Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Две грани одной души
Шрифт:

– Как это что мне нужно?
– взяв себя в руки, негромко заговорила миссис Поттер. Ее до сих пор трясло от рассказа Кристиана и его невесты, а также от тона Гарри, который сейчас говорил с ней словно с прислугой, а не с родной матерью, хотя даже на прислугу с таким презрением не смотрят. Она даже в страшном сне не могла себе представить, что всегда придерживающийся всех правил и недолюбливающий шумные сборища сын попадет в такую компанию и будет прилюдно распивать алкоголь и курить. Для любой матери дитя является и всегда, сколько бы лет ему ни было, будет являться чем-то святым, тем, кого она будет стремиться защитить ото всех, но сейчас мир Лили рухнул, погребая под осколками ее мечты. Именно в эти секунды, услышав

холодный и безразличный голос, она поняла, что не знает этого человека, которого уже как семнадцать лет называет своим сыном. В изумрудных глазах, так похожих на ее собственные, не было ни грамма тепла, лишь презрение и ненависть, которые резали сердце больнее и глубже ножа. Ноги женщины подогнулись, и она начала оседать на пол. Но ее вовремя подхватил младший сын, в то время как старший продолжал стоять неподвижно.

– Зачем ты пришла?
– вопросом на вопрос ответил Гарри, все так же продолжая взирать на женщину, которая была похожа на его мать, но таковой не являлась.

– Я твоя мать, защищать тебя - моя обязанность, - слабым голосом прошептала миссис Поттер, надеясь достучаться до сына и вновь пробудить в нем те теплые чувства, что были раньше. Откуда ей было знать, что человек, занявший тело Гарри Поттера - совершенно другое существо, которому были неведомы любовь и радость. Всю его сущность питали ярость и ненависть, которые родились в душе из мельчайших сомнений и пустили крепкие корни, со временем опутавшие душу юноши и лишившие его любой возможности избавиться от этого груза.

– Мне не нужна помощь, - в голосе Поттера появились шипящие нотки, - я тебе это уже сотни раз говорил.

– Ты рушишь свою жизнь, мне больно на это смотреть, - вновь предприняла попытку Лили, с болью смотря на незнакомца, в которого превратился ее мальчик.

– Так не смотри, - парировал юноша.
– Как ты не понимаешь - это моя жизнь, я вправе делать с ней все, что захочу.

– Я понимаю, но я ведь мать и не могу видеть, как ты погрязаешь во тьме, - по щекам Лили скатились две слезинки, показывающие всю гамму чувств, что она сейчас испытывала, но даже они не тронули Гарри, взгляд которого все так же оставался холодным и безразличным.

– А что для тебя есть тьма?

– Ты связался с плохой компанией, - всхлипнула Лили, - я закрыла глаза на твою глупую влюбленность в девушку, которой ты совершенно не нужен. Она просто тебя использует, а когда надоест, выбросит. Опомнись, сын, ты же не такой, как они, - кивок в сторону слизеринцев, которые с насмешкой смотрели на профессора.

– А какой? Ты меня не знаешь и не хочешь знать. Ты только и твердишь, что я что-то должен тебе, отцу и Дамблдору, а о моих желаниях вы подумали?! Нет! Тогда не тебе меня судить!

– Что ты такое говоришь, мы желаем тебе только блага!

– Не нужно мне такое благо, оставьте меня все в покое, отныне я буду жить так, как сам хочу! А свое одобрение можете засунуть куда подальше!

– Почему ты так со мной, Гарри? Что мы с отцом сделали тебе? За что ты нам мстишь? В чем мы, в чем я перед тобой виновата?
– вопросы посыпались на Поттера один за другим, и именно в этот момент в глубине его души что-то защемило при виде слез красивой, но такой чужой женщины. Словно небольшая змейка надежды подняла голову, но быстро сдалась, когда душу вновь окутала непроглядная тьма, порабощая все на своем пути.

– Ничего, - просто ответил Гарри, - вы ничего мне не сделали, лишь распланировали мою жизнь, расписав ее поминутно.

– Неправда, мы позволяли тебе все и поддерживали в любом начинании или стремлении.

– О да, - язвительно ответил юноша. Ему было плевать, что их ссора происходит при свидетелях, сейчас все накипевшее достигло апогея и требовало немедленного выплеска.
– Ты, наверное, забыла, как кричала, что я должен вновь вернуться к Грейнджер, или как пыталась

убедить идти по стопам отца, как порядочному сыну! Но я ведь такой плохой, вечно все делаю наперекор - решил податься в политику, как дед, которого ты ненавидишь из-за глупых предрассудков! А еще хуже - я наплевал на твои слова и связался с чистокровной ведьмой, для которой выгода и процветание рода на первом месте! Я сделал то, что в свое время не смог сделать мой отец!

– Я не ненавижу Чарльза, просто у нас разные взгляды на жизнь, - попыталась объяснить свою точку зрения Лили, - твой дед отрекся от сына и его семьи, а с тобой общается лишь из необходимости. Ведь ты, как старший сын, являешься наследником, который, по его мнению, должен продолжить род, даже несмотря на дурную кровь. Зачем тебе такая жизнь?! Он хочет забрать тебя у нас и женить на какой-нибудь чистокровной ведьме, дабы обелить род. Ведь, если магия признает тебя следующим Лордом, моя кровь будет выжжена, и ты станешь чистокровным, таким, каким он всегда хотел тебя видеть, - шептала Лили. Гарри смотрел на мать с некоторой жалостью, ведь она просто не понимала, насколько в данной ситуации важно возрождение рода. Все ее протесты и требования блекли по сравнению с этим. Юноше хотелось подойти, встряхнуть ее и объяснить, что все это просто необходимо, но он знал, что Лили его не поймет. Ведь как можно объяснить такое человеку, попавшему в магический мир лишь в одиннадцать лет, в душе которого гнездятся еще масса предрассудков. Невозможно объяснить ей вещи, которые для мага, родившегося в этом мире, элементарны. Для магглорожденных и полукровок, выросших с магглами, эти законы являлись непонятными, а, как известно, люди стремятся уничтожить то, чего не могут понять. Сам Гарри несколько лет назад был так же наивен, полагая, что магический мир - это лишь магия, но благодаря Тому понял, что существуют еще и законы, и тысячелетние традиции. Ведь не зря чистокровные маги становились на колени и клялись в верности Реддлу, который обещал им новое будущее, полное процветания. Эти люди были готовы пожертвовать всем, чтобы уберечь свою расу от вырождения и упадка, который приносили ей браки с магглами.

– Я готов пойти на такие жертвы, ведь любовь - лишь глупости, недостойные траты времени, - вынырнув из своих мыслей, произнес Гарри.

– Но ведь ты любишь мисс Гринграсс? Или нет?
– с каким-то сомнением спросила миссис Поттер.

– Это неважно, - отмахнулся юноша.

– Нет, не понимаю - я не понимаю, почему ты себя так ведешь? Почему напился и оскорