Дорогами судьбы
Шрифт:
Принцесса подумала и кивнула:
— Ты права, скорее всего, так и есть.
— Получается, пророчества есть у всех народов? — расплескивая воду, завозилась Кира.
— Про людей не знаю, — протянула Гелла, — мне не встречалось подобное, но наша библиотека была небольшой и очень личной — в основном семейные архивы и обычные учебники.
Миаленн выразительно зевнула и предложила все же ложиться спать; быстренько завершив купание, девушки разошлись по спальням.
Утром их никто не будил. Проснувшись, Гелла наконец заметила отличие комнат-пещер от обычных трактиров: здесь
Принцесса уже давно встала и сидела над бумагой с кратким списком вопросов и дел. Тут же обнаружились и принц с герцогом, и воительница:
— Долго спите, герцогиня, — приветствовал Геллу Калабриан, — от старейшины уже прибегала симпатичная драконочка с сообщением, что после завтрака вас проводят в библиотеку.
— Благодарю вас, ваше высочество, — съехидничала в ответ Гелла, — вижу, вы еще не совсем потеряны для реальной жизни, раз отлично справились с обязанностями секретаря! — герцогиня помолчала и добавила: — И даже заметили, насколько симпатичны здесь леди, впрочем, это вы замечали всегда и везде!
Принц дернул щекой и промолчал, потому что обратил внимание на то, как переглядываются невольные зрители. Мысленно пообещав держать себя в руках, он вновь повернулся к принцессе, но тут раздался стук в дверь, и в комнату вошел еще сонный Ивэн:
— Доброе утро! — поприветствовал он собравшихся. — Лорд Ваентарр просил передать, что нас ждут к завтраку.
Все тут же поднялись, мужчины поправили оружие, дамы расправили юбки и прически, а Миа прихватила листочки со списком и графитную палочку в серебряном корпусе.
К завтраку их ожидали в большой уютной столовой, расположенной в глубине пещеры. Идти от комнаты принцессы пришлось более получаса по узким полуосвещенным коридорам, но герцогиня сделал вывод, что сейчас их все же пригласили в ту часть пещер, где живут сами драконы.
Большое овальное помещение дышало стариной. Гелла невольно залюбовалась и сравнила помещение с покоями Силена в «Доме пятидесяти». Здесь не было расписных шелков и безделушек из фарфора, зато темный полированный стол блестел в свете хрустальных канделябров, вокруг стола стояли стулья с высокими резными спинками, а стены украшали огромные гобелены с вытканными летящими драконами, пушистыми облаками и высокими горами.
— Доброе утро, господа и дамы! — приветствовал входящих лорд Ваентарр, стоящий у камина в ожидании гостей.
Гелла невольно залюбовалась статным лордом: он сменил дорожную одежду на легкий серебристый камзол с отделкой из рубиновой крошки, длинные темные волосы аккуратно собрал в хвост и украсил обручем с одним крупным камнем в центре. Миа тоже рассматривала лорда из-за густых ресниц, а мужчины недовольно взглянули на свои скромные камзолы.
— О, не смущайтесь! — попросил дракон. — Я оделся наряднее, потому что должен представить леди Геллу библиотечному Хранителю, а потом присутствовать на совете клана. Прошу к столу! Моя матушка лично проследила
Гости тотчас расселись за столом и отведали отлично приготовленного мяса. Больше всего такому завтраку радовался Ивэн, впрочем, остальные тоже не возражали: на столе были и булочки, и мед, и поздние яблоки, так что каждый сумел выбрать себе блюдо по вкусу. За едой не разговаривали, Гелла обдумывала встречу с Хранителем, Калабриан посматривал на лорда Ваентарра, Миа одним глазом косилась на подготовленный список, а остальные просто ели.
За десертом Миаленн все же удалось вручить драконьему лорду список, который он внимательно просмотрел и сказал, что в кладовых найдется почти все.
— Думаю, во время подготовки его высочество дополнит список, но в общем ограничение только одно: в долине вам придется все это нести самим.
— А как мы попадем в долину? — спросил принц.
— На крыльях, — улыбнулся лорд. — Старейшина Каррагар распорядился выделить вам крыло самых сильных и опытных бойцов, они смогут подлететь к долине на большой высоте, а потом высадить вас примерно здесь, — и драконий лорд развернул на опустевшем столе карту.
Все сгрудились вокруг нее, внимательно рассматривая четко прорисованные скалы, леса и поселения.
— Ни людей, ни драконов там нет, — начал давать пояснения лорд, — строений тоже почти не осталось, пожиратели словно вытягивают из предметов силы, даже каменные дома превратились в руины.
— Значит, нам понадобится запас воды несколько больший, чем мы думали, и кроме того, неактивный маяк, — сказал принц. — Даже если мы сможем одолеть зло — сразу оттуда не выбраться.
— Старейшина предупредил об этом, наши лучшие маги сейчас готовят такой маяк и маскируют магические излучения всеми доступными способами.
— Отлично, эту карту мы можем оставить себе?
— Безусловно. Эта комната полностью в вашем распоряжении, и ваши вещи перенесут в смежные покои; те комнаты, где вы ночевали, — просто гостиница для изредка прибывающих к нам путешественников и торговцев.
— Так вы все же поддерживаете общение с людьми?
— И не только, — улыбнулся крылатый лорд. — Наши женщины любят тонкие ткани и пряности с юга, мужчины ценят меха и оружие севера, а лучшие яблоки растут в королевстве людей. Просто мы ведем дела только с проверенными торговцами — с теми, кто возит нам товары из поколения в поколение, да и не все из них знают, к кому едут.
Принц только кивнул, усвоив информацию, вместе с Тиросом, Сатрой и Амираном склоняясь над пожелтевшим куском пергамента. Через минуту воительница попросила драконьего лорда пригласить в столовую Ниира илла Йирха:
— Он славный воин и может увидеть то, что мы не заметили, — пояснила она.
Лорд тут же вышел из комнаты и, вернувшись через минуту, сказал, что Ниир скоро будет. Сират испросил разрешения навестить аптеку: в пути воинам не помешают эликсиры; Кира собиралась пойти с ним, а Гелле и Миаленн не терпелось увидеть библиотеку. Вызвав сопровождение вампиру и орчанке, лорд Ваентар лично проводил принцессу и герцогиню в центр драконьей цитадели, поясняя по дороге: