Дракон, который боялся летать
Шрифт:
Итан вздрогнул, подскочил — и перед Сильвеном оказалась бутылка «Источников Эртена». «Пейте нашу воду и будете вечно здоровы», — патетично обещала надпись.
Сильвен хмыкнул и сделал глоток. Вода как вода. Ничего так, но с вечной жизнью маркетологи Эртена явно переборщили.
— А я в своём «кармане» противоядия ношу, — зачем-то сказал он.
— Прости. — Итан упал рядом на колени, наверняка больно ударившись о камни. — Я не знал, я…
— Конечно, ты не знал. И ты никому не скажешь, — Сильвен искоса посмотрел на воздушного. —
Итан помотал головой.
— Я не…
— Мне плевать. Проехали. То есть, пролетели. Мы же драконы. — Сильвен закрыл глаза и улёгся навзничь.
Тишина вокруг, теперь явно магическая (Итан, похоже, неплохо контролировал ветер), звенела в ушах. Забыть… не получалось. Если бы рядом был Роб… Если бы!
Сильвен словно со стороны услышал свой голос:
— Он заставлял меня падать сотни раз. Мой «хороший человек». Чтобы я навсегда запомнил: драконы не летают — драконы служат. Я… запомнил. Кажется, даже слишком хорошо.
— Прости меня, — снова начал Итан.
— Мне не нужны твои извинения.
Итан помолчал, потом зачем-то сказал:
— Он не должен был так делать. Тот… твой маг. Это… неправильно. Неужели его никто не остановил?
Сильвен рассмеялся.
— От кого я это слышу, малыш? А кто остановил этот ваш Крест? Или этого… Вайлета, который тебя досуха «выпил»?
— Но это же был полёт! — с жаром возразил Итан. — Полёт — это наше, только наше! У дракона можно забрать что угодно, но не крылья!
— Малыш, это именно то, что они у нас забирали. Ты что, забыл?
Итан помедлил.
— Нет. Не так. Это просто… — Он оборвал себя, покачал головой. И сказал: — Мне жаль. Правда. Я… Так не должно быть!
— Какой ты ещё… молодой, — вздохнул Сильвен, открывая глаза. — В любом случае, моего наставника уже нет в живых.
— Ты убил его?
Сильвен повернулся.
— Нет. Его убил Роб. То есть, Роберт. Король. Тогда ещё принц. Он подписал смертный приговор. Я бы… Я бы не смог.
Итан смотрел на дракона во все глаза.
— Роб — хороший человек, — зачем-то сказал Сильвен. В глазах защипало, и он уставился на небо, выжидая, когда всё пройдёт. — Единственный хороший человек, которого я знаю. — Не прошло. — Ладно. Идём домой.
Он вслепую протянул руку, но пальцы схватили только ветер.
— Подожди, — голос Итана звучал теперь напряжённо. — Адриан… наш наставник тут правда не при чём. Фер… То есть, Ферет приезжал к Тео. Хотел увезти его в Столицу. Но… не вышло. Они поссорились. В общем… Тео последний, кого Фер здесь видел. Тебе надо… Наверное, надо поговорить с ним. С Тео.
Сильвен приподнялся на локтях.
— Тео? Кто это?
Итан отвёл взгляд.
— Это он вчера сжёг склад. Он и… Другие, как он.
— То есть, огненный дракон? — кивнул Сильвен. — Расскажи мне ещё. Они с Феретом близко общались?
Итан пожал плечами.
— Я знаю только, что Фер с Тео дружили. Близко. Как… наверное, как ты с королём. Только Фер — он… Ну, спокойный. Нормальный. Он мечтал выучиться и войти в человеческое общество… на равных? Как-то так. А Тео — он… ну… — Итан покосился на Сильвена. — Прости, я думал, все огненные такие. Здесь, в Эртене, точно все.
— Такие — это какие?
Итан снова сжался. Казалось, слова доставляют ему физическую боль.
— Скорее… жгут… чем не думают. Тео мечтает выжечь всех магов. По крайней мере, так он говорит.
Сильвен не сдержал усмешку.
— Что-то фигово у него пока получается. А вообще, ты, наверное, даже прав. Я, например, знаю одного огненного, у которого это почти получилось. Правда, магов он не выжег, начал с королевской семьи. Король его, кстати, помиловал. Как думаешь, этот Тео согласится на помилование?
— О нет! — выдохнул Итан. — В смысле… Я так не думаю. Наверное.
— Ясно. — Сильвен встал, отряхнул брюки от песка. — Надо побеседовать с этим… Тео. Где его найти ты, кстати, знаешь? Да? Какой ты полезный мальчик, Итан.
— Я не мальчик, — насупился тот. — Мне уже шестнадцать.
Сильвен рассмеялся.
— Ну да, ты же меня чуть не убил. Ла-а-адно, ладно, не смотри так. Я же шучу. Давай руку. Кстати, если тебе что-нибудь нужно, ты можешь мне сказать. Например, как насчёт игрового планшета? Что? Ты не играешь? Ты вообще нормальный? Вот так книжки читаешь весь день? Не-е-е, ты ненормальный.
До вечера Сильвен исследовал Сеть, в том числе и Даркнет, и закрытые аккаунты некоторых правительственных деятелей, как в Каэлии, так и за границей. Робу опять начнут жаловаться на вконец оборзевших каэльских хакеров — но Сильвену кровь из носу была нужна информация.
Никакого Тео он не нашёл. Того в Сети как будто вообще не было. У Эсвена обнаружился отчёт о драконах Эртена и их «растущем недовольстве», но и только.
Кстати, Эсвен на звонки упорно не отвечал. Роберт усиленно с кем-то совещался, судя по графику — весь день короля был забит встречами. На завтра готовилась какая-то пресс-конференция, которая в планах появилась буквально вот-вот, и это было очень, очень странно.
Но что удивляло куда больше: никто из госбезопасников и охраны не знал о переезде королевы. Вообще никто. Более того, все были уверены, что Лиана по-прежнему во дворце. Король даже пару раз сегодня навестил супругу и пробыл с ней в общей сложности полтора часа — причём совсем недавно, чего просто не могло быть, если Лиану собирались перевезти вместе с вещами и слугами.
Правда, капитан гвардейцев — Дерек Лейтвик — неожиданно уехал в отпуск. Сильвен проследил, куда, и чуть не рассмеялся. Тот же отель, где должен был отдыхать сейчас он. Роб, похоже, всех теперь туда ссылал.