Дар памяти
Шрифт:
Можем идти, - Ричард двинулся вперед по туннелю.
Что это было? – поинтересовался Северус, до сих пор чувствуя себя согретым.
Магия волшебника, настроившего охранные чары. Она должна убедиться, что ты не несешь никакого вреда обитателям дома.
А если бы нес, что тогда?
Ну, выкинуло бы тебя отсюда куда-нибудь на поверхность к озеру.
Были прецеденты?
На моей памяти нет. Но и путь сюда нелегко найти. Я тебе дам пароль, вплету в него твое имя, так уж и быть.
Зачем?
Затем, что я здесь живу,
Северус удивился.
Я веду тебя к своей девушке, так что будь с ней предельно вежлив. И с ее матерью тоже.
А ее мать?
Ты просил у меня специалиста по подчиняющей сексуальной магии…
Местами туннель был не слишком удобен. Казалось, что вот-вот заденешь головой потолок. Кое-где в факельных нишах не было огня, зато было вдоволь паутины, которая распространялась оттуда по самому туннелю.
Вот значит как. А что за волшебник здесь жил?
Мерлин.
Северус ахнул. То, что озвучил Ричард, казалось невероятным. О Мерлине говорилось во многих легендах, и множество книг было написано якобы его учениками, ходили слухи о книгах и артефактах самого Мерлина, но это пресловутое наследие никто из ныне живущих и в глаза не видел. Северус иногда думал, что, может быть, Мерлина и не существовало никогда. И вот Ричард говорит о величайшем волшебнике и его магии так спокойно, как о чем-то обыденном, вроде чистки зубов или завтрака в Большом зале.
Он жил в этих краях одно время. Так что эти охранные заклинания даже твой Лорд не снял бы.
Хорошо бы, - пробормотал Северус, не слишком убежденный.
Что, однако, еще не делает это место стопроцентным убежищем, - согласился с его сомнениями приятель. – Туннель защищен надежнее, чем дом, куда мы идем.
Минут через десять они вылезли на свет из подвального люка старенькой кухни, сплошь заставленной горшками и сковородками. Ее дальний угол был затянут огромной паутиной. На длинном пустом столе стояли кувшин с молоком и две чашки и лежала краюха умопомрачительно пахнущего хлеба. В печи потрескивал огонь. По стеклам приоткрытых окон лупил дождь.
Ричард выдвинул пару стульев и предложил Северусу разделить с ним хлеб и молоко.
Они уже знают, что мы здесь, но им нужно время, - сказал он с набитым ртом.
Что за пароль? – спросил Северус, разматывая шарф.
От печки шло приятное тепло. За окном послышались странные пульсирующие звуки и тут же смолкли.
Проклятая птица. Терпеть ее не могу, - ругнулся Ричард. – Пароль – старинная песенка на гэльском. Ты можешь спеть из нее две любых строчки, и дверь откроется.
Сказала Грайне:
Спи-усни, спи-засыпай,
спи, не бойся ничего,
ибо я с тобою — люб мне
сын О'Дубне, Диармайд.
Спи спокойно, я с тобою,
правнук Дубне, стройный муж,
я храню твой сон походный,
благородный Диармайд,* - выпел Ричард на английском. – Знаешь ее?
Северус прикрыл глаза. Эйлин часто пела эту
У меня нет слуха, - сказал он.
Магия туннеля тебя запомнила, - возразил Ричард, отпивая молоко прямо из кувшина и вытирая рукавом светлые усики. Ни дать, ни взять - пират.
Дверь сбоку от Северуса отворилась, и холодный девичий голос произнес:
Вы можете войти.
Гостиная была почти настолько же захламлена, что и кухня. Только здесь друг на друга громоздились старые сундуки всех цветов и размеров, сломанные стулья и выпавшие из потолка прогнившие балки. Между негодными вещами тут и там были рассованы книги. Одна из них, как гласила надпись на корешке, была «Исследованиями зарождения магии» Брэджеса Нортона, и Северус знал, что она стоит больше, чем его зарплата за несколько лет. Он с трудом заставил себя не поморщиться от того, что кто-то смел так обращаться с драгоценными фолиантами. Поверх нагромождения вещей стояла просторная птичья клетка с распахнутой дверцей. Окон в гостиной не было.
Возле двери напротив входа стояла одетая в строгое серое платье девушка лет двадцати. Ее золотистые волосы были уложены в тугой пучок.
На кушетке слева от входа лежала изможденная женщина с серым цветом лица. Закутанная в шерстяное покрывало почти до подбородка, она казалась необыкновенно маленькой, иссохшей, и только бьющаяся жилка на виске выдавала какую-то жизнь в этом подобии мумии. Не было никакого сомнения в том, что женщина подверглась сильному темномагическому проклятью. Северус замер, вглядываясь в нее.
Женщина слегка повернула голову. Ее глаза сфокусировались на Северусе, и она выдала какое-то подобие улыбки, которая сделала ее лицо еще более измученным:
Не узнаешь меня, Северус Снейп?
Он покачал головой.
Джейн Монтегю.
Северус смотрел на нее несколько минут. Нет, этого просто не может быть. Конечно, он помнил ее. Хотя бы потому, что в свое время она была ловцом команды Слизерина, а в этом году ее племянник, продолжив семейную традицию, стал охотником.
Северус сглотнул. За свои годы он видел множество людей, пораженных проклятьями, но чтобы так!.. Джейн Монтегю когда-то была настоящей красавицей.
Ты училась на одном курсе с Лю… с Малфоем.
Точно. Не слишком-то я расцвела, верно?
Блондинка, которая пригласила их в комнату, легонько дотронулась до его руки, приглашая сесть на сомнительной чистоты стул. Ричард по-прежнему стоял на пороге кухни.
Я бы тебя тоже не узнала, если бы не глаза. Они всегда у тебя были не по размеру.
Твое проклятие… - начал было Северус.
Джейн усмехнулась.
– У меня под рукой лучшие колдомедики мира, и никто из них не может мне помочь. Я получила то, что заслужила, Снейп, - фыркнула она. – Я отравила своего мужа и пыталась отравить жену своего любовника. И у меня ничего не вышло. Так что я плачу за собственную глупость. И если и жива, то благодаря Берилл, - она оглянулась на девушку, - и тебе.