Долг чести (Том 2, Джек Райан - 6)
Шрифт:
Он так и не сумел разобраться в происшедшем.
29. Письменные документы
Представление прошло успешно, и в заключение профессор глазной хирургии из университета Шиба, руководитель японской делегации, вручил Кэти Райан изящно завернутую коробку. Развернув ее, она обнаружила внутри шарф из бледно-голубого шелка, вышитый золотом. Не иначе он был сделан больше ста лет назад.
– Голубой цвет так идет к вашим глазам, профессор Райан, - произнес японский офтальмолог с улыбкой подлинного восхищения.– Боюсь только, это недостаточно ценный подарок за то, что я узнал сегодня от вас. В моей больнице сотни пациентов,
– С помощью лазеров, изготовленных в вашей стране, - ответила Кэти. Она не знала, какие чувства ей следует проявлять. Подарок был поразительным. Японский хирург вел себя предельно искренне, но его страна находилась в состоянии войны с Америкой. Разве об этом еще не стало известно? Если идет война, то почему этот иностранец не арестован? Как ей следует относиться к нему? Любезно, как к ученому коллеге, или холодно, как к представителю враждебной державы? Что происходит, черт побери? Она посмотрела на Андрэ Прайс, которая стояла улыбаясь у задней стены зала, скрестив на груди руки.
– Но вы научили нас пользоваться ими намного эффективнее. Блестящее проявление прикладной науки.– Японский профессор повернулся к присутствующим и поднял руки. Гости начали аплодировать, и покрасневшая от удовольствия Кэролайн Райан подумала, что ей, может быть, действительно удастся украсить каминную доску статуэткой Ласкера. Все подходили и пожимали ей руку, прежде чем спуститься к автобусу, который отвезет их обратно в отель "Стауффер" на Пратт-стрит.
– Можно посмотреть?– спросила специальный агент Прайс, после того как посетители ушли и дверь закрылась. Кэти передала ей шарф.– Прелестно. Вам придется купить для него новое платье.
– Итак, никаких оснований для беспокойства не было, - заметила доктор Райан. Она с удивлением вспомнила, что уже после первых секунд лекции совсем забыла о прежних страхах. Разве это не интересно?
– Да, как и уже говорила, мы не ожидали ничего необычного.– Прайс с сожалением отдала шарф обратно. Действительно, маленький японский профессор прав, подумала она. Небесно-голубой цвет очень идет к глазам хирурга.– А чем вы занимаетесь, доктор Райан?– спросила она.
– Делаю операции на сетчатке глаза.– Кэти закрыла блокнот.– Начала с хирургии хрусталика и занималась этим до рождения маленького Джека. Затем мне пришла в голову мысль о том, что можно с помощью хирургической операции заново присоединить отслоившуюся сетчатку. Потом я стала заниматься кровеносными сосудами глаза. Берни дал мне возможность работать в этой области, я получила финансовую помощь для исследований, и постепенно одно вытекало из другого...
– А теперь по операциям такого рода вы стали лучшим глазным хирургом в мире, - закончила за нее Прайс.
– До тех пор пока не появится кто-то с руками лучше моих и не овладеет этой специальностью, - улыбнулась Кэти.– Сейчас я, пожалуй, действительно лучшая в мире - по крайней мере на ближайшие несколько месяцев.
– Итак, как поживает наш лауреат?– В комнату вошел Берни Кац и впервые увидел Андрэ Прайс. Пропуск, пристегнутый к лацкану ее халата, озадачил его. Мы с вами знакомы?
– Меня зовут
– Где были копы вроде вас, когда я был молодым?– галантно поинтересовался он.
– Берни - один из моих первых учителей. Сейчас он возглавляет кафедру офтальмологии, - пояснила Кэти.
– И вот теперь моя бывшая ученица превзошла меня. Я принес хорошие новости. Как ты знаешь, в комитете Ласкера у меня есть шпион. Мне сообщили, что ты прошла последний этап отбора, Кэти.
– Что такое Ласкер?– спросила Прайс.
Выше премии Ласкера есть только одна - чтобы получить ее, нужно ехать в Стокгольм, - объяснил Кац.
– Берни, вот уж ее мне никогда не получить. Завоевать премию Ласкера - и то достаточно трудно.
– А ты работай, работай!– Кац обнял Кэти, поцеловал и ушел.
Как мне хочется стать лауреатом, как хочется!– подумала Кэти. Говорить это вслух не было необходимости - специальный агент Прайс поняла все и так. Ну разве это не интереснее, чем охранять политических деятелей, черт побери?
– А можно мне присутствовать на одной из ваших операций?
– Если хотите. А теперь пошли.– Кэти направилась обратно в свой кабинет, уже привыкнув к присутствию агента. Они прошли по клинике, миновали одну из лабораторий. Внезапно доктор Райан остановилась, сунула руку в карман халата и достала маленькую записную книжку.
– Что-нибудь случилось?– спросила Прайс. Андрэ знала, что задает слишком много вопросов, но требовалось время, чтобы познакомиться с привычками людей, которых охраняешь. Она также заметила, что Кэти Райан принадлежит к числу тех, кто не любят, когда их охраняют, поэтому нужно дать ей больше привыкнуть к своему присутствию.
– Вам придется освоиться с моим поведением, - улыбнулась профессор Райан, делая короткие записи.– Всякий раз когда мне приходит в голову интересная мысль, я тут же ее записываю.
– Не полагаетесь на память?
– Ни в коем случае. Нельзя полагаться на память, когда имеешь дело с жизнью пациентов. Это первое, чему учат будущих врачей.– Кэти покачала головой, укладывая блокнот в карман.– И особенно в нашей профессии. Слишком велика вероятность причинить вред пациенту. Если записываешь свои мысли, такая вероятность отпадет сама по себе.
Действительно, такой урок неплохо запомнить, подумала Андрэ Прайс, следуя за доктором Райан по коридору. Кодовое имя "Хирург" идеально подходило для нее. Умная, педантичная, аккуратная. Из нее мог бы даже получиться хороший агент, если бы она не испытывала такого отвращения к огнестрельному оружию.
Это стало уже установившейся практикой и во многом не представляло собой чего-то нового. За время жизни целого поколения военно-воздушные силы японских войск самообороны реагировали на действия русских истребителей, вылетающих с передовой базы в Долинске - первоначально делали это совместно с американскими ВВС, - и один из постоянных воздушных коридоров, используемых советскими самолетами, даже получил название "Токийский экспресс". Возможно, это было неосознанным воспоминанием о выражении, которое в 1942 году употребляли американские морские пехотинцы на Гуадалканале.