаем несколько контрольных точек, — выступает вперед Наташа, разворачивая карту штата. — Горы, шахта и безымянная станция. Всё осложняется тем, что станции на железной дороге разбросаны совершенно непонятным образом, карты линий тоже нет, потому что местные общины строят ответвления, по которым курсируют частные составы, а остановить поезд можно вообще прямо на путях, подняв белый платок. Поэтому мы имеем огромный разброс мест.
— Действовать открыто нельзя, мы сможем сделать только хуже, — говорит Клинт, он потирает колючий подбородок и продолжает чуть слышно: — Алиса пряталась всю жизнь, она умеет это лучше всего, но дело не в этом. Каждый из нас проходил через «охоту». Нас пытались убить, нас загоняли как диких зверей. Мы должны были спастись, но для этого нам нужна была информация о местоположении противника, данные для борьбы с ним. Мы были одни или с нами был кто-то, кого мы должны были защитить. Ал это не только ее личный опыт, это опыт и знания поколений, который она впитывала в течение всей своей жизни из разных источников, но прежде всего это наш опыт.
— Мозговой штурм, леди и люди, — первым понимает Тони. — Как бы мы поступили в ее ситуации?
— Она должна бороться с холодом, должна найти теплое укрытие, еду и оружие, — говорит Сэм.
— Оружие. Если у нее есть нож и она в лесу, то она будет охотиться, — добавляет Наташа
— Лук. Простой, из веток, на тетиву можно пустить жилы. Она знает как что делается. Ей придется вспомнить, как стрелять, — отвечает Клинт.
— Сообщить о себе. Я послал сообщение Пеппер, — добавляет Тони.
— Найти помощь. Я нашел Сэма, — кивает Стив.
— Господа! — встревает Джарвис. — На связи мисс Джейн Фостер. Судя по введенному экстренному коду и защитному каналу у неё что-то срочное к мистеру Бартону.
========== Глава 51. ==========
Аляска.
Снежная ванна и отдых дают временное облегчение. Но долго отдыхать нельзя. Канимы добрались до их дома, вопрос времени, когда они придут вновь и сможет ли она отбиться. Нужно срочно действовать, нужно вновь идти на станцию и молиться, чтобы
Алиса аккуратно трогает ожог, проверяет, как закрыта рана. Распоротый бок отзывается болью, тело реагирует слабостью, но дальше медлить нельзя. Рана почти зажила, но твердая корка из вплавленной в тело чешуи в переплетении алых жилок пугает. Когда Шутер натягивает чужой целый комбинезон, обкладывая рану валиками, чтобы ожог не касался одежды, Бетти возвращается в дом.
— Тебе лучше лежать, — говорит она.
— Знаю, но нужно что-то делать, мы не сможем отбить следующую атаку, и как долго продлится эта передышка, я тоже не могу сказать.
— Ты плохо выглядишь.
— Печать смерти уже отразилась на моём лице? — с грустной улыбкой отвечает Шутер.
— Ты идеальный солдат по версии моего отца, — со вздохом начинает доктор. Она объясняет эту истину раз за разом, пытаясь донести одну простую мысль: одним упрямством и силой воли Ал себя не спасти. — Ты сильная, быстрая и выносливая. Ты не спишь и не ешь. У тебя прочная кожа. Еще должны быть крылья, которые исключают расходы на транспортировку. Температура твоего тела подстраивается под окружающую среду — тебе не жарко и не холодно, тебе не нужна специальная одежда. Даже в местах с жарким и влажным климатом ты будешь чувствовать себя хорошо. Тебе не страшно ни солнце, ни укусы насекомых и животных. У тебя острые когти на руках и ногах, шипы на хвосте и по позвоночнику и острые зубы — тебе почти не нужно оружие, в ближнем бою тебе не будет равных. Ты внушаешь страх одним своим видом. Тебе искусственно изменен гормональный фон: повышена агрессивность, подавлено сексуальное влечение, чтобы ты не отвлекалась от цели. Когда в тебе не будет необходимости, то тебя просто заморозят, но эксперименты в этом направлении еще ведутся. При всём этом «срок годности» у тебя не большой. Первые образцы не проживали и недели, а они были стабилизированы гамма-излучением. У тебя даже курс не закончен. Энергия в твой организм просто не поступает. Да, ты пытаешься пить кровь, — я знаю об этом, не надо так смотреть, — ограничиваешь деятельность по ночам. Этим ты лишь оттягиваешь неизбежное. Ал, ты умираешь. Тебя нужно срочно спасать. Или стабилизировать, и тогда ты навсегда останешься монстром, или запускать обратный процесс. Но мне нужна информация о твоём состоянии, о том, как сильно изменился организм и как сильно он сопротивляется.
— Считаешь, что мы должны вернуться в «гнездо»?
— Как вариант… — замялась мисс Росс
— Поправь меня, если я ошибаюсь, — в голосе Ал прозвучала скрытая угроза, которая набирала мощь с каждым словом. — Мы спускались с горы, хотя я умею лазать только по стенам, мы рисковали, перемещаясь на открытом пространстве, я едва не дала загрызть себя одному из этих монстров, отправляя послание в Башню, и теперь я едва держусь, ожидая помощи, чтобы… Чтобы что? Чтобы вернуться в «гнездо» и надеяться, что мне дадут выжить? Думаешь, они простят мне побег и убийство?
— Я не предлагаю идти прямо сейчас. Я могла бы вернуться одна, сказать, что сбежала от тебя. Потом ты бы помогла мне бежать вновь, но уже с данными и медикаментами. Просто подумай об этом, — доктор примирительно подняла руки и отошла на шаг. — Это наш единственный выход.
Алиса тяжело вздохнула. Она совсем не хотела ссориться, особенно сейчас, когда их жизни зависят от того, как слаженно они будут работать. Но, Великая Мать, ей было бы проще жить одной! Будь она без Бетти, то смогла бы отправиться в путешествие через Канаду, цепляясь за проходящие поезда. Она бы вообще никогда не стала монстром, если бы не пошла в квартиру Бетти одна ночью. В этот момент всё, что произошло с ней, не кажется цепью трагических случайностей. Бетти могла бы узнать её и сделать что-нибудь, чтобы снизить уровень «монстровидности», чтобы сделать её монстром менее, чем она выглядит сейчас. Если бы Бетти умерла раньше, чем её безумный отец придумал этот план по поимке Брюса.