Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1
Шрифт:

Мужчина бегом преодолел расстояние от ворот до дома, взлетел по ступенькам и ворвался внутрь. Навстречу ему попался ошеломлённый дворецкий.

— Что вы…

— Где граф?

Не дожидаясь ответа, Шерр отпихнул мужчину со своего пути, взбежал по лестнице, миновал коридор и распахнул дверь кабинета.

Отец поднял на него тяжёлый взгляд.

— Представляешь? — Шерр с нервным, злым смешком захлопнул дверь и откинул капюшон. — Наш зять объявился! Полчаса назад Дейну пытался пристрелить. Видать, соскучился, сволочь!

На шее графа вздулись жилы, лицо исказилось, глаза налились

кровью, а верхняя губа приподнялась в оскале. Толстые пальцы впились в столешницу, и дерево натужно заскрипело и захрустело.

Глава XLVII. Праздника не будет

— Дейна!

Дейну едва не сшибло на пол. Принцесса налетела радостным смерчем, едва женщина вышла из коридора, ведущего к кабинету императора.

— Ты опять со мной, со мной! — обхватив хранительницу за шею, Дерри запрыгала на месте. Пепельные локоны заплескались по спине волнами.

И как она так быстро прознала? Дейна приобняла её высочество за талию, чтобы та не споткнулась и не навернулась, и позволила себе ненадолго прижать угловатое, ещё подростковое тело к груди.

— Ему повезло, что он решил отпустить тебя именно сегодня, — Дерри отстранилась и грозно свела брови. — На завтра, — принцесса перешла на заговорщицкий шёпот, — мы уже планировали твоё похищение.

— Мы?

Дейна наконец обратила внимание на боязливо жмущихся фрейлин.

— Это Иллера и Саная, — небрежно представила их Дерри. — Они теперь с нами.

Девушки с немым ужасом посмотрели сперва на госпожу, а потом с мольбой и отчаянием на Дейну. Но та им ничем помочь не могла. Если её высочество к кому-то привыкает, то потом не желает отпускать себя.

— Ты цела? — Дерри отпустила хранительницу и обошла её кругом, придирчиво осматривая.

— Вполне, госпожа.

— Я думала, он тебя уморит, — принцесса возмущённо подняла глаза к потолку. — Тоже мне наг! Всю репутацию испоганил, бесстыжий! Ещё и смел обручиться с тобой. Дейна, почему ты согласилась? Как ты могла так поступить? Он же тебе совсем-совсем не подходит! — губки девушки обиженно искривились.

— Простите, госпожа, — Дейна погладила её по голове, утешая, как ребёнка. — Моя честь оказалась под ударом, и пришлось спасать.

— И теперь ты выйдешь за него?! — глаза её высочества разъярённо вспыхнули.

— Нет, помолвка расторгнута.

— Так ему и надо! — с глубочайшим чувством удовлетворённости выплюнула Дерри и расцвела улыбкой, превратившись в маленькое прелестное солнышко. — Пойдём, мы расскажем, как собирались тебя похищать.

Дерри потянула хранительницу за рукав, и та покорно пошла следом.

На душу Дейны снизошло спокойствие. Она вернулась к обязанностям, к которым привыкла, мир вновь стал понятным и окружающие тоже.

Но сердце продолжала грызть то ли досада, то ли сожаление, что она так и не смогла понять наагалея. Вроде и не хотела понимать, а теперь сожалела, что он так и остался загадкой.

А, может, ей так досадно из-за того, что она успела украдкой взглянуть на истинного наагалея?

Дейна плюхнулась на постель и блаженно застонала. Долгий, богатый на разного рода события день наконец подошёл к

концу. Всё-таки в службе принцессе есть один огромный плюс: ночью хранительница всегда свободна и может сама выбирать, что делать. Спать или ухажёров госпожи гонять. Дейна встрепенулась. Нет, плюсов целых два! Теперь за ней не ползает охрана… По лицу расползлась блаженная улыбка. Как всё-таки приятно, когда за тобой никто не следит, никому нет дела, куда ты идёшь, можно спокойно собраться на ночную прогулку по парку или даже поудить запрещённых карпов. Дейна остро стосковалась по простым радостям и уединению.

Навязчивый, мухой жужжащий в голове вопрос о том, чем сейчас занят наагалей, Дейна старательно отгоняла. Это теперь не её забота, и господин наверняка сейчас так же, как и она, наслаждается радостью уединения и блаженно стонет от мысли, что надоедливой хранительницы больше рядом нет.

Сейчас она поспит, отоспится наконец! А завтра продолжит нести свои прежние обязанности и потакать капризам принцессы. Кстати, виконт Ронт опять рядом с госпожой ошивается…

Сон начал наваливаться сразу, как голова коснулась подушки. Дейна ещё четверть часа плавала в полуяви, наслаждаясь расслабленностью и лениво просматривая красочные картины, рождённые из отягощённых заботами мыслей. Надоедливый виконт Ронт был загнан в пруд, превращён в бело-розового карпа и отловлен в банку. Дейна долго смотрела на возмущённо виляющую хвостом красноглазую рыбину, а затем сжалилась и понесла банку к жрецам Богини-Матери, чтобы те поженили их и она могла с чистой совестью зажарить рыбёшку.

— Дейна, проснись!

Сон был столь сладок и желанен, что Дейна лишь сильнее уткнулась носом в подушку.

— Дейна, живее просыпайся!

Выбираться из сна было мучительно плохо, и женщина, ворохнувшись, продолжила спать.

— Р-р-р-ры-ы-ы-а-а-а-а!!!

Рык, идущий из-под пола, сбросил Дейну с кровати, и она, крепко приложившись локтем и коленом, ошеломлённо распахнула глаза и попыталась сесть. Расслабленное и ещё спящее тело покачнулось, хранительница уткнулась лицом в постель и с трудом выпрямилась. Перед глазами всё плыло как после отравления.

— Ты проснулась? — осторожно поинтересовался Шерр из-под пола.

— Боги, как вы меня все достали! — выдохнула смертельно уставшая Дейна. — Вылезай.

— А твои наги?

— Наагалей вернул меня императору.

— Как я его понимаю, — искренне посочувствовал нагу брат.

Кровать приподнялась и началась тихо-тихо отъезжать в сторону. Минуту спустя Дейна на коленях подползла к краю проёма и с ненавистью туда посмотрела. На неё уставился взъерошенный Шерр и недовольная Госпожа.

— Она-то тут что делает?

— Сам бы хотел знать, — Шерр попытался отпихнуть кошачью морду, но зверь угрожающе зарычал и лизнул его в шею. — Когда шёл к тебе, столкнулся. Да не лижи ты меня.

— А ты давно вообще мылся? — ехидно хмыкнула сестра.

— Благодаря кое-кому, у меня нет времени даже пожрать, — зыркнул на неё брат.

— А что случилось? — невинно моргнула Дейна и едва вновь разлепила веки.

— А то сама не знаешь? Вляпалась так вляпалась! В нашем семействе проснувшийся дар всегда обещает сплошь неприятности.

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV