Черви-Завоеватели
Шрифт:
Затем мы замолчали, каждый погрузившись в свои собственные мысли. Наконец Хуан пошевелился. Его суставы хрустнули, когда он встал, и они громко зазвучали в тишине.
– Ладно, ребята, соберитесь с мыслями. Встретимся на крыше через пять минут. Надеюсь, Ли и другие подготовили этот плот.
Я разыскал Лори и обнаружил, что она спешит вверх по лестнице с охапкой веревки. Я позвал ее по имени, и она обернулась. Она начала говорить, но я заглушил ее, прижавшись губами к ее губам, и крепко прижал ее к себе. Ее волосы
– Я люблю тебя. Мне нужно, чтобы ты знала это до того, как я уйду. Может быть, еще слишком рано говорить об этом вслух. Прошло всего несколько дней – то, что у нас было – но я влюблен в тебя.
По ее лицу скатилась слеза. Я смотрел на это, загипнотизированный.
– Я тоже тебя люблю, - прошептала она.
– Будь осторожен.
Сглотнув, я заверил ее, что так и сделаю, и вытер ее слезы пальцем.
– Хотел бы я заплакать, - сказал я ей.
– Я хотел бы показать тебе, как сильно...
Лори заставила меня замолчать еще одним поцелуем, затем отпустила и отвернулась.
– Я буду здесь, когда ты вернешься.
Она исчезла на лестнице.
Через мгновение я последовал за ней под дождь. На крыше вокруг плота собралась остальная часть группы. Столешницы и фанера были прикреплены к семи большим металлическим барабанам. Плот был прямоугольным и заостренным с одного конца. Казалось, он вот-вот развалится на части.
Даки указал на самодельное судно.
– Мы собираемся отправиться туда в этом?
– Поверь мне, - сказал Ли, - это сработает. Плот, плывущий на двух десятигаллонных бочках, выдержит примерно сто восемьдесят фунтов веса. Как мы уже говорили, никто из нас не питался хорошо, так что вы все в безопасности. По моим расчетам, это должно поддержать вас четверых, плюс Луиса, Кристиана и других пленников. Мы добавили несколько ведер и ванночек Солти для дополнительной плавучести.
– Но почему он заостренный? – поинтересовался я.
– Плоты должны быть квадратными, не так ли?
– Заостренные плоты легче продвигать, особенно если они прямоугольные, а не квадратные. Мы смастерили для вас несколько грубых весел, используя метлы и швабры из шкафа уборщика. Надеюсь, они сработают.
– Им придется, - сказал Даки.
– Ты хорошо поработал, - Хуан пожал Ли руку.
– Спасибо, чувак.
Таз указал на ржавый кусок металла с прикрепленным к нему куском веревки, лежащий на плоту.
– Что это?
– Абордажный крюк, - сказал Ли.
– Импровизировал в последнюю минуту, конечно, но этого должно быть достаточно. Мне всегда казалось, что это работает у пиратов.
Хуан и Ли рассмеялись, и через несколько секунд остальные из нас присоединились к ним. Это было хорошо – хорошо, но сюрреалистично, как будто смех мог снять серьезность того, что мы собирались сделать.
Даки поднял крюк и,
– Эй, сучки! Я - ужасный Даки-пират.
Это было глупо, но мы засмеялись еще громче. У меня защемило в боку, и по лицу Хуана потекли слезы.
Вот тогда-то и началось пение.
На этот раз мы все это услышали. Что ж, по крайней мере, мужчины услышали ее; прекрасную, чистую мелодию, которая перекрывала рев волн и шум дождя. Мы остановились и завороженно склонили головы набок. Женщины уставились на нас так, словно мы сошли с ума. Мы повернулись как раз в тот момент, когда Нейт спрыгнул с крыши и нырнул в воду.
– Черт!
– закричала Сара.
Чары были разрушены. Мы подбежали к краю, уставившись в недоумении. Нейт был вплетен в объятия самой красивой женщины, которую я когда-либо видел. Длинные светлые волосы, блестящие от капель воды, каскадом ниспадали на ее молочно-белую кожу и грудь. Их рты жадно встретились, их языки искали друг друга. Нейт обмяк, отдаваясь ее объятиям, заключенный в ее руках. Женщина в воде крепче обхватила его, извиваясь всем телом. Ее нижняя половина поднялась на гребень волны.
С нашего наблюдательного пункта на выступе Сара, Минди и я ахнули в унисон. Мы не могли поверить в то, что видели. Вместо ног у женщины в воде был хвост, похожий на рыбий, серовато-серебристый и покрытый чешуей. Она щелкнула им туда-сюда, как будто махала нам им, а затем и она, и Нейт исчезли под поверхностью.
– Нейт!
– взвизгнула Сара.
Майк сбросил ботинки и балансировал на выступе, готовясь к прыжку.
Минди схватила его:
– Что ты делаешь?
– Мы должны спасти Нейта! Она его топит!
Вода забурлила, а затем голова русалки снова показалась на поверхности. Нейта с ней не было. Русалка уставилась на нас, и я потерялся в ее глазах. Затем она открыла рот и начала петь.
– Послушайте, - выдохнул Ли.
– Это прекрасно, - cловно во сне, он поплелся к краю крыши.
Майк кивнул головой в знак согласия.
– Это точно. Это самая прекрасная вещь, которую я когда-либо слышал. Мне нужно подойти поближе.
– Я ничего не слышу, - сказалa Лашон.
Лори покачала головой.
– Я тоже.
– Женщины не могут ее услышать, - выдохнула Анна.
– Помните? Так сказали дети.
Я оторвал взгляд от русалки, но ее голос заполнил мою голову.
Майк боролся с Минди, пока она пыталась оттащить его назад. Анна подскочила к Ли и встряхнула его. Он тупо уставился на нее, потом она ущипнула его.
Таз и Даки тоже направились к краю. Я заметил, что у них обоих был явный стояк, выступающий из их мокрых штанов. Мой собственный пенис тоже зашевелился. И все же я пытался бороться. Затем мои ноги предали меня, и я присоединился к процессии, ступив на выступ. Моя эрекция напряглась у молнии, пульсируя.