Дела Давно Грядущих Дней
Шрифт:
Наконец-то пневмопоезд достиг конца своей ветки. Они въехали в огромный вокзал, где расходились несколько путей к разным перронам. Их капсула отправилась к самому крайнему ответвлению, отъехав из огромной дыры туннеля направо. Потолок здесь имел немалую высоту, под двадцать метров точно. Над составами проходило несколько мостов, сделанных из крепкого блестящего металла. Перроны были пронумерованы желтыми цифрами на белых плитах. Но крайний правый, к которому направлялся состав Стивена, выстроили из темно-оранжевых прямоугольных вытянутых брусков, заменив часть из них черным мрамором, создававшем символ "Превосходства" -- черный многоугольный камень из прямых линий, чья вершина завершалась головой хохлатого ястреба, также сделанная из грубых углов и лишенная каких-либо
Состав остановился. Часть трубы вертикально открылась. Все расстегнулись и вышли из своих кресел. Стивен последовал их примеру и пошел вслед за Кэнди. Но та внезапно остановилась, услышав из спрятанных невесть куда динамиков три сигнала. Точно также отреагировали люди со значками КШЗ. Один из них подошел к Кэнди.
– - Нас зовут.
– - Да, я слышала, -- ответила ему Кэнди и повернулась к своему попутчику и лысому компаньону.
– - Джек, отведи Альфа в Отдел, мне нужно идти. Только поскорей, тебе тоже надо явиться.
И, показывая, что не намерена ждать последующего ответа, она отвернулась и направилась туда же, куда направлялись значки КШЗ.
– - Отдаешь щенка в добрые руки? Такой щедрости я не ожидал, -- прокричал под конец ей в спину Джек. Он повернулся к Стиву. Перекатав леденец в другой уголок рта, он снова улыбнулся.
– - Ну, что, питомец, пошли?
Путники зашагали по перрону, лысый мужчина грубо отталкивал людей, мешавших ему пройти, Стивен шел вслед. Белый свет на вокзале исходил от высокого потолка, являвшемся одновременно огромной плоской лампой. Каждые пять-шесть метров они проходили мимо опорных колонн, на которых держался потолок, сделанных из простых стальных балок. По трубам ежеминутно приходили и отбывали капсулы с людьми и без. Весь поток людей стремился в одну сторону: к большому проему в виде белой сводчатой арки. По бокам арки протянули желтые знамена с черным орлом. Над ней растянули желтый плакат с одним из лозунгов организации: "Совершенен во Вселенной только человек". У арки образовался затор, через который Джеку пришлось бурить проход. Он пыхтел как бык, постоянно работая локтями, руками, иногда и головой и параллельно с этим вел беседу со Стивом.
– - Так, мы толком не познакомились, -- пропыхтел Джек.
– - Но сейчас я чувствую, настал тот самый момент, парень. Меня зовут Джек Фриман.
С этими словами мужчина прорвался вперед на несколько метров, оттиснув в сторону сразу троих человек.
– - Альфред Мэннинг, -- быстро выпалил Стивен свое ложное имя и фамилию.
– - Альф, значит. И какими судьбами тебя сюда занесло?
– - Месть.
– - Месть?
– - засмеялся Фриман.
– - Что бы делало без нее "Превосходство"? Великая причина для переворота! Свести какие-либо счеты с правительственным козлом в синем галстуке. Месть! Обожаю это слово!
