Дневники потерянной души
Шрифт:
– Что с ним случилось, хозяин? – прошептал я, пятясь от кровати.
– Не знаю, - коротко ответил Маура. – Но я намерен выяснить.
– Что вы сделали с моим приемным отцом? – спросил он прямо с порога у читавшего в своей комнате правителя. – Почему вы не сказали мне, что он здесь?
Эль-Ронт медленно отложил плитку.
– Ты обнаружил его комнату?
– Да, обнаружил, - гневно произнес мой хозяин, чуть не срываясь на крик. – Он ничего не помнит. Он меня не узнаёт. Он себя не узнаёт,
– Мне доставили его в таком состоянии, - ровно ответил чужак. – Восстановление стертой памяти невозможно. Мы создали ему все условия для проживания. Это все, что можно было сделать.
– Это... это Эль-Орин, да? – догадался Маура. – Так вот как он «виделся» с Ильба! Я должен был понять!
– Результат был столь разрушителен только потому, что после него поработал кто-то еще, и гораздо жестче. Ильба нашли в лесу без сознания. Возможно, враги окончательно повредили его гинтрин случайно, проникнув слишком глубоко, или же увидели там образ Эль-Орина, и намеренно постарались выведать что-либо о нем. Хорошо, что они не вышли на твой след до того, как это сделал Эль-Орин. Скорее всего, контакт случался и раньше, в разные периоды. Твой приемный отец имел дело с кем-то из нашего народа?
– Разве что для обмена товаром, он об этом упоминал. Но не о том, что кто-то копался в его голове! Хотя... – тут мой хозяин нахмурился, вспоминая. – Он рассказывал, как однажды после встречи со Звездным народом проснулся лишь на следующий день и в совершенно другом месте... Но я думал тогда, что все это сказки, чтобы удивить соседей. Вы хотите сказать, что...
– Я хочу сказать, что нашим врагам тоже могла пригодиться информация от странствующего торговца, который многое повидал на своем пути и со многими знаком. Но теперь уже не удастся найти виновных.
– Я буду говорить с ним, рассказывать, - настойчиво сказал Маура. – К нему все вернется!
– Можешь попытаться, - чуть смягчившись, ответил Эль-Ронт. – Но будь готов к тому, что перемен не произойдет. Мы уже перепробовали все методы.
Почти все время, оставшееся до нашего ухода из Карнин-гула, Маура проводил теперь в комнате Ильба, ласково разговаривая с ним и пытаясь вернуть того к нормальной жизни.
– Это я, Маура, - повторял он четко и раздельно, стоя на коленях перед креслом старика и держа его ладони в своих. – Вы меня усыновили. Я ваш приемный сын, Маура. Мы с вами жили в деревне Сузатт. Помните, как я вам досаждал своими проказами? Помните, как мы на празднике урожая танцевали у костра, и у господина Хирали штаны загорелись? Ильба, дорогой, это я, Маура...
С бесконечным терпением он обращался к господину Лабинги, но тот лишь неподвижно сидел напротив, не реагируя на его речи.
Добился Маура лишь того, что старик, в первые дни шарахавшийся от любого прикосновения, стал позволять держать себя за руки, и даже согласился ненадолго выходить из комнаты на прогулки в саду. Идя с ним по тропинке или сидя рядом на каменной скамье, мой хозяин продолжал внушать:
– Вам ничто не угрожает. Вы
________________________
[1] Сын мой. (Обращение, максимально приближенное к слову «сынок», и имеющее двойное значение, т.к. слова «сын» и «луч» в языке чужаков были созвучны).
[2] Здравствуй.
[3] Также здравствуй.
[4] Пустяки (досл. «ничего значительного»).
[5]Медицинское оборудование, приборы.
[6] До свидания. (досл. «до возвращения»).
[7] Маленький деревянный диск, детская игрушка.
[8]Команды врага.
[9] Стой.
[10] Врагов.
[11] Ядерная зима.
[12] Персик.
[13] Квадраты.
[14] Остановимся.
[15] Имеется в виду воздействие ультразвука и инфразвука на объекты и живые организмы.
[16] Преобразователи энергии.
[17] Головного мозга.
[18] Наоборот (досл. «наизнанку»).
[19] Вооруженный охранник, патрульный. (Также употребляется в значении «наемный убийца).
[20] Навигатором.
[21]Цепь связи. (Имеется в виду психотронное оружие массового контроля).
[22] Огонь, воздух, вода, земля.
[23] Правительница.
[24] На тогдашнем наречии это прозвище было чуть более благозвучным – «Китки».
Глава 12 - Тревога
– Так вы поддерживаете этот план? – спросил Маура.
Не знаю, как это происходило, что они могли вернуться к разговору, прерванному несколько дней назад, продолжить с той же точки без предисловий, и при этом прекрасно понимали друг друга. Эль-Ронт не переспросил, о чем идет речь, тогда как меня это полностью запутало.
– Я согласен с целью Эль-Орина, но не с теми средствами, которые он использует.
– А как бы вы поступили?
– Не знаю, - просто ответил правитель без тени смущения или досады.
Про себя я ахнул от того факта, что этот чужак, казавшийся мне безмерно мудрым и опытным, может чего-то не знать.
– Если бы у меня был лучший план действий, - продолжал Эль-Ронт, стоя у окна, – поверь, я не стал бы помогать Эль-Орину в его кровавых бойнях. Есть ситуации, которые невозможно разрешить мирным путем. Нельзя допустить, чтобы война перекинулась и на другие поселения. Достаточно того, что творится в Гоне.
– Значит, это и правда единственный шанс, - пожал плечами Маура. – Почему вы не оставляете места для надежды? – Маура приблизился к высокой фигуре, прямой и натянутой, как струна. – К тому же, я должен, ведь это и моя вина!
– Которую ты себе придумал, - холодно отрезал Эль-Ронт. – А Эль-Орин еще и разжег в тебе жажду мести. Скорее всего, если бы тебя не ранили и ты не оказался здесь, он бы вообще не посвятил меня в свои планы.
– Так или иначе, все наши жизни сейчас все равно под угрозой, и риск для всех одинаковый...