Дикорождённый. Том 1
Шрифт:
Конец двадцатой главы…
Глава 21: Внезапный союзник
Ночь уже почти закончилась, и первые лучи солнца начали пробиваться сквозь здания Стимбриджа, когда Крис и его команда наконец добрались до своего убежища. Усталость давала о себе знать, но каждый знал, что отдых ещё не скоро. Гектор всё ещё нес устройство, как если бы это был самый важный трофей в их жизни, и в каком-то смысле это действительно
— Ну что, господа, добро пожаловать домой, — сказал Джек, вздохнув и с облегчением опустившись на ближайший ящик. — А я уже начал думать, что у нас не получится. Слишком гладко прошло, не находите?
Ашер кивнул, его взгляд был серьёзен, но в голосе звучала ирония.
— Слишком гладко, Джек? Мы только что чудом выбрались из ловушки. Я бы не назвал это гладким.
— Эй, у нас все целы, и мы получили то, за чем пришли. Я называю это победой, — Джек улыбнулся, но быстро замолк, когда заметил, что Гектор, казалось, сосредоточенно всматривается в устройство.
Крис, присев на краю стола, тоже заметил это и поднял бровь.
— Гектор, что-то не так? — осторожно спросил он, не упуская из виду напряжение на лице инженера.
Гектор поднял голову и встряхнул её, словно отгоняя дурные мысли.
— Я просто думаю о том, как лучше использовать это устройство, — признался он. — Нам нужно будет найти точку, где его действие будет наиболее эффективным. Мы должны нанести удар в самое сердце сети Кэссиди.
Крис кивнул, понимая важность сказанного. Их задача ещё не была выполнена. На самом деле, она только начиналась. Они должны были продолжить действовать, и теперь им предстояло выбрать следующее место для атаки. Каждое решение требовало максимальной осторожности и продуманности, ведь ошибка могла стоить им всего.
В этот момент дверь убежища распахнулась, и внутрь вошла фигура, которая заставила всю команду насторожиться. На пороге стоял высокий мужчина в длинном пальто и шляпе, лицо которого частично скрывали тени. Крис сразу же схватился за оружие, но незнакомец поднял руки, показывая, что не собирается причинять вред.
— Спокойно, ребята, — сказал мужчина, его голос был глубоким и спокойным. — Я не враг. Наоборот, возможно, я именно тот, кто вам нужен.
Крис и его команда настороженно смотрели на незнакомца. Тишина в комнате стала напряжённой, и каждый член команды ждал, что будет дальше. Крис прищурился, пытаясь разглядеть лицо незнакомца в полумраке.
— Кто ты такой и что тебе нужно? — спросил он, его голос был твёрдым, но без агрессии.
Мужчина медленно опустил руки и сделал шаг вперёд, свет от лампы осветил его лицо. Это был человек с суровыми чертами, на его лице виднелись следы множества пережитых испытаний. Он взглянул на Криса с уверенностью, в его глазах не было страха.
— Меня зовут Морган, — произнёс он. — И я знаю, что вы планируете сделать. Я знаю, что у вас есть устройство, и что вы хотите использовать его против Кэссиди.
Крис напрягся, его взгляд стал ещё более внимательным.
— Откуда ты знаешь об этом? — спросил
Морган улыбнулся, но это была не радостная улыбка, а скорее усталая.
— Поверьте, в этом городе слухи распространяются быстро. Особенно среди тех, кто тоже ненавидит Кэссиди, как и вы. Я здесь, чтобы предложить помощь. У меня есть ресурсы и информация, которая может вам пригодиться. Я хочу помочь вам избавиться от неё.
Джек усмехнулся, в его голосе звучала недоверчивость.
— А чего взамен? Люди просто так не помогают, особенно в этом городе.
Морган посмотрел на Джека, затем перевёл взгляд на Криса.
— Взамен? Взамен я хочу видеть этот город свободным. Кэссиди разрушила жизни многих, и моя — одна из них. У меня есть свои счёты с ней, и я готов сделать всё, чтобы её власть рухнула. Но для этого мне нужно объединить усилия с теми, кто тоже готов сражаться.
Крис обменялся взглядами с Ашером и остальными. В комнате повисло молчание. Предложение Моргана звучало заманчиво, но они знали, что доверять незнакомцу в таком деле было рискованно. Однако у них не было времени для долгих раздумий — им нужны были союзники, если они хотели выиграть эту битву.
Ашер нахмурился, но подошёл ближе, присматриваясь к Моргану.
— Если ты действительно хочешь помочь, тебе придётся доказать свою преданность, — сказал он. — Мы уже слишком много потеряли, чтобы рисковать ещё раз из-за ложных обещаний.
Морган кивнул, его взгляд не дрогнул, и он сделал ещё один шаг вперёд.
— Я понимаю. И я готов доказать вам свою преданность делом. У меня есть ресурсы — оружие, припасы, а также информация о передвижениях людей Кэссиди. Я могу помочь вам нанести удар по её самым слабым местам.
Крис вздохнул, понимая, что Морган говорил правду. Им нужны были союзники и ресурсы, если они собирались продолжать сопротивление. Но всё равно было сложно доверять кому-то, кого они видели впервые.
— Хорошо, Морган, — наконец сказал Крис, его голос был серьёзен. — Мы примем твою помощь, но знай, что любая попытка нас предать обернётся для тебя очень плохо.
Морган не дрогнул, его глаза смотрели прямо в глаза Криса, полные решимости.
— Я это понимаю. Поверьте, я здесь не для того, чтобы вас предать. Я здесь, чтобы помочь. И у меня есть информация о том, где именно нужно установить ваше устройство, чтобы нанести максимальный урон. Это место — один из ключевых командных пунктов Кэссиди, и если мы сможем ослабить его, это будет серьёзным ударом по её силам.
Крис кивнул, чувствуя, как в его груди начинает расти надежда. Возможно, этот незнакомец действительно мог помочь им. Возможно, теперь у них был шанс сделать следующий шаг и наконец ослабить власть Кэссиди.
— Тогда расскажи нам, что ты знаешь, — сказал Крис, жестом показывая Моргану пройти внутрь.
Морган вошёл в помещение, и дверь за ним закрылась. Впереди их ждало новое испытание, и Крис понимал, что сейчас всё могло измениться. Возможно, этот незнакомец был именно тем, что им нужно. Но что будет дальше — оставалось загадкой.