Черный Рассвет
Шрифт:
— Моя магия смерти её даже не поцарапала. Чтобы навредить ей, пришлось разрезать кожу ногтями, наполненными маной, — Диармайд показал разрезы на коже, — поковырявшись в гнилом месиве из чёрной массы, он выудил кристалл, сияющий как солнечный луч.
— Ну… магия света — твоя слабость. Похоже змея была низкого ранга, в ином случае некроз мог на неё просто не сработать, — размышляла вслух Элизабет, разглядывая перламутровые чешуйки.
— Да уж, впервые встречаю нечто подобное… А ведь я изучил почти все общеизвестные бестиарии. Только Томаса Хэмма пропустил, наглый плагиатор,
Почва под ногами сделалась мягкой и пружинистой, словно они шли не по земле а по желейной массе. Ершистая травка под ногами с хрустом ломалась, как еловые иглы.
— Mallachd, — выругался Диармайд.
— Чего проклятиями бросаешься? — Элизабет ступала за Диармайдом аккуратно, след в след.
— Под нами болото, — осторожно ступая по земле сказал Диармайд, — сейчас неглубокое, судя по тому как мало деформируется земля под нашим весом. Дальше, скорее всего, будет ещё хуже.
— И? — развела руки в стороны Элизабет.
— Забыла уже, сколько живности в болотах водится? А ведь нас обычные комары да змеи до чего довели…
— Чёрт, я слишком беспечно отношусь к этому городу, — Элизабет прикусилу губу от досады, — до чего доводят столетия спеси и доминирования над всеми… прости Ди. Думаешь этой водой у тебя тоже не получится управлять? Я заметила, что ты не можешь собирать влагу из воздуха.
— Тут столько магии в окружающей среде, что даже заиндевение начинает работать при куда более низких температурах, чем обычно.
Мимо пролетел светлячок. Маленький жучок излучал столько света, что рассеял туман метра на два больше, чем видел Диармайд.
— Ничего… — обречённо сказала Элизабет, смотря вслед улетевшего с невероятной скоростью светлячка.
— А ты чего ожидала, что он пролетая морду монстра осветит, или что? — хмыкнул Диармайд.
— Ну… вроде того, — пожала плечам Элизабет.
— Как-то я удивился… — Диармайд смотрел в сторону, где исчез светлячок.
— М?
— Не ожидал встретить не агрессивную живность.
— Точно! Я как-то и не подумала об этом, — выкрикнула Элизабет, прислонив указательный палец к щеке.
— Кстати, а ты почему не отмечаешь наш путь? — насторожилась Элизабет.
— Присмотрись, — Диармайд указал пальцем на траву. Она была негибкой, под весом человека ершистая травка ломалась, оставляя след в форме ступни. Просто идеальные отметины на земле, только растение было настолько острым, что рвало штаны из изменённой ткани в клочья. Сейчас нижняя часть брюк Диармайда, у самих ступней, была похожа на пушистую бахрому.
— Хорошо, что у тебя тело сильнее, чем у большинства представителей твоего же ранга, — хмыкнула Элизабет. — Будь ты обычным магом девятого ранга, уже не мог бы ходить.
— Будь я обычным магом девятого ранга — я бы уже здесь умер, — справедливо заметил Диармайд.
— Эх, я бы без тебя тут точно пропала, — громко вздохнула де Пейн, — и не только из-за того, что ты маг смерти.
Диармайд замер и громко хлопнул
— Я понял! — выругался он. — Я нужен был тебе, чтобы срезать ветку дерева! Я маг смерти и у меня иммунитет к магии разума, потому срезать ветку для меня будет не проблема.
— Дошло наконец, — левый уголок алых губ Элизабет приподнялся, получилась очень лукавая ухмылка.
— Если бы не ты — пришлось бы искать сильного мага тьмы. А такие, между прочим, на земле не валяются. За подобную услугу он бы стребовал с меня просто нереально много, или ещё услугу какую-то, а с тобой я и так уже обещанием связана. А я всегда исполняю свои обещания! — пафосно заявила Элизабет де Пейн, ткнув указательным пальцем в Диармайда.
— Кроме тех, которые даёшь великому визирю, — криво ухмыльнулся парень, припомнив её разговор с Далией.
— Именно! — утвердительно кивнула Элизабет.
— Кстати, а в чём разница между магом тьмы и магом смерти. Вроде стихия одна, а называют её двумя терминами… — этот вопрос уже долго мучил парня, но он, почему-то, постоянно забывал об этом спросить.
— Ничем. Это как название магов огня — иногда их ещё пиромантами обзывают. Старое наименование, ещё до чумы. То же и с магами смерти. До исхода магократических государств, магов, использующих разложение, называли властителями смерти. Только после чумы на них строили значительную часть пропаганды и устроили настоящие гонения. Они считались абсолютным злом, первыми среди худших. А термин изменили на магов тьмы, потому что над смертью властен только Бог, вот и всё.
Диармайд замер, прислушиваясь. Он услышал странное клацанье под ногами. Впереди показались высокие заросли папируса. Сочный гибкий стебель заканчивался пушистой кисточкой. Растение росло только у водоёма, а значит дальше передвигаться станет ещё труднее. Похоже худшее было только впереди.
— Ты слышал щёлкающие звуки? — взволновано спросила Элизабет.
— Угу.
— Впереди болото, — насторожился Диармайд.
— Нужно остерегаться насекомых, они могут незаметно нанести колоссальный урон. Но и о других опасностях забывать не стоит, если мы хотим выбраться отсюда, — Диармайд повернулся, чтобы глянуть на тревожное лицо Элизабет.
— Я кстати удивлена — думала у тебя куда лучше работает критическое мышление, — ехидно сказала девушка.
— Ты о чём? — нахмурился Диармайд.
— Ну как, ещё не понял? — приподняла уголок губ она, — я разочарована. Разве ты ещё где-то видел изменённых насекомых?
— Видел, — победно ухмыльнулся ей в ответ Диармайд, — когда Нико отвёл меня к руинам древнего города, что в Карпатских горах. Помню как я засмотрелся на бабочку, что пролетая оставляла за собой радужный шлейф. Я только спустя годы заметил, что изменённых насекомых, в обычном мире — не бывает. Правда меня удивляет факт, что они не имеют кристалла. Наверное это как-то связано ареалом их обитания — среды с высокой концентрацией маны.