Черви-Завоеватели
Шрифт:
Мое настроение поднялось. Похоже, мы спасены.
Мы размахивали руками и кричали во всю глотку, но вертолет продолжал удаляться от нас. Похоже, у него были проблемы. Из его двигателя валил черный дым.
Раздался еще один выстрел, а затем из леса появилась фигура. Это был Эрл Харпер, все еще одетый в свою боевую форму и выглядевший как сумасшедшая, утонувшая крыса. И такой же подлый.
Он прокричал что-то неразборчивое, поднял винтовку, прицелился в прицел и нажал на спусковой крючок. Последовала вспышка света и дыма, за которой последовал еще один взрыв. Затем
– Боже милостивый, - проворчал Карл.
– Что он сделал и делает сейчас?
Я не мог ему ответить. Я чувствовал онемение, и мои ноги вросли в грязь.
Карл подобрал кусок сухостоя – толстую упавшую ветку дерева – и прижал ее к боку, как дубинку. Я просто ошеломленно наблюдал за вертолетом, не веря своим глазам.
Он повернул влево, а затем вправо, как будто пилот был пьян. Он откатился назад, к сосновой роще, подальше от поля, затем снова взмыл вверх. Взвыл двигатель.
– Я попал в него, - хихикнул Эрл, подбегая к нам.
– Я поймал этих ублюдков! Разве я вам не говорил? Черный гребаный вертолет! Точно так же, как говорили на шоу "От побережья до побережья". Я вас всех предупреждал. Проклятые войска вторжения ООН!
Вертолет снова развернулся над полем. Дым теперь валил из двигателя густым облаком. Эрл снова прицелился и сделал еще один выстрел. Винтовка уперлась ему в плечо. Видимость была плохой из-за дождя, и я удивился, как он мог во что-то попасть, но он это сделал. Улетающий вертолет камнем рухнул с неба. Не было ни взрыва, ни большого оранжевого огненного шара, как в фильмах. Такого никогда не бывает. Раздался лишь тошнотворный хруст, когда металл рухнул и раскололся, а вращающиеся лезвия вонзились в землю. Двигатель зашипел.
Затем наступила тишина, за которой через несколько секунд последовали крики людей.
Затем снова тишина, за исключением моего резкого дыхания, астматического хрипа Карла и тихого щелчка Эрла, перезаряжающего винтовку.
И, конечно, дождь на заднем плане. Вечно идущий дождь.
Никто из нас не пошевелился. Мы просто смотрели друг на друга. Эрл вытащил из кармана еще патроны и вставил их в винтовку.
Карл крепко сжал свою дубинку.
– Что, черт возьми, происходит, Эрл?
– Я их поймал, - прошептал Эрл, и его седое лицо широко расплылось в улыбке.
Он передернул затвор винтовки и поплелся к искореженным, дымящимся обломкам. Он так сосредоточенно приближался, что не заметил, как Карл подкрался к нему сзади с куском дерева. Эрл ничего не подозревал, пока Карл не треснул его по затылку.
Эрл со стоном рухнул на землю, уткнувшись лицом в мокрую грязь.
Карл посмотрел на меня, его лицо было шокировано.
– Ты же не думаешь, что я убил его, не так ли?
– Только не с его каменной башкой. Но вытащи его лицо из грязи, чтобы он не захлебнулся.
Пока Карл делал это и проверял пульс Эрла, я схватил винтовку с того места, где она упала. Затем мы помчались к месту крушения. Я так крепко сжал винтовку, что у меня побелели костяшки пальцев. Карл поднял еще одну упавшую ветку и выставил ее перед собой, как меч.
– О, эти
– Как думаешь, там есть кто-нибудь живой?
– Я не знаю. Давай выясним.
В воздухе висел густой запах горелого металла.
Карл наклонился, кашляя.
– Боже милостивый...
– С тобой все в порядке?
– спросил я его.
– Потому что ты нужен мне здесь и сейчас.
– Все в порядке. Просто прошло некоторое время с тех пор, как я видел что-то подобное. Со времен войны. Я уже забыл, как прилив адреналина может вызвать у человека тошноту. Я борюсь с этим.
– Я тоже, - сказал я, хотя желчь подступила к горлу.
Черный маслянистый дым клубился от места крушения, но огня не было. Погода позаботилась об этом. Это определенно больше не было похоже на вертолет. Обломки разбросаны по полю. Кабина пилота стояла в конце глубокой траншеи, вырытой в грязи. Именно к этой части мы и подошли. Она раскололась пополам. В одной секции находилось что-то неузнаваемое – мокрое и красное, от которого поднимался пар. Только когда Карла начало тошнить у меня за спиной, я понял, что это было.
Пилот. Или то, что от него осталось. Я видел худшие акты человеческой резни во время войны; видел живых, дышащих людей, превращенных в груды измельченного, дымящегося мяса, видел, как черная жидкость пузырилась глубоко внутри их тел – но это было давно.
Это напомнило мне их. Карл опустился на колени, его сжатые кулаки брызнула грязь, и его вырвало.
Пилот, должно быть, был пристегнут ремнем безопасности, и это его убило. Его разрезало на части горизонтально от левого плеча и вниз по груди до правого бедра, а затем разрезало пополам на талии. Его ноги и пах остались в сидячем положении на окровавленном сиденье, вместе с дымящейся петлей серых кишок и забрызганные фекалиями. Две другие его части упали по обе стороны. Его внутренности были разбросаны повсюду. Пока мы смотрели, один кусок кишечника соскользнул с сиденья, как змея, и шлепнулся в грязь.
Это напомнило мне червя.
Карл вытер рот тыльной стороной ладони, оставив на лице коричневое пятно грязи. Он неуверенно поднялся. Его лицо было совершенно белым.
Я нашел голову пилота, лежащую в грязи. Его нижняя челюсть была срезана, а в пустых глазах скопилась дождевая вода. Я наклонился и закрыл их.
– Ты в порядке?
– спросил я Карла.
Он сплюнул на землю.
– Да. В порядке. Как я уже сказал, просто прошло много времени с тех пор, как я видел что-то настолько ужасное. По правде говоря, я надеялся никогда больше этого не увидеть.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду. Я думал, что такие вещи остались позади сейчас, в нашей старости.
Карл подавился, а затем прикрыл нос рукой.
– Ты уверен, что все в порядке?
– снова спросил я.
– Я... я забыл, как это пахнет. Кровь и внутренности людей.
Зловоние проникло и в мои легкие, и меня от этого тошнило. Я боролся с этим, пытаясь сохранить голову. Мое тело болело, напоминая мне, что я не супергерой, а просто старик, который слишком долго пробыл под дождем.