Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда ребятишки скрылись, я подошла к месту, где должен был быть Майк.

— Все, Майк, можно выходить.

— Подъем, — тихо скомандовал Майк, и большая копна соломы зашевелилась, застонала, ожила. Бойцы быстро переместились по другую сторону стены, так, чтобы нас не было видно из деревни. А Майк все смотрел то в карту, то на местность, пытаясь понять, как это его угораздило встать на дневку так близко от жилья. Через полчаса вся группа была готова и ждала наступления полной темноты.

— К нам идут, — нарушил тишину стоящий на часах Хрящ.

Я выглянула; в нашу сторону действительно направлялся

немолодой мужчина. Выбегать и прятаться в копну было уже поздно, и бойцы просто прижались к стене. Я подошла к краю стены и ждала, а когда ему оставалось пройти метров двенадцать, стало абсолютно ясно, что он искал меня и Ахмара.

Я кивнула своему «другу», и мы вышли навстречу. Мужчина вежливо поздоровался, но его тревога чувствовалась даже в наступивших сумерках.

— Вашим попутчикам лучше уходить, и немедленно, — отчетливо произнес он.

Я сделала непонимающее лицо.

— Солдатам. Ведь там, за стеной, солдаты?

— Откуда вы знаете?

— Вас видели оттуда, — он показал рукой на расположенную слева от поселка сопку.

— Понятно, — перестала я запираться.

— Извините, — остановил меня мужчина. — Может, вы скажете… Здесь планируется наступление? Извините, конечно.

— Насколько мне известно, нет, — пожала я плечами.

— Извините, — еще раз промолвил мужчина и пошел назад, в село.

— Черт! — произнес сзади меня Гром. — Здесь у стен глаза!

Все это было очень неприятно. «Помните, — говорил нам инструктор по огневой подготовке. — Каждая буква предмета, который я вам даю, написана кровью. Не вздумайте пренебрегать этими знаниями. И только тогда у вас появится шанс дожить до моих лет». Сорок два часа назад желание сократить дорогу и время перехода могло нам стоить жизни. Полчаса назад у нас появился шанс узнать, каков штраф за неумение терпеть.

Отряд поднялся и быстрым шагом продолжил маршрут. Мы пересекли долину поперек, поднялись по сопке наверх и перевалили на ту сторону. Здесь увидеть нас из поселка было невозможно. Спустившись к небольшой речушке, мы пошли вдоль нее, пока река не влилась в другую, пошире, и двинулись по заросшему берегу все вперед и вперед. Оглушительно трещали цикады, громче и громче ревела горная река, в воздухе повис отчетливый запах снеговой воды и нагретого за день камня. Мы шли уже в полной темноте, светлая лента тропинки едва угадывалась, и я, зацепившись взглядом за спину идущего впереди Бека, старалась просто не отставать. Речка то скрывалась под высоким обрывистым берегом, и тогда становилось почти тихо, то снова заявляла о себе. Здесь терялся не только звук наших шагов. Даже начни мы кричать, вряд ли кто услышит нас дальше чем за пятьдесят метров. Часов через шесть я уже изо всех сил боролась сама с собой: тело отказывалось служить, меня кидало то вперед, то назад; а упав, я не сразу могла определить, в какую сторону следует идти дальше… Это был финиш!

— Стоять, — как сквозь сон услышала я тихую команду Майка и сразу же встала на месте как вкопанная.

— Хрящ, Гвоздь, ко мне, — так же тихо и отчетливо скомандовал Майк. Впереди мелькнули фигуры.

— Андрюха, подойди, — раздалось через некоторое время.

Я понемногу приходила в себя. Вот впереди обнаружилась светлая полоса тропы. Но на ней никого не было — все бойцы, услышав команду «стоять», моментально освободили

ее. Я вообще ничего не видела и не слышала вокруг себя — только тропу и рев реки. Я немного прошла вперед, чуть не споткнулась о чьи-то ноги и присела. Рев реки сразу стих — теперь я была скрыта от звуков берегом. Впереди вспыхнул фонарик, и я моментально собралась: там чеченский пост!

Из темных зарослей вниз по течению раздались один за другим три хлопка, и над нами, как праздничный фейерверк, расцвели огни ракет.

И в тот же миг на нас обрушился свинцовый ливень! Только теперь я поняла, насколько точно передает это выражение суть дела. Пули впивались в грунт справа и слева, спереди и сзади, и я кожей, всем телом слышала их уходящую в землю силу. Я огляделась и поняла, как беззащитны мы здесь. Казавшиеся таким надежным прикрытием кусты под слепящим вертикальным светом сразу лишились тени, и спрятаться было попросту негде!

Я рванула к обрыву и скатилась вниз. Сразу за мной послетали с обрыва Майк, Хрящ и Гром. Мы побежали вдоль обрыва в сторону оставшихся позади ребят, но они тоже уже спрыгивали к нам, стаскивали носилки с Секой, Купца…

— Все здесь?! — крикнул Майк.

— Ахмара нет!

— Здесь я!

Майк огляделся.

— Вперед!

Мы побежали вдоль обрыва, пригибаясь к камням и как можно дальше от засады.

— Куда теперь, Майк?!

Я посмотрела вперед: река разветвлялась.

— Переходим! — скомандовал Майк и первым вошел в ревущий поток. Я последовала за ним, но меня сразу же беспощадно сбило и понесло! Кто-то схватил меня за руку, перехватил поближе к себе и упрямо потащил вперед. Только на берегу я поняла — Бек.

Мы отбежали вверх по течению метров тридцать, когда с берега снова ударил яркий свет. Это были автомобильные фары. Раздались автоматные очереди. Я отвернула голову от света и увидела, как Майк внимательно и спокойно стрелял по фарам. Фары — одна за другой — погасли.

— Вперед! — прозвучала команда Майка, и мы устремились вверх по течению, спасаясь от обстрела.

Мы прошли по воде метров шестьсот, когда поняли, что загнали себя в ловушку: справа и слева вместо привычного невысокого обрыва шли совершенно отвесные стены. Майк провел отряд немного вперед, но там все оказалось еще безнадежнее: прямо перед нами ревел водопад.

Я стояла, переминаясь с ноги на ногу. Сразу, как только я вошла в эту речку, мои кроссовки соскользнули, и я осталась босиком. Сбитые ноги моментально заледенели от горной воды, и стоять я больше не могла. Я поискала, куда бы выбраться из ледяного потока, но сухих мест просто не было — вода подходила вплотную к отвесным скалам.

— Что будем делать, Андрюха? — спросил Майк.

— Надо выходить! Ахмар! Как думаешь, договориться с ними можно?

— Надо пробовать. Но лучше, если бы мы не стреляли с самого начала.

— Да мы и не стреляли, — тихо сказал Майк. — Мы в основном драпали…

Но его никто не услышал.

Ступни начало медленно, но верно сводить; я попыталась постоять на одной ноге, чтобы согреть на воздухе вторую, но упала. Кто-то поднял меня из воды и с усилием взял на руки. Но мне уже было все равно — я отключалась… Последнее, что я услышала ясно, это то, как Ахмар сказал, что нужен старший, и тогда на переговоры к боевикам пошел Гром.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6