Достаточно шрамов
Шрифт:
Когда Гарри зашел в кухню, Снейп уже был там. Кричер подал завтрак и исчез, но, похоже, ни один из них не хотел есть. Гарри уткнулся в тарелку, вычерчивая ложкой узоры в овсянке. Кто его все время дергает за язык? Нужно было отсидеться в комнате, как обычно. Но делать вид, что ничего не произошло было бы странно. Похоже, так думал и Снейп.
– Ну, Поттер,так и будете молчать? Или вы сочиняете обличительную речь? Так не сдерживайте себя, я слушаю.
Снейп сжимал чашку так, что казалось, тонкие стенки сейчас лопнут, выплескивая остывающий кофе на судорожно сжатые пальцы.
– Вы о чем, сэр?
– Если не ошибаюсь, вчера я ясно слышал «как вы..» -
– Откуда вы знаете?
– Поттер, вы благоухали так, что не заметить этого было сложно. Учтите, если я еще раз замечу возле вас этого вашего ухажера, сотру память обоим!
– Причем тут Сэм?
– начал заводиться Гарри.
– Или вы ревнуете?
– Я ревную?
– Снейп отпихнул чашку.
– Скорее, я ему благодарен: если бы не его зелье, вы бы, пожалуй, заползли от меня под диван. А так, вы похоже и не заметили, как вас снова изнасиловали.
– Прекратите!
– Гарри вскочил и с гневом уставился на кривящегося Снейпа.
– Даже не смейте так говорить! Я был в полном сознании, и я все помню! Не смейте считать меня нетрезвой шлюхой!
– Я не говорил этого.
– тихо ответил Снейп.
– А что вы говорили? Что я «готов раздвигать ноги перед каждым, кто захочет потратить на меня время»? Я помню! Может, вы и правы, но уж наркотик здесь был точно не при чем. И не надо тут изображать из себя растлителя малолетних. Это был мой выбор!
Гарри тяжело опустился на стул, упрямо глядя на Снейпа. Что он ответит?
– Поттер, это был не выбор, это было насилие.
Гарри досадливо отмахнулся:
– Вот только не надо мне объяснять, что такое насилие. Уж тут-то мне есть, с чем сравнивать. Для насильника вы были чрезвычайно деликатны.
– Благодарю!
– Снейп издевательски поклонился.
– Изысканный комплимент, Поттер. Я польщен.
– Не думал, что вас интересуют комплименты, но, если хотите: мне понравилось.
Гарри взглянул на Снейпа и тут же отвел глаза: его рассматривали пристально и недоверчиво, и до чего додумается Снейп, угадать было сложно.
– Хотите сказать, что ваши фобии прошли?
– Не знаю... Но вас я, кажется, больше не боюсь.
– С каких пор? Еще вчера вы были другого мнения.
– Вчера я пытался спросить: «как вы?».
– А «ненавижу»?
– Очищающие. Не лучшие воспоминания, знаете ли...
– Гарри помолчал.
– Сэр, можно спросить?
– Да, Поттер?
– И что теперь?
– Это решать вам, Поттер. Сами скАжите.
– А вы послушаетесь?
– Не обещаю.
– Вот именно... Мне бы хотелось... Если вы не против...
Снейп молча ждал, пока он наконец сформулирует, но как это вообще можно выговорить?
– Если я вам еще интересен, я был бы очень рад.
– выпалил Гарри и зажмурился, ожидая ответа.
– Должен заметить, - высокомерно начал Снейп, глядя в сторону, - что мне не свойственно слишком быстро менять интересы. И обычно мои увлечения длятся несколько дольше одного вечера. Думаю, ваше любопытство иссякнет раньше.
– Это значит: «да»? Вы согласны?
– Мистер Поттер, как вы должны были заметить еще в школе, я не привык повторять что-либо дважды. И если вы собираетесь и дальше со мной общаться, советую вам это запомнить. И еще...
