Черное танго
Шрифт:
— Внимание, их машины здесь. Наши осведомители хорошо поработали.
— Доктор! Что вы здесь делаете?
— Я хотел удостовериться, что все идет нормально. Видите белый грузовичок? Там внутри наши люди. Подойдите к нему не спеша, постучите два раза, потом еще один раз сзади — и вам откроют.
— Нельзя ли попытаться взять их прямо сейчас?
— Нет, повсюду осведомители. Лучше установить за ними слежку.
Сара села на заднее сиденье машины. Внутри мужчина в наушниках налаживал
За рулем машины, которая находилась позади грузовика, сидел Амос, рядом с ним — Ури. Оба были в головных уборах, скрывавших верхнюю часть лица. Самюэль и доктор Лопес сели в другую машину. Машина Розы Шеффер тронулась. За ней последовал доктор Лопес, потом грузовичок и, наконец, Амос.
Движение было оживленным, попадалось много пешеходов. Поэтому ехали медленно. На проспекте Коррьентес и за пределами площади Республики машины немного ускорили ход.
Сара сняла парик и встряхнула короткими волосами. В машине было очень жарко. Молодой аргентинец, сидевший за рулем, нервно курил, и от его сигареты распространялся неприятный запах. Они ехали на север.
— Они направляются к усадьбе Кастелли, — сказал доктор Лопес, — именно туда поехал Раймондо Наварро.
— Вы в этом уверены? — спросил Самюэль.
— Одно из двух: если они поедут прямо, значит, они направляются туда, если же свернут налево, их маршрут неизвестен.
— Но мы не можем так долго следовать за ними. Они, в конце концов, все поймут.
— Успокойтесь. На следующей развилке наши пути разойдутся. Наша машина и грузовичок поедут друг за другом, тогда как Амос и Ури последуют за ними.
Машина Розы Шеффер поехала прямо. Теперь асфальт кончился, и машины двигались в облаке пыли. Вскоре Амос был вынужден съехать с дороги, окаймленной деревьями, и, отдалившись настолько, что его не было видно, остановился, убедившись, что остальные машины продолжали путь. За ними следовал большой лимузин.
— Они тоже приняли меры предосторожности, — заметил Ури.
Вскоре к ним присоединился грузовичок, затем машина доктора Лопеса и Самюэля.
— У них только одна машина, предназначенная для защиты. Пока все идет по плану, — сказал доктор. — Через пятнадцать минут мы продолжим путь.
— Мне удалось связаться с месье Тавернье, — сказал радист. — Они направляются именно в усадьбу Кастелли. По имеющейся информации, это настоящий тайный лагерь. Месье Тавернье поедет в аэроклуб и догонит нас на самолете.
— Спасибо, Карлос.
Уже спустилась ночь, когда Роза Шеффер и ее сообщники прибыли в небольшую усадьбу Кастелли. Она находилась в лесу, за ее пределами простирались пампасы. Подъехать незамеченными было практически невозможно. Их встретил Рик Вандервен.
— Этот костюм вам очень к лицу! —
— У меня нет настроения шутить, — парировала доктор Шеффер, срывая капор.
От ее грубоватой красоты почти ничего не осталось. Лицо ее оплыло, а взгляд был затравленным. Волосы, выкрашенные под седину и растрепанные, делали ее старше своих лет.
Они направились к дому.
Роза Шеффер рухнула на старый диван.
— Дайте мне чего-нибудь выпить, а потом я хотела бы принять ванну.
— Выпить — без проблем, а вот что касается ванны, тут есть только жалкий душ со ржавой водой. Придется вам довольствоваться этим.
Она безнадежно махнула рукой.
— Где я могу снять этот маскарадный костюм?
— Идите за мной.
Когда они вернулись, волосы ее были собраны в пучок на затылке, а вместо одежды монахини она надела брюки и мужскую рубашку. В таком виде ее свирепый нрав становился заметнее. Она взяла стакан, протянутый ей Вандервеном.
— Она сказала что-нибудь?
С момента ее приезда он опасался этого вопроса.
— Я думаю, она ничего не знает.
— Меня бы это удивило. Где она?
— В одной из комнат.
— Проводите меня туда.
— Позже, нам надо поговорить.
Солдат, не испытавший страха под Ленинградом, дрогнул под взглядом Розы Шеффер.
— Как хотите.
Во время ужина они говорили о своих дальнейших планах, в частности, о путешествии в Бразилию. Было уже довольно поздно, когда она сказала:
— Ну а теперь пойдемте, посмотрим на эту малышку.
— Я видел всего трех часовых снаружи. Один — на вышке ветряной установки, второй — перед домом, и еще один — сзади, — сказал Ури.
— Сколько их внутри? — спросил доктор Лопес.
— Не меньше пяти, возможно, больше.
— Тавернье прибыл?
— Да, его самолет в трех километрах, он должен скоро прийти.
— Кажется, все спокойно.
— Слишком спокойно. До сих пор все было чересчур просто.
— Амосу удалось проскользнуть под ангаром, я попытаюсь сделать то же самое.
— Я иду с вами, — сказала Сара.
— Нужно, чтобы кто-нибудь из нас смог справиться с часовым, который стоит за домом.
— Доктор, доверьте это мне. У меня есть привычка к такого рода делам, — сказал Ури.
Часовой, поднявшийся на вышку ветряной установки, закурил: в темноте на мгновение вспыхнул огонек.
— Они не слишком осторожны, — заметил Самюэль.
Ури пополз в сторону дома, его совсем не было заметно. Добравшись до освещенного места, он обогнул его, оказался позади здания и исчез из поля зрения своих товарищей.
— Сколько времени они уже там находятся? — спросил подошедший Франсуа Тавернье.