Дезмонд. Огонь твоих крыльев
Шрифт:
Едва стемнело, с улицы послышались топот и крики прислужников. «Встречают проходимца, словно короля!» – мысленно съязвила я, а сама напряглась до предела. Где-то проревел динозавр. Не цератопс, к их специфическим крикам, похожим на курлыканье стаи птиц, я уже прислушалась. Проклятое воображение опять представило образ монстра.
Я услышала голос старухи и шаги. Выпрямилась на своём сундуке, заледенев, как статуя. Желудок скрутило. Меня наверняка вывернет на «мужа», и дело с концом.
Интересно, после такого сразу скормит динозаврам? Или заставит оттирать?
Как
Шаги были тяжёлые и глухие, чёткие, как у военного, пробивали эхом внутри до ударов сердца. Ближе. Ближе. Ещё ближе… Остановились перед дверью.
Сидеть я не смогла, встала. Распрямила плечи и вскинула голову, как мятежница перед казнью. Во рту пересохло. Лязгнул замок.
Я вздрогнула, а затем сжала пальцы в кулаки, закусила губы, ожидая увидеть свой кошмар. Дверь начала открываться, я уставилась на неё, наполняясь яростью, как кошка перед прыжком.
Меня ослепило светом ламп с навеса, и я увидела только надвигающуюся на меня, как кусок скалы, фигуру. У меня застучало в ушах. Чёрт, почему я не могу рассмотреть это проклятое лицо?!
Ясно было одно: он высок, от него пахло потом и запёкшейся кровью.
В мой желудок упал холодный ком.
Мужчина навис надо мной, рассматривая. Я почувствовала грубые пальцы на подбородке, они потянули вверх. Я дёрнулась. Он удержал. И мои глаза, начавшие привыкать к свету, рассмотрели бронзовое лицо чужестранца. Не уродливое, но настолько бесстрастное, словно принадлежало изваянию. Со слишком яркими пятнами румянца на широких скулах, с щетиной на мощном подбородке. С чёрными, прямыми волосами длиной почти до плеч, жёстким ворсом торчащими из-под бурой шапки. Я рассмотрела серьгу в левом ухе, сделанную из лакированного клыка с инкрустированным по центру рубином. Но больше всего меня испугали колючие щели тёмных глаз.
Мужчина глянул на мою грудь, мельком оценил талию и бёдра. Кивнул, словно одобрил. Тоже оценивал меня, как товар…
Пеной бури всколыхнулась во мне ярость. Я разжала губы, чтобы бросить ему в лицо всё, что кипело внутри. Грубый палец скользнул по моим губам, остановился, словно заткнув их.
– Завтра, – сказал гигант.
И вышел. Ему хватило двух шагов, чтобы покинуть чулан. Дверь хлопнула, вновь стало темно. Я почувствовала слабость в ногах и обмякла, рухнула на сундук, пытаясь отдышаться.
Что-то проскрипела старуха Чжаши, сын буркнул в ответ одно слово на неизвестном мне языке, и она замолкла. Устал, что ли, с дороги? Она зацокала, и они ушли по коридору прочь.
А меня бросило в жар и пот. Дышать стало нечем, но и расслабляться не стоило: судьба давала мне отсрочку на целую ночь, и не воспользоваться ею я не имела права. Лучше жалеть о проваленной попытке, чем оплакивать упущенный из страха шанс!
Я попробовала пройти по чулану от стены к двери, несмотря на оплетённые ноги. Получалось отвратительно медленно. Неуклюже. Я упрямо старалась приноровиться и вдруг остановилась. Надо задействовать руки! Опираться на них, на стены… и потом прыжок.
Вновь послышались шаги. Меня окатило ужасом, я бросилась к сундуку.
– Спасибо, любезный. Скажи, пожалуйста, это хозяин велел?
Невысокий горец не ответил.
– Всё равно спасибо, – как можно дружелюбней сказала я.
Слуга удалился, тщательно заперев дверь.
Вскоре во дворе и в доме всё стихло. Ночь подула сыростью в моё оконце под потолком.
Некоторое время я стояла у двери, прислушиваясь. Пыталась осторожно что-то спрашивать, проверяя, нет ли часового у двери. Мне никто не отвечал. И когда в тишину ворвался чей-то храп, фырканье со двора прекратилось, а темень разбавило только стрекотание сверчков и выкрики выпи из леса, я кивнула сама себе: пора!
Замок висел на двери с той стороны, но мне он был и не нужен – я не фокусник. Когда-то в этом чулане бабушка прятала от нас старые сабли, чтобы не поранились. Жаль, ни одной не осталось, зато…
Я приникла к двери со стороны петель, ощупала их. Угу, всё те же, конечно. Старые, немазаные и расхлябанные. Прекрасно!
Я присела и подставила в щель между дверью и полом нож рукоятью с широкой гардой. Её мне папа делал из особого сплава и говорил, что она прочна настолько, что вполне может послужить и как молоток при надобности. Я потянула рукоять, давя гардой снизу на дверь, как рычагом. Поднатужилась. Дверь чуть поддалась. Да, проще это было делать с другой стороны и с братьями… Зато теперь я взрослая.
Я нажала на спонтанный рычаг снова, пытаясь приподнять дверь. Почувствовала движение полотна, шорох, тихий лязг. Старая дверь, как ручной зверёк, привычно соскочила с петель. Осталось только прижать её плечом, и дверь с шумом стукнула о перила балкона, продолжая с другой стороны висеть на замке.
Я выдохнула и отёрла со лба рукой пот.
Снизу зашумели цератопсы. К счастью, они не рычат… Я вылезла, как стреноженная каракатица в коридор-балкон. Глотнула свежего воздуха и выудила из-под накренившегося полотна подаренный папой кинжал. Приникнув к опорному столбу, я осторожно выглянула за перила навеса. Во дворе никого не было, только спал стоя диплодок.
«Вы меня плохо знаете, – мысленно пробурчала я. – А я хорошо знаю этот дом!»
С упорством сумасшедшей я передвигалась крохотными шажочками, всё больше перескакивая, опираясь на руки, как инвалид. Конечно, так можно было бы ползти до утра, но я знала, что за углом дед поставил столб, которым пользовался из лени и озорства, наверное, с самой молодости. И мы, внуки, тоже не прочь были съехать после завтрака прямо к стойлам.
Да, с опутанными ногами стоило постараться, но чем чёрт не шутит?
Я обхватила руками столб, припала к нему, как к любовнику. Оттолкнулась от пола опутанными ногами. И съехала по гладкому шесту, рухнув прямо в сено.
Здоровенные цератопсы с фырканьем шарахнулись от меня. В темноте эти динозавры казались ещё страшнее. Они были выше туров не меньше, чем на метр. Боже, надеюсь, не растопчут!
Я присмотрелась и поняла, что моего тура здесь не было – видимо, Киран и его забрал, решив продать по дороге. Гад скаредный!
Но со стреноженными ногами сбежать я могу только верхом…
Отражения (Трилогия)
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Мастер 8
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Девочка-яд
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тактик
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