Снейп приподнялся, протянул руку и схватил Гарри за подбородок, подтягивая поближе к себе и не давая отвернуться:
– Если я еще раз почувствую
Гарри попытался кивнуть.
– Согласны?
– Да.
– Ну, что ж, посмотрим, надолго ли хватит вашего любопытства.
– Снейп оглядел лицо Гарри, задержав взгляд на его губах, нахмурился и разжал пальцы, чуть оттолкнув его от себя.
– Полагаю, до вечера, Поттер?
– До вечера, сэр.
Снейп вышел. Гарри дотронулся рукой до подбородка и улыбнулся. Было немного страшно, но он справится.
Глава 15
Снейп снова скрылся в лаборатории, и вскоре оттуда по дому стал распространяться такой запах, что Гарри пришлось спасаться бегством. Выскочив на улицу, он задумался: бродить по городу, снова рискуя наткнуться на Сэма было неразумно: Снейп всегда выполнял свои обещания. Но куда еще можно податься? День был дождливым, холодный ветер забирался под куртку, заставляя ёжиться и прятать руки в карманы. Гарри решительно свернул в знакомый тупичок и аппарировал в Нору, как всегда, попав ногами в большую лужу. Выбравшись на берег, Гарри огляделся. Мелькнувшая у сарая для метел рыжая голова, кажется принадлежала Джинни. Джинни! О ней-то он и забыл. Его «официальная» девушка. Какое-то время Гарри верил, что у них все получится. Да, он был почти уверен в этом до тех пор, пока однажды в Хогсмите не налетел в полутьме на стоящего на крыльце магазина Дика Томпсона и не прижал его к двери. Через пару неловких секунд райвенкловец, как и полагается, оказавшийся сообразительней, уже тянул Гарри за угол Зонко, туда, где не доставал свет фонарей. Они лихорадочно целовались, суматошно шаря руками по мантиям, отпихивая в сторону шарфы, стукаясь носами. Зима, голоса ходящих рядом студентов, собственное невероятное удивление, не дали им ни малейшего шанса. Где-то совсем рядом заорал Рон, и Дик отпихнул его, тяжело дыша и поправляя одежду. Гарри вылетел из переулка, словно за ним гнались, и свалил свой растерзанный вид на Креба и Гойла, даже не зная, были ли они в этот день в Хогсмите. Следующие пару недель Гарри изо всех сил старался не пялиться на Дика, а тот проходил мимо, глядя на него, как на пустое место, только однажды остановившись в пустом коридоре, чтобы прошипеть: «Поттер, не смей глазеть на меня! Ничего не было!»
Гарри смирился. В конце концов, он не такой уж ценный приз, чтобы рисковать ради него репутацией. Однако, последствия были на лицо: Гарри, наконец, понял, что в его жизни, видимо ничто и никогда не будет привычно и нормально. Открытие не обрадовало, но и не так уж и ужаснуло. Живут же как-то с этим другие, почему не получится у него? К тому же, Гарри не рассчитывал прожить достаточно долго, и уж точно не думал оказаться в подвале... Джинни продолжала считаться его девушкой, ни на чем, к счастью, не настаивая. Гарри не хватало духу расстаться с ней, ведь пришлось бы объяснить причину, а он был не готов к этому, пока не стало совсем поздно.
Глубоко вздохнув, Гарри решительно двинулся в сторону сарая, подумав, что лучшего времени поговорить может и не представиться. Открыв дверь, Гарри позвал: «Джинни!» и услышал возглас удивления. Оказывается, Джинни была не одна: Дин Томас, обнимавший ее, щурился, пытаясь разглядеть вошедшего.
– Гарри! Что ты здесь делаешь?
– Джинни явно была смущена.
– Привет... Извините, что помешал. Я просто хотел поговорить.
Гарри чувствовал не меньшее смущение, которое медленно сменялось облегчением. Прекрасно! Но, похоже, Джинни так не считала.