День их возвращения
Шрифт:
Костер светился и потрескивал в кругу фургонов. Трещали дрова, рассыпая желто-красным пламенем искры. Свет костра в призрачном танце выхватывал из тени глаза, зубы, серьги, браслеты, куски аляповатой одежды, бросал блики взад и вперед, словно играл в кости. Вот парень обнял девушку, недолгая игривая борьба, и парень с девушкой уже крадучись уходят на далекий луг. Около огня пары образовали круг и начались танцы с притопыванием под музыку хромого гитариста, горбатого барабанщика и слепого, который пел на протяжном хойсунском диалекте. Пахло дымом и людьми.
Искра осветила оперение Эранната, превратила
– Часто пришельцы проводят более широкие исследования, чем живущие на планете, йомен Васильев, они видят больше. Люди имеют склонность принимать себя, как само собой разумеющееся.
– Только не я, - возразил Самло.
– Для вас, разве большие различия не затеняют малые, которые имеют для нас значение? У вас есть крылья, у нас нет; у нас есть хорошие ноги, а у вас нет. Разве это делает нас во многом похожими? Как вы можете говорить, что все Поезда являются одним и тем же?
– Я не сказал этого. Король, - ответил Эраннат.
– Я сказал, что заметил много общих, уходящих в века, обычаев. Вероятно, вас задело то, что вы называете маленькими различиями, которые имеют значение. Вероятно, они значат для вас больше, чем следует.
Ивар засмеялся и подбросил:
– Вопрос в том, можете ли вы увидеть лес за деревьями или не можете различить деревья в лесу.
Затем возвратилась Фраина и он вскочил на ноги. Она приоделась в платье с блестками, потрепавшееся с годами, но такого же открытого покроя, как и ее сценический костюм. На плече, рядом с иссиня-черными волосами сидел талисман удачи "Юбилея", завернувшийся в свою мантию, только голова, как у чертенка, торчала наружу.
– Идешь?
– прошептала она.
– Т-т-ты еще спрашиваешь?
– Ивар отвесил королю поклон в северном стиле.
– Вы извините меня, сэр?
Самло кивнул. Мрачная улыбка исказила его рот.
Когда Ивар выпрямился, он ощутил на себе напряженный взгляд Эранната. Не нужно было быть иттрианцем, чтобы прочесть ненависть в поднявшихся дыбом перьях и сгорбленной стойке. Ивар проследил за взглядом золотых очей и встретился с красным треугольником глаз талисмана удачи. Животное согнулось, ощетинилось и защебетало.
– Что с тобой, дорогой?
– Фраина потянулась, чтобы успокоить любимца.
Ивар вспомнил, как Эраннат отклонял все приглашения зайти в любой фургон и проводил все свое время на улице, даже в самые холодные ночи, когда он должен был медленно махать крыльями во время сна, поддерживая достаточно высокий обмен веществ,
чтобы не замерзнуть до смерти. И, неожиданно прозрев. Первенец спросил его:
– Разве вам не нравятся талисманы удачи?
– Нет, - сказал иттрианин. Подумав секунду он добавил:
– Я встречал их везде. На Планхе мы называем их Лиаярре. "Вонючками".
Фраина надула губки.
– Ой, фу! Я взяла бедного Таиса, чтобы он глотнул свежего воздуха. Идем, Рольф.
Она взяла Ивара под руку и он забыл, что сам тоже никогда не питал к талисманам теплых чувств.
Эраннат упорно смотрел им вслед, пока троица не скрылась из вида.
За кольцом фургонов широко простирался луг, под небесами красиво светился серебристо-серым светом
Музыка стихала позади, пока они не остались одни в окружающей тишине. Ивар молчал, удовлетворенный чудом, что существовала Фраина и они были наедине.
Наконец, она сказала тихо, глядя перед собой:
– Рольф, там должны быть Высокие. Эта большая радость не может происходить просто так.
– Высокие? Или Бог? Нелогичное заключение, моя дорогая. Для нас это прекрасно, потому что определенные обезьяны адаптировались к такой же погоде, давным-давно на Земле. Хотя мы можем чувствовать тонкое очарование в пустыне, можем ли мы чувствовать окружающий мир так же, как Эраннат?.. Но разве это не означает, что Создатель сотворил разные виды красоты? Уныло не верить ни во что, кроме случая.
– Не обращай внимания на философию, - продолжал Ивар и добавил отчаянно: - Я зря трачу время, которое я мог бы провести рядом с тобой.
Фраина обняла его рукой за талию. Ивар почувствовал себя в огне. Я влюблен, гулко отдавалось в голове. Ничего подобного не было раньше. Таня…
Она вздохнула.
– Ах. А сколько ты будешь со мной?
– Всегда!
– Нет. ТЫ не можешь оставаться в Поезде. Такого, никогда не было.
– Почему этого не может быть теперь?
– Потому что вы оседлые… постой, Рольф, извини, ты слишком хороший для этого слова. Ты - шагающий… вы, люди которые имеют свои постоянные дома, вы… нет, вы не слабые… но в вас нет нашей жестокости. Я боюсь за тебя, - прошептала Фраина.
– Что? За меня?
– Гордость поднялась волной гнева, хотя он понимал где-то глубоко в мозгу, что это глупо.
– Но послушай, я же выжил и прошел через пустыню, так же, как любой мужчина, не так ли? Я больше и сильнее, чем любой другой, может быть я не так вынослив, не так быстр, но в любом случае, если бы мы столкнулись с засухой, голодом, бурей, с чем угодно, я бы остался жив!
Она теснее прижалась к нему.
– И ты такой умный, Рольф, ты знаешь столько историй из книг… да, и еще у тебя такие способности, которых у нас всегда не хватает. И, все же, ты должен уйти. Может быть, потому что ты слишком хорош для нас. Что мы могли бы тебе дать, на всю оставшуюся жизнь?
Тебя!
– это ответило его сердце. И свободу быть самим собой… Брось все свои чертовские обязанности, Ивар Фридериксон, ты никого не просил рожать тебя для их выполнения. Перестань думать о том, что огни над твоей головой являются политическими пунктами, а пусть они снова станут звездами.
– Я… я не думаю, что когда-нибудь устану от путешествий, если со мной будешь ты, - выпалил он.
– И… уф… ну, я могу нести свой груз, может быть даже дать Поезду что-то действительно ценное…
– Пока тебя не убьют или не зарежут, Рольф, дорогой, ты такой невинный. Ты до глубины души веришь в то, что большинство людей честные и не бывают жестокими без причины. Это не так. Только