Чтица Слов
Шрифт:
– Иттан!
– завопила Тая и кинулась вперед, но, зацепившись за выступающий корень, рухнула навзничь.
Он отвлекся на неё, и в эту секунду за спиной оказался Рей. Молчун с сожалением сплюнул травинку, поднялся.
Завеса, рожденная где-то невдалеке, обволакивала энергией, теплой, струящейся, и Иттану почудилось, что он может выудить из неё боевую магию. Он потянул за нить, хрупкую, ломкую, почти неосязаемую, но ничего не почувствовал.
Спину оттягивал меч. Иттан нащупал рукоять. Вытащил медленно, краем
Молчун подошел к Каю, похлопав того по плечу. Парень со шрамом криво усмехнулся:
– Моли богов о спасении, маг.
В следующий миг пальцы молчуна сомкнулись на его горле. Мощная шея переломалась как тонкая косточка.
Иттан задавать лишних вопросов не стал. Развернувшись на пятках - ил заскрипел под сапогами, - он атаковал Рея. Тот, опешив от неожиданной перестановки сил, не успел сориентироваться, за что чуть не лишился руки. Лезвие мазнуло по груди, ткнулось в ребро. Бородатый осел, но Иттан не спешил убивать его.
– Что вы сделали с Рейком?
– Кончиком лезвия он поднял подбородок Рея, заставив смотреть на себя.
Поисковик зажимал кровоточащий бок.
– Бросили в завесу, - сплюнул он.
– Не знаю, как это неугодное богам чудовище выжило.
Молчун встал позади Рея, поигрывая раздобытым у мертвого Кая кинжалом. Секундное размышление, и тот вошел по рукоять под левую лопатку бородатого. Рей задергался, застонал. Молчун прокрутил кинжал, вытащив его, воткнул вновь. И так до тех пор, пока Рей не рухнул лицом в песок.
– Не благодари, - равнодушно бросил молчун.
– Как по мне, здравствующий маг стоит дороже двух предателей.
– Мы могли бы доставить его в гарнизон.
– Иттан смотрел, как пятна расплываются по черной куртке Рея.
– И казнить в соответствии с законами.
Рядом оказалась Тая, но она не произнесла и слова. Только потирала оцарапанные при падении ладони.
– Тащить стокилограммовое тело ради того, чтобы его всё равно убили? Нет уж, уволь. Идем к завесе, маг.
– Я согласна с ним, - шепнула девушка.
– Кто ты и откуда?
– не сдавался Иттан.
– Меня обучали у ави.
– Молчун отбросил кинжал в воду.
– Поверь, эта раса плодовита не только ведьмами, но и мужчинами-убийцами. Нас взращивают с младенчества и называют ассасинами. Правда, о нашем брате меньше распространяются.
Гораздо меньше. Было принято считать, что мужчины-ави лишены как истинной, так и любой иной силы - а вся мощь расы принадлежит женщинам, чьи энергетические резервы не знали равных. Оказывается, нет.
– И как ты оказался в людском гарнизоне?
– Неисповедимы пути богов наших, - хмыкнул молчун, всем видом показывая нежелания продолжать задушевную беседу.
– Всё, мы можем идти?
Тая пошарила по карманам убитых, но, не обнаружив там ничего стоящего, кроме нескольких орехов и мусора,
– Я готова, - сказала она.
Молчун кивнул.
По линии берега они двинулись на восток и вскоре обнаружили завесу. Соль покрывала траву и мох что снежное полотно. Завеса будто выплевывала её, потому всё вокруг было усыпано белым. Иттан потер солинку между пальцев, понюхал - пахло гарью и ржавчиной.
Завеса сверкала, сияла, манила в себя. Рейк побывал там и выжил - так, значит, из неё можно вернуться. Иттану так хотелось переступить границу, что он едва удержал себя от неосмотрительного шага. Завеса звала его. Он был нужен ей. Как заблудший сын - матери. Она тянулась к нему, гладила по волосам и просила остаться с ней.
Слиться.
– Всё в порядке?
– Тая пощелкала пальцами перед глазами Иттана.
– Да.
– Он стряхнул наваждение.
– Не понимаю, зачем нужен маг?
– Когда мы ходили без мага, с завесой творилось нечто неладное, - ответил молчун, сгребая лопаткой соль.
– Она закрывалась и открывалась, изнутри кто-то орал, твари сыпались одна за другой. Но вот ты здесь, и она молчит.
Только зовет...
Надрывно.
Безысходно.
Втроем они собрали соль в холщовый мешок - получилось с десяток горстей. Ветра стихли, а с ними умолкла и непогода. Выглянуло солнце.
– Думаю, скоро вернемся сюда.
– Молчун сложил ладонь козырьком.
Иттан мысленно попросил завесу подождать. Он вернется к ней. Разгадает её тайну. Успокоит.
– Пусть так.
Тая ободряюще сжала ладонь Иттана, и её холодные пальчики переплелись с его. Всю дорогу до гарнизона они не разговаривали, а по прибытии разошлись кто куда.
Иттана ждал долгий и неприятный отчет перед комендантом.
21.
21.
В голове не укладывалось.
Потомственный граф, колдун, декан светлого факультета - сколько чинов собрал в себе светловолосый мужчина из верхних? Чем он так задел Таю, что, топая за своими пожитками, она размышляла о нем одном? О взгляде его с вкраплением безумия при виде завесы. О том, как их с Таей руки соединились. Ладони саднили воспоминанием о недавнем падении - и о том, как жутко ей стало, когда Иттана попытались атаковать.
В предвкушении вечера женский барак наполнился голосами и ароматами: жареного лука и немытых тел. Тая, ни с кем не здороваясь, собрала скромные пожитки, сгребла их в тюк, что приволокла с собой.
– Ты, худосочная!
– окрикнула безразмерная бабища, кажется, здешняя повариха, - Глянь-ка сюда. Как тебе удалось коменданта умаслить?
– Небось самым очевидным способом, - влезла какая-то дылда с редкими светлыми волосенками, затянутыми на макушке в хвост.
– Молоденькая, не целованная, вот и пришлась по вкусу.