Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Драконий принц в академии ведьм
Шрифт:

— Я именно этого хотел? — чуть приподнял брови я, надвигаясь на девчонку.

— Ну… вы ведь сказали, что мы должны попробовать это сделать, потому мы и выбрались за пределы академии…

Мэйлисс попятилась назад, а я продолжал идти прямо на неё и смотрел в её глаза с коварной улыбкой на губах. Девчонка ненадолго растерялась, но не перестала пятиться, выдерживая между нами дистанцию.

— Ты уверена, что драконам можно доверять? — спросил я, почти слыша, как сильно колотится её сердце. Девчонка приоткрыла рот и закрыла его,

а я продолжил: — А настоящий ли я? Может, я снова поменялся телами с принцем Эргардом, чтобы выманить тебя подальше с места, где тебе могут помочь?

— Я буду защищаться! — немного осмелела кухарка.

— Ты уверена, что от меня следует защищаться? Может быть, я совсем не зверь и просто пытаюсь запугать тебя сейчас?

Я больше не смог сдерживаться, заметив, как сильно побледнела Мэйлисс, а когда она оступилась и чуть было не упала прямо в озеро, к берегу которого я привёл её, я успел подхватить и прижать к себе. От близости этой девушки внутри возникали неоднозначные ощущения: каким-то образом ей удавалось дёргать меня за все потаённые струнки души.

Я рассмеялся, а она внимательно посмотрела на меня и, видимо, сообразив, что к чему, принялась молотить меня кулачками в плечо.

— Ты дурак! Нельзя так шутить! — выпалила Мэйлисс и раскраснелась, напоминая яркое зарево.

— Не спорю, порой полезно становиться дураком, иначе жизнь будет до ужаса скучной и невыносимой. Ты права — я хотел, чтобы ты попыталась отыскать того человека, но для начала хотел показать тебе это.

Я развернул девушку за плечи, открывая её взору вид на кристально чистую поверхность озера светлого бирюзового оттенка. Мэйлисс рвано выдохнула, скрестила руки на груди и, смахнув мои руки с себя лёгким движением плечами, подошла ещё ближе к воде. Она заворожено наблюдала за рыбками, плещущимися в воде, а я смотрел на неё. Пока не понял, что это неправильно и совсем не то, что мне нужно.

— Итак, чтобы не тратить время и не ходить вокруг да около, скажу тебе сразу: я знаю всю правду о твоём фамильяре!

Мэйлисс медленно обернулась в мою сторону и с ужасом посмотрела на меня, словно в это мгновение я стал палачом, вынесшим ей смертный приговор.

Притворство довольно часто играло на руку в политических делах: даже если ты не знаешь правды, следует убедить собеседника, что тебе известно всё. И он признается, выдаст себя со всеми потрохами.

— Фамильяра? — спросила Мэйлисс, подбоченившись и посмотрев на меня с вызовом. — Вы что-то, верно, напутали, ран Тейрин, потому что никакого фамильяра у меня нет! До завершения обучения в академии ведьма не может обзаводиться фамильяром. А я ведь даже не являюсь студенткой…

— Правда? Даже если он сам выберет её?

Я мало что знал о магах и ведьмах, но в книгах читал, что порой фамильяры сами выбирали свою ведьму. Возможно, это были всего лишь выдумки, но если идти в чём-то, то только до конца. И я собирался до конца стоять на своём, чтобы вытянуть

из девчонки правду.

— Ран Тейрин, вы, вероятно, спутали меня с кем-то… Фамильяр может появиться только у ведьмы, обладающей особенным даром. Моя магия довольно простая, годится только для работы на кухне.

— Но ты ведь сама однажды обмолвилась о своём фамильяре!

Я попытался припомнить что-то подобное, но вроде бы Мэйлисс молчала и никогда ничего не говорила мне. Она с ужасом распахнула глаза и поджала губы, словно боялась, что правда сама сорвётся с языка.

— Да ладно, Мэйлисс, я не собираюсь сдавать тебя ректору или вашему верховному. Я хочу помочь тебе!

Девчонка помешкалась, а между нами возникло маленькое серое облачко, та самая кошка, которая привела меня к Мэй, когда та была в опасности, а потом исчезла.

— Он говорит правду: принц не станет сдавать тебя, но это могут сделать те, кто следует за вами попятам, — произнесла кошка. — Вам нужно укрыться в пещере. Скоро они будут здесь, но внутри горы они не почувствуют вас. Придётся отсидеться там пару часов, пока они не поймут, что потеряли след.

Кошка тут же исчезла, словно её и не было, а я внимательно посмотрел на шокированную кухарку.

— Нам следует поторопиться! В пещере расскажешь мне, как именно это дымчатое облако, способное обращаться в кошку, стало твоим фамильяром.

— Это не то…

— Тсс! — я резко сократил расстояние, разделявшее нас с Мэйлисс, и приложил указательный палец к её губам. — Не стоит терять время, потому что твой фамильяр — волшебная кошка, а кошки хвостом чуют неприятности.

Я схватил девчонку за руку и потащил в сторону пещеры, которую даже не заметил поначалу.

— Она не совсем кошка, точнее, когда-то была кошкой… — принялась оправдываться Мэйлисс, а я лукаво улыбнулся — всё-таки это непонятное мне существо её фамильяр.

Затащив Мэйлисс в пещеру, я отпустил её руку, надеясь, что наше присутствие здесь действительно никто не обнаружит. Кем бы ни было это серое облачко, я доверял ему: если оно велело спрятаться — следовало именно так и поступить. Выглянув из пещеры, я вдруг подумал, что её не так уж сложно не заметить, и если по пятам шли, то могут попытаться обыскать и это место.

— Ты можешь как-то призвать это существо, чтобы выяснить, от кого мы прячемся? Быть может, нам следует просто вернуться в академию?

Я посмотрел на Мэйлисс, а она помялась на месте и пожала плечами.

— Всё не так просто, как может показаться… Я могу позвать её, но не уверена, что она явится сразу, потому что у неё прескверный характер… — ответила девчонка.

— Это у кого ещё он прескверный? — Серое облачко снова появилось перед нами, и я широко улыбнулся. Жаль было, что «она» — Мэй говорила об этой волшебной кошке, в женском роде — уже успела стать фамильяром ведьмы. Я был бы совсем не против обзавестись таким чудастым питомцем.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6