Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Два мира. Том 1
Шрифт:

Не имея желания терпеть на себе гневный взгляд Наруто, Итачи оставил на время комнату в полном распоряжении соседа (очень при этом надеясь, что не обнаружит, вернувшись, кунаи или взрывные печати в своей постели) и отправился к товарищам. Вместе с тем они оба понимали, что для сохранения легенды им обоим придётся хотя бы на время с вынужденным делением комнаты смириться, — Итачи, по крайней мере, на это рассчитывал.

Сасори сидел на одной из кроватей и со скучающим видом наблюдал за попытками Дейдары выбраться из-под обрушившегося на него полога. При этом Итачи видел тонкие нити

чакры, удерживавшие ткань, не давая вылезти подрывнику.

— Не отпустишь? — отстранённо спросил Итачи, хотя и так знал ответ на свой вопрос.

— Ну уж нет, — отозвался Сасори, откидываясь на матрас. — Тогда весь урок насмарку.

Что именно он пытался вбить в голову напарнику на этот раз, Итачи уточнять не стал и перевёл тему на более важную:

— У меня почти закончилось лекарство, Сасори, — получилось несколько скованно — он не любил показывать свою слабость и уж тем более просить о чём-либо.

— И ты, надо полагать, хочешь, чтобы я приготовил ещё? — осведомился кукловод. На его лице мелькнула тень удовлетворения, когда Дейдара, перестав, наконец, горячиться, более методично и обдуманно принялся выбираться из плена.

— Если тебя не затруднит.

— Не затруднит, — произнёс Сасори, всё так же продолжая следить за действиями напарника. — На твоё счастье я помню рецепт наизусть. Однако мне потребуются ингредиенты.

— Стоит, я думаю, спросить у Молли или Сириуса.

Сасори провёл рукой по волосам и устало прикрыл глаза.

— Когда спросишь — позовёшь, — протянул он. — Это всё-таки тебе надо, Итачи.

— Тогда я сообщу, когда что-нибудь узнаю, — ровно произнёс Итачи. Подобное поведение мастера ядов раздражало, однако Сасори был нужен ему для борьбы с прогрессирующей болезнью, и оба прекрасно это понимали.

— Шиноби должен сохранять ясность мысли и не терять голову перед лицом опасности, — поучительно заметил Сасори, когда из-под полога, наконец, показалась блондинистая голова подрывника.

Идите вы лесом, Сасори-но-Данна! — буркнул Дейдара, обижено косясь на напарника. — И ты тоже! — со злостью добавил он, заметив Итачи.

— Я тут вообще при чём? — устало вздохнул он.

Сасори усмехнулся и махнул на дверь. Гордость, конечно, воспротивилась такому отношению, однако Итачи лишь кивнул товарищам и вернулся в свою комнату. Ему повезло: Наруто, вымотанный событиями последних дней, уже спал, отгородившись от вынужденного соседа парой простых, но действенных сигнальных ловушек, расставленных в радиусе метра от его кровати.

========== Глава 5. Нежелательное соседство ==========

«Нет ничего лучше, чем после долгого и тяжёлого дня как следует выспаться», — первая мысль, посетившая Хинату, когда она открыла глаза следующим утром. Комната, в которой Молли устроила на ночлег девушек, была не очень большой, несколько мрачноватой из-за тёмно-зелёного цвета обоев, штор и ковра, но зато чистой и, что вызывало наибольшую радость, с двумя добротными деревянными кроватями, оснащёнными очень мягкими матрасами.

Накануне вечером Сакура уснула почти мгновенно, однако Хината ещё некоторое время стояла возле окна, глядя на огни незнакомого ей ночного города, который маги называли Лондоном.

Целая гамма чувств колыхалась в ней, но доминировали смятение и опаска.

«Подумать только, мы каким-то образом попали в совершенно другой мир, — думала Хината, провожая взглядом одинокого позднего прохожего, спешившего куда-то по своим делам. — И мир этот не имеет ни малейшего представления о странах шиноби. Я здесь вместе с Сакурой и Наруто-куном… и Акацуками». От воспоминания о нукенинах девушка непроизвольно вздрогнула. Они пугали её, пугали своей репутацией, своей силой — и тем, что теперь они оказались так близко к ней и её друзьям, да ещё и на неопределённый срок.

У шиноби нет эмоций — эту аксиому знали все. Но если ниндзя Конохи, находясь дома или в компании друзей, могли себе позволить откинуть в сторону маски бесстрастных наёмников, Акацуки были совсем не такими. Они нукенины — отступники, люди холодные и расчётливые, давно свыкшиеся с ролями безэмоциональных существ, единственная цель которых — исполнение приказов их неизвестного Конохе, но наверняка довольно жуткого лидера.

«А сейчас трое из них совсем рядом, в этом самом доме, буквально где-то за стенкой…» — Хината содрогнулась вновь.

— Доброе утро, — заметив, что она тоже проснулась, приветствовала Сакура.

— Доброе, — немного через силу улыбнулась в ответ Хината, стараясь отогнать прочь мрачные мысли.

Сакура не спеша встала с кровати и потянулась, подвигала головой, разминая шею; выглядела она при этом озабоченной.

— Интересно, как там Наруто? Ведь ему, похоже, придётся жить с одним из Акацук.

— Н-наверное, — Хината почувствовала, как отливает последняя краска от лица. «Ками-сама, только бы с Наруто-куном всё было в порядке!..»

Одевшись и приведя себя в порядок, девушки собрались спуститься на кухню — накануне Молли сказала им приходить туда, когда проснутся. Хотя, похоже, все обитатели дома ещё спали; время было раннее, и в старинном доме было так тихо, что собственные лёгкие шаги казались Хинате необычно громкими.

На лестнице девушки столкнулись с Дейдарой. Он поднимался откуда-то с нижних этажей, с кухни, судя по тому, что неспешно летевшая перед ним глиняная птица крепко сжимала в клюве ручку большого медного чайника, а сам подрывник нёс в руках поднос, накрытый салфеткой. Впрочем, аромат, исходивший от него, выдавал спрятанную под тканью только что приготовленную яичницу.

— Д-доброе утро, — неуверенно поздоровалась Хината, когда парень проходил мимо.

Дейдара, явно не ожидавший приветствий, застыл на месте и обратил на неё взгляд такой подозрительный и недоверчивый, что Хината тут же пожалела, что вообще открыла рот.

— Ну доброе, мм, — прохладно отозвался он.

— Что, несёшь кому-то завтрак в постель? — едко осведомилась Сакура; в отличие от подруги, она явно не собиралась даже пытаться быть приветливой с нукенином.

— А что, малышка, завидно? — в тон ей поинтересовался Дейдара, удерживая поднос одной рукой, а вторую упирая в бок. — Заботы в жизни не хватает? Джинчурики твой уж наверняка готовить не умеет, а Учиха младшенький так вообще к Орочимару сбежал, только бы от тебя подальше, мм.

Поделиться:
Популярные книги

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак