Черный Лотос
Шрифт:
"Воистину семейная идиллия", – хмыкнул про себя Сано, вспоминая рассказ Хару.
– После того случая Хару начала без спросу уходить из лавки и пропадать день и ночь неизвестно где, – продолжила хозяйка. – Много раз возвращалась домой пьяной, воровала из лотка с выручкой. Соседи говорили, что видели ее в чайных с мужчинами. Мы ругали ее и пороли, но она только огрызалась в ответ и снова бралась за свое. Тогда нам пришло в голову, что и Ёити-сан мог вот так наказать ее, а она, разъярившись, с ним поквиталась. Мы испугались, как бы с нами
На Ояму, если верить его сыну, она тоже злилась, вспомнил Сано.
– В конце концов мы дали ей денег и велели уходить. – Лавочник невидяще смотрел через порог. Снаружи шел дождь, и в свете пасмурного дня его лицо выглядело бледным и осунувшимся. – Многие месяцы спустя я не находил себе места, гадая, что сталось с моей дочерью, винил себя в ее злодеяниях и без конца думал, где и как я ошибся. Я оплакивал ее, молился за ее душу. Наконец мы с женой попытались забыть все и жить своей жизнью. Теперь-то я вижу, что нам не следовало замалчивать правду о Хару и отсылать ее в мир, – произнес мужчина с сожалением. – Мы должны были догадаться, что она может снова наделать бед. – Он затравленно посмотрел на следователя. – Ведь это она устроила пожар в храме Черного Лотоса?
– Боюсь, что такое возможно, – ответил Сано.
Стало быть, помимо поджога, она освоила и другие методы человекоубийства.
Находка новых улик против главной подозреваемой вовсе не обрадовала Сано. Родители Хару вызвали в нем острую жалость. Как, должно быть, ужасно иметь такое испорченное дитя! Отчуждение казалось ему хуже смерти, а родительская жизнь – каторгой. Кем вырастет его Масахиро – почитаемым самураем или неуправляемым бродягой вроде Хару? Сано почти жалел, что пришел в Кодзимати и услышал историю бедных родителей, – тяжело будет ему пересказывать Рэйко то, что он узнал о ее подопечной.
11
Тому, кто презреет веру Черного Лотоса,
Грозят бесчисленные напасти.
Он будет разорен, ограблен и поруган —
Избравший юдоль зла.
Сутра Черного Лотоса
Хирата шлепал по лужам двора полицейской управы, озирая из-под зонтика сгрудившихся под дождем людей. Интересно, что привело их сюда, да еще в такую погоду? Попав под навес основного корпуса, он отдал зонт привратнику и прошел в приемную. Там было еще больше народу – люди стояли, привалившись к колоннам, сидели на полу. Кто-то попыхивал трубкой под гомон разговоров – в теплом спертом воздухе висел густой дым. Несколько досинов следили за порядком. Хирата протолкался к возвышению, на котором восседали секретари.
– Зачем здесь столько народу? – спросил он главного секретаря.
Утида ухмыльнулся:
– Это те, кто откликнулся на ваш запрос по поводу умершей женщины и ребенка из храма Черного Лотоса.
– Как, все? – Хирата, который пришел узнать, дали ли поиски какие-нибудь результаты, потрясенно оглядывал зал.
– Все до единого, – сказал Утида, – включая тех, кто снаружи.
Новость о том, что человек, давший объявление, прибыл быстро распространилась
– Тихо! – осадил их он. – Вернитесь на место! Я приму каждого, но в свое время.
Усилиями и увещеваниями досинов народ вскоре выстроился в извилистую очередь. Хирата тем временем занял место на возвышении. В толпе то тут, то там виднелись бритые макушки самураев, хотя преобладали простолюдины. Хирата попытался сосчитать людей по головам, но после сотни остановился. Маловероятно, чтобы все они были связаны с загадочными жертвами.
Первой посетительницей оказалась немощная сгорбленная крестьянка. Встревоженно глядя на Хирату, она сказала:
– В прошлом году мой взрослый сын ушел в секту Черного Лотоса. С тех пор я не видела его и не получила от него ни весточки. Что с ним, он умер?
– Простите, не знаю, – ответил Хирата. – В пожаре погибли женщина и маленький мальчик. В объявлении это указано.
– Я не умею читать, – сказала женщина. – Мне сказали, вы ищете тех, чьи близкие не вернулись из храма.
– Нет. Мое расследование не касается взрослых мужчин. – До него дошло, что смысл послания исказился при передаче из уст в уста среди малограмотного люда.
– Значит, сын может быть жив. – Морщинистое лицо крестьянки озарила надежда. – Вы поможете мне отыскать его? Прошу вас!
– Я попытаюсь. – Хирата записал имя женщины, адрес, имя и возраст сына. Потом он встал и обратился к толпе, разъяснив суть объявления и дав описание жертв. – Все, кто ищет людей с другими приметами, должны прийти позже и заявить о пропавших в полицию.
По толпе пробежал разочарованный ропот, но никто не покинул очереди. На возвышение поднялся мужчина с грубоватой наружностью человека, занятого тяжелым трудом.
– Моя дочь пропала, – сказал он.
– Сколько ей было лет? – спросил Хирата.
Не успел тот ответить, как его отпихнул самурай плотной комплекции и заявил:
– Больше я ждать не намерен! Я требую, чтобы меня выслушали немедленно!
– Вернитесь на место, – приструнил его Хирата. – И дождитесь своей очереди.
– Мой трехлетний сын исчез этой весной. – Самурай, чью одежду украшали гербы с цветочным орнаментом – признак верности дому Канэ, не двинулся с места. – Моя жена пошла с ним за покупками в Нихомбаси и потеряла в толпе. Лавочники видели, как три священника Черного Лотоса сажали мальчика в паланкин. Они похитили моего сына!
– И мою дочь тоже! – воскликнул рабочий. – Она играла на улице. Бонзы и монахини постоянно там крутятся, зазывают людей вступить в секту, раздают детям сладости. В тот день они, уходя, забрали с собой мою девочку.
– Вы это видели? – спросил Хирата, заинтригованный смелостью обвинений.
– Не только у нас пропадали дети после появления членов секты. Всем известно, что Черный Лотос ворует детей, – ответил рабочий.
Из очереди раздались выкрики:
– Они и нашего ребенка похитили!