Дракон и Его Ведьма
Шрифт:
Глава 10
День не задался с утра. Сначала подгорела яичница, потом сорвало кран в ванной, а когда всё починили, мы стояли по щиколотку в воде. Даже магия оказалась бессильна справиться с потоком из трубы, разорванной пополам. Мариэн осталась убирать последствия катастрофы, а я поехала в управление. Пожалуй, самым главным неприятным событием для меня был этот вызов в полицию. Предстояло выяснить, кому не понравились наши услуги и снадобья, а также дать показания и рассказать, как было
Первым, кого я встретила, был сьер Иггл. Левиен проходил мимо с внушительной пачкой писем. Увидев меня, вдруг споткнулся и чуть не растерял все бумаги. Несколько всё-таки вылетело. Мгновения, потраченные на то, чтобы их собрать с пола и отдать постоянному клиенту, позволили сьеру прийти в себя от неожиданности и одарить меня привычной улыбкой.
— Леди Эминель! Я так рад вас видеть!
— Здравствуйте, сьер Левиен. Взаимно, — любезно ответила ему. — Меня ждёт пристав Форкес. Подскажете, куда идти?
— Форкес? С радостью провожу, а по пути раздам почту!
Следующие десять минут я привыкала к роли хвостика, следуя за Игглом по коридорам управления. По первому этажу, второму и третьему. Время поджимало, приближаясь к назначенному. Как хорошо, что я приехала раньше. Одно узнала наверняка: пристав Форкес умён, в работе весьма щепетилен, строг и придирчив. К моменту появления возле дверей кабинета, занимаемым Форкесом, я уже представляла, с кем буду иметь разговор.
— Лив Форкес? — заглянула через порог. — Вы меня вызывали.
— Заходите!
Чуть лысоватый, но не утративший привлекательность уже немолодой мужчина внимательно изучал меня поверх квадратных очков. Тяжёлый подбородок и крупный нос с небольшой горбинкой смотрелись вполне гармонично вкупе с тонкими решительно сжатыми губами. Внешний вид типичного представителя власти вполне себя оправдал.
— Эминель Равиен, — представилась. — Хозяйка магической лавки.
— Проходите, сьера Равиен. Присаживайтесь.
Пристав показал на одиноко стоящий стул посередине комнаты. Буду сидеть как тополь на плющихе под пристальным взором правосудия. Прекрасная возможность заставить любого неуверенного в себе человека чувствовать себя не в своей тарелке. Слабые люди легче всего поддаются давлению, более зависимы, их легче сломать. Меня же выверенный психологический подход не смутил.
Разместившись на стуле, принялась с интересом разглядывать полицейского. Наверняка, одинок. Рубашка недостаточно хорошо проглажена, одной пуговицы нет, кольца на пальце тоже. У него наверняка должна быть собака. Верная, преданная, о которой нужно заботиться.
Форкес прищурился, оценивая меня, обстоятельства. В его глазах вспыхнуло любопытство, когда он понял, что является таким же объектом для изучения, как и я для него.
— Мариэн Катье — ваша подруга? — спросил пристав.
— Да.
— На неё поступила
— Имущества? Первый раз об этом слышу.
— Кот сьера Портэ приравнен к живому имуществу, сьера Эминель. Его стоимость оценивается примерно в две тысячи золотом.
Вот на этих словах я поперхнулась. Похоже, пора бросать лавку и открывать питомник для кошек. Плодятся отлично, с трёх выводков я в столице куплю себе апартаменты, экипаж, лошадей. Корми, ухаживай, посещай выставки. Не работа, а чудо!
— Сколько?
— Вы не ослышались. Две тысячи золотом. Зачем Мариэн Катье испортила кота сьера Портэ?
— Действительно, зачем? — несказанно удивилась. — Моя подруга очень любит кошек и котов.
— Это объясняет присутствие кота в вашем жилище, — неожиданно сделал заключение пристав, помечая что-то в блокноте.
— Ничего это не объясняет! — возразила я. — Кроме того, что Мари любит кошек.
— Вы будете отрицать, что любовь к животным может привести человека к желанию их потискать, обласкать, накормить?
— Отрицать не буду, — я поняла, куда клонит сьер Форкес, — как и то, что может и не привести.
Пристальные взгляды полицейского и мои невинные в ответ, новые попытки загнать меня в ловушку, просиживание друг напротив друга не меньше двух часов порядком мне надоели. Форкес искал любую зацепку, чтобы обвинить Мариэн во вредительстве, но я успевала предупредить его провокационные вопросы. Мы будто играли в пинг-понг с переменным успехом, пока во мне всё не взбунтовалось.
— Сьер Форкес! — возмутилась я. — Мне кажется, прошло уже достаточно времени, чтобы узнать всё, что можно и нельзя! У меня торговля простаивает!
— Вынужден вас огорчить, — сложил губы трубочкой пристав, — но с работой придётся повременить.
— Это ещё почему?
— Жалобы от населения. Вот приказ о приостановке вашей деятельности. Никакой торговли, пока не будут проверены все ингредиенты и заговоры, а также уплата налогов.
— Кто подал на нас жалобы? Сколько?
— Жалоб три. От ваших соседей. А вот их имена назвать не могу. В целях защиты свидетелей. Но вы не беспокойтесь. Если проверка пройдёт успешно, вы сможете торговать. Вы же платите налоги, сьера Равиен?
— И веду бухгалтерию.
— Вот и прекрасно! — кивнул следователь. — Готовьтесь к проверке. Вы можете идти. На сегодня всё. У меня ещё разговор с Мариэн.
Вот тут я поняла, что подруга, скорей всего, сама себя закопает, если сьер Форкес начнёт её допрашивать, как и меня. Он её доведёт, Мари вывалит ему всю «правду-матку», и придётся всё разгребать. От того, что за завтраком я обговорила с Мари все возможные и невозможные варианты, её темперамент остался взрывным. Насколько у моей Мариэн хватит терпения справиться со всеми последствиями?