Наконец они прошли арку, и сразу попали в гигантское пространство. Больше никто Стива по бокам не теснил. Толпы людей, как четко работавший часовой механизм шли, не обращая ни на что внимания и полностью погруженные или в беседу с напарником, или в неотрывное смотрение в экраны своих планшетов. Поначалу, казалось, что здесь царил только хаос, но через некоторое время в этом хаосе начинал наблюдаться порядок. Очень тонкий, едва заметный, но порядок. И несущиеся мимо кучки людей, погруженных своими делами, теперь больше напоминали единый организм, подчинявшийся чему-то одному, неизвестному. Пространство, открывшееся перед ним, являлось главной улицей, уводившей поток людей на площадь. Потолок, где расположились огромные шарообразные лампы, имитировавшие солнечный свет, виднелся где-то вдалеке. Высота подземного проспекта была головокружительна. А грандиозность всего окружавшего добавляли стены, находившиеся от Стива в нескольких десятках метров. Стены, то ли для украшения, то ли действительно являясь несущими опорами для такого здания, имели в одинаковых промежутках, тянувшихся к верху толстые мраморные колонны, выполненные в смешанном стиле. А между ними находились
Путники продолжали идти. Стивен уже перестал озираться по сторонам, поняв, что все выстроено хоть и красиво, и величественно, но однообразно. Никаких лишних излишеств его здесь не ждало. Через некоторое время он заметил, что вдалеке улица заканчивалась огромной площадью, выстроенной в виде круга, где две стены-здания, объединившись, создавали круг, отчего внешний облик менялся. Прозрачные стекла заменялись тонированными, не дававшие любопытным глазам рассмотреть что-либо за ними. А где-то в середине этого массивного матово-черного строения, Стивен вновь увидел ярко-желтый символ "Превосходства". До площади он с Джеком не добрался. Ближе к концу проспекта они повернули направо и двинулись к одной из прозрачных стен. Когда Джек и Стивен оказались рядом с нею, на ней постепенно выступила надпись черными буквами "Регистрация Добровольцев". Стекло опустилось вниз, давая проход Стивену. Но он не пошел, потому что Джек оставался стоять на месте. Феджиральд вопросительно посмотрел на него.
– - Чего уставился?
– - буркнул тот.
– - У меня дела, мне еще на это хреново собрание идти надо. Давай, коли уж доброволец, вали!
И на прощание, кивнув ему головой в сторону комнаты из желтых стен, Джек растворился среди шедших к площади людей. Стивен еще несколько секунд смотрел в то место, где до этого стоял Фриман, а затем повернулся к зданию, где его ждали.
– - Что ж, -- вздохнул Стив, сделав шаг вперед к "Регистрации" и наполовину войдя туда.
– - Первый шаг сделан.
Глава 3
Прольем же кровь ради будущего!
Джордж и о Рицци, лидер "Стражей Республики"
Желтый. Желтый. Желтый. Все стены одним желтым цветом. Откуда такая любовь к нему у этих людей, Стивен пока объяснить не мог, но факт оставался фактом - желтый везде. Правда, стоило опустить глаза вниз, и пресловутый желтый цвет заменялся столь же быстро надоедавшим черным.
Стивен шел к "Регистрации" и за это время не повстречалось какой-либо сторонней двери или неприхотливо стоявшей вещицы для украшения интерьера. Все было однообразно - квадратной формы лампы, спрятанные за полупрозрачный потолок, желтые стены, черный, выложенный плитками пол.
Сам этот путь, к счастью оказался недолгим. Уже через минуту коридор вывел к большому холлу, где стены теперь были выкрашены в черный цвет, а пол покрыт желтой плиткой. Прямо перед ним стояла высокая черная стойка, за которой на большом кожаном, с высокой спинкой стуле сидела девушка. На стойке ничего, кроме настольной лампы с желтым прямоугольным абажуром, не было, даже ручки с бумагой. Напротив стойки, с другой стороны от девушки, стояли два стула, также черные.
Спинки стульев красиво изогнули и по виду они напоминали позвоночник в виде буквы "S". На вид стулья казались жесткими. Стойка, как понял Стивен, состояла из двух уровней. Первый уровень закрывал второй, отчего он не видел, чем занималась девушка.
От холла отходили два коридора, заканчивавшие тупиками метров через десять. За девушкой простилался еще один коридор, значительно шире двух боковых. Там, также через десять метров он заканчивался, только не тупиком, а широкими черными дверьми.