Чужая невеста для сына герцога
Шрифт:
33.3
— Ваша светлость, скоро в замке состоится прием, на нем будут представлять старших сыновей дворян, достигших совершеннолетия, я велю принести вам несколько платьев на выбор, — фрейлина Анция присела в реверансе перед Ильестой.
— Может быть, будут какие-то пожелания насчет цвета? Зеленый? Алый? Бронзовый? — до Ильесты донесся запах мятных пастилок, всегда исходивший от фрейлины, и внезапно ее замутило. Кажется, завтрак запросился наружу.
Иль замахала руками, выдавив из себя:
—
Светлая богиня, неужели и она тоже беременна?!
Эта мысль поразила Иль. Они ведь всего несколько раз занимались любовью с Эдриком после его возвращения, но с каждым разом их тянуло друг к другу все сильнее. Она не могла себе этого объяснить, но сердце замирало, когда муж нашептывал, обнимая, ласковые слова по ночам…
Когда она вернулась в комнату, фрейлина Анция пристально глядела на нее
— Вам нехорошо, ваша светлость? Сейчас я позову лекаря, — и она удалилась. оставив после себя шлейф мятного запаха.
— Вы что-то бледная, госпожа, — заметила Сета, войдя в комнату со свежими цветами.
Запах роз, всегда нравившийся, внезапно показался Ильесте резким и невыносимым, и она попросила служанку:
— Убери их.
И снова скорчилась от спазма в желудке.
— Хвала Кайниэль, — Сета подняла вверх ладонь. — Кажется, вы ждете ребеночка, ваша светлость. Вот придет господин Эргел, он вам точно скажет. Да только я без всякого лекаря вижу, вы сейчас бледная, а глаза сияют. Надо будет вам вместе с его светлостью сходить в храм, помолиться светлой богине…
В комнату, постучавшись, вошла фрейлина Анция.
— Ваша светлость, его светлейшеству стало плохо. Эргел сейчас находится у него, как и ваш супруг. Но я передала лекарю просьбу осмотреть вас.
Ильеста кивнула. Ей было жаль свекра, который с каждым днем, казалось, старел и слабел.
И вдруг в голове мелькнуло смутное воспоминание о том, как она поднимается наверх по старой лестнице вслед за пропавшей служанкой. Останавливается, оглядывается в недоумении, видит какую-то высокую фигуру, а затем чувствует сильный толчок и летит вниз.
Глава 34.1
— Вот ты где! — Эдрик приобнял Ильесту, стоявшую возле загона с Уллой. Целый день она ждала мужа, но тот не появлялся, и вот уже к вечеру сам нашел ее.
Иль не решилась войти к тьори, потому что сегодня к ней запустили привезенного самца. Зверь был заметно крупнее Уллы. Тьори фыркали, обнюхивали друг друга, а потом стали носиться по загону. Затем черные звери лениво улеглись рядом в тени.
— Кажется, у них дела идут на лад, как и у нас, — пошутил муж, но Ильеста видела, что он расстроен.
А
— Мне жаль, что твой отец заболел, — начала она, решив, что дело в этом.
Эдрик кивнул.
— Спасибо…Послушай, Иль, я хочу, чтобы Шу-вээс поговорил сейчас с тобой. Кажется, он нашел объяснение твоим снам. Знаю, в это сложно поверить, но пусть жрец сам попробует рассказать тебе…
Во флигеле Шу-вээса, обычно полутемном, сегодня было светло. Иль заметила, что Гийом тоже находился здесь, хотя обычно ученик ждал снаружи, если к магу приходили посетители.
— Аэсти, хорошо, что ты пришла, — обратился к ней Шу-вээс.
— Ты сказал ей, мальчик? — маг повернулся к Эдрику, и тот покачал головой.
— О чем были мои сны, господин? — Ильесте не терпелось получить ответы.
— Старший брат твоего мужа оказался жив. Это он звал тебя, спрятанный от всех, из мира серых теней.
— Но почему?.. — потрясенно прошептала Иль.
— Потому что проснулось проклятие герцогов Алтуэзии. Когда-то их предок убил последнего дракона на своей земле. Не в бою, а казнил зверя из тщеславия, желая прослыть великим.
Ирвик Отважный навлек на себя проклятие, выпив кровь дракона из чаши желаний, и погиб потом сам. Убил себя. Думаю, он начал постепенно превращаться в зверя.
— В зверя? — недоуменно переспросила Ильеста. Она не понимала, почему жрец рассказывает ей старую легенду.
— Теперь древнее проклятие снова проснулось на его старшем сыне. Это он должен был стать твоим мужем. Все считают его умершим, но это не так.
— Лучше бы я и вправду умер, — раздался голос, и из соседней комнатушки вышел человек. с ног до головы закутанный в плащ.
Вернее, это было чудовище.
Его лицо было покрыто крупными пластинами темной чешуи. Это был монстр из ее последнего сна.
Только зеленые глаза и умение разговаривать выдавали то, что это еще человек. Ильеста кричала и кричала от ужаса, пока Эдрик не обнял ее, заслонив собой чудовище с зелеными глазами.
Прижавшись к мужу, она судорожно всхлипывала.
— А вы красивая, госпожа Ильеста. Моему брату очень повезло, — раздался до нее глухой голос.
Ее сердце бешено колотилось в груди.
— Ильеста, Гийом говорит, что твоя кровь может его спасти, — муж посмотрел на нее, и Иль вздрогнула, потому что у чудовища были такие же ярко-зеленые глаза, как у Эдрика. На мгновение показалось, что это он стоял, закутанный в плащ.
— Кровь аэсти, как и кайэ- эсти, на которых охотятся ловцы тьмы, обладает огромной силой, так написано в древних книгах, — тихо сказал Гийом.
— Я согласна, — прошептала Ильеста.
— Ты можешь отказаться, — раздался голос Равьера. Да, он превратился в чудовище, но все еще был братом ее мужа.