Дама с камелиями
Шрифт:
– Но за кого вы меня принимаете? Я – не целомудренная девушка и не герцогиня. Я знаю вас только один день и не обязана вам отчетом в моих поступках. Допустим, что я буду когда-нибудь вашей любовницей, но тогда вам необходимо знать, что до вас у меня были другие любовники. Если вы мне устраиваете уже теперь сцены ревности, то что же будет после, если вообще это после настанет. Я первый раз вижу такого человека, как вы.
– Никогда никто не любил вас так, как я.
– Будьте искренни, вы действительно меня очень любите?
– Мне
– И это с…
– С того дня, как я увидел вас выходящей из экипажа около магазина: это было три года тому назад.
– Знаете, это прекрасно! Но что же я должна сделать, чтобы вознаградить эту великую любовь?
– Любите меня хоть немного, – сказал я, и сердце у меня забилось; мне стало трудно говорить. Мне казалось, несмотря на полунасмешливые улыбки, которыми сопровождались все ее слова, что Маргарита начинала разделять мое волнение и что я приближался к желанному моменту.
– Ну а герцог?
– Какой герцог?
– Мой старый ревнивец.
– Он ничего не будет знать.
– А если он узнает?
– Он вас простит.
– Нет, он меня бросит; что я тогда буду делать?
– Вы же идете на этот риск для других.
– Откуда вы это знаете?
– Вы ведь отдали приказание, чтобы никого не впускали сегодня ночью.
– Это верно, но это серьезный друг.
– К которому вы, по-видимому, не особенно привязаны, раз вы отказываетесь его принять в такой час.
– Вы не можете меня в этом упрекать, я отдала также приказание, чтобы принять вас и вашего друга.
Я приблизился к Маргарите, обнял ее и почувствовал ее стройную фигуру в своих руках.
– Если бы вы знали, как я вас люблю! – сказал я тихо.
– Правда?
– Клянусь вам.
– Если вы мне обещаете исполнять беспрекословно все мои желания, не спрашивая меня ни о чем, не делая мне никаких замечаний, может быть, я буду вас немного любить.
– Все, что хотите.
– Но предупреждаю вас, я хочу быть свободной в своих действиях и не буду вам давать отчета в своей жизни. Я уже давно ищу любовника молодого, покорного, беззаветно влюбленного, не требующего ничего, кроме моей любви. Я никогда не могла найти такого. Мужчины, вместо того чтобы быть удовлетворенными тем, что им дают и на что они едва ли могли надеяться, требуют от своей любовницы отчета в настоящем, прошлом и даже в будущем. Чем больше они привыкают к ней, тем больше они хотят владычествовать над ней, и чем больше им дают, тем шире становятся их требования. Я решаюсь взять нового любовника при условии, чтобы он обладал тремя редкими качествами: доверчивостью, покорностью и скромностью.
– Я буду всем, чем вы захотите.
– Увидим.
– А когда мы увидим?
– Позднее.
– Почему?
– Потому что, – сказала Маргарита, выскользнув из моих объятий. Выбрав в большом букете красных камелий, принесенных утром, один цветок, она приколола его к моему сюртуку и продолжала: – Потому что не всегда можно договор
– А когда мы опять увидимся? – спросил я, сжимая ее в своих объятиях.
– Когда камелия станет другого цвета.
– А когда она станет другого цвета?
– Завтра, от одиннадцати до двенадцати ночи. Вы довольны?
– Вы еще спрашиваете?
– Ни слова обо всем этом ни вашему другу, ни Прюданс, ни кому бы то ни было.
– Обещаю вам.
– Теперь поцелуйте меня, и вернемся в столовую.
Она протянула мне свои губки, оправила волосы, и мы вышли из этой комнаты, она – напевая, я – вне себя от счастья.
В гостиной она мне сказала тихо:
– Вам может показаться странным, что я так скоро согласилась; знаете – почему?.. Потому что, – продолжала она, взяв мою руку и прижав ее к сердцу, сильные и частые удары которого я чувствовал, – потому что мне осталось меньше жить, чем другим, и я решила жить быстрее.
– Умоляю вас, не говорите так.
– Утешьтесь, – продолжала она, смеясь. – Сколько бы я ни жила, я проживу дольше, чем вы меня будете любить.
И она с пением вошла в столовую.
– Где Нанина? – спросила она, увидев Гастона и Прюданс одних.
– Она спит у вас в комнате в ожидании вас, – ответила Прюданс.
– Несчастная! Я ее убиваю! Ну, господа, расходитесь, уже пора.
Через десять минут Гастон и я вышли. Маргарита пожала мне на прощание руку и осталась с Прюданс.
– Ну, – спросил Гастон, когда мы вышли, – что вы скажете о Маргарите?
– Это ангел, и я от нее без ума.
– Я так и думал; вы сказали ей это?
– Да.
– И она вам обещала что-нибудь?
– Нет.
– Она не похожа на Прюданс.
– Прюданс вам обещала?
– Нет, она лучше сделала, мой друг! Трудно поверить, но эта толстая Дювернуа хорошо сохранилась!
XI
На этом месте своего рассказа Арман остановился.
– Пожалуйста, закройте окно! – сказал он. – Мне становится холодно. Я пока лягу.
Я закрыл окно. Арман, все еще слабый, разделся и лег в постель; его голова несколько минут покоилась на подушке, как у человека, уставшего от продолжительной прогулки или удрученного тяжелыми воспоминаниями.
– Вы, может быть, слишком много говорите, – сказал я, – может быть, мне лучше уйти и дать вам покой? Вы расскажете в другой раз остальное.
– Вам надоело слушать?
– Напротив.
– Тогда я буду продолжать; если я останусь один, я не смогу заснуть.
Когда я вернулся домой, – продолжал он, не задумываясь, настолько все эти детали были еще живы в его памяти, – я не лег спать; я начал вспоминать все события этого дня. Встреча, знакомство, обещание Маргариты – все произошло так быстро, так неожиданно, что временами мне казалось, будто все это сон. Меж тем такие девушки, как Маргарита, нередко тотчас соглашаются на предложение мужчины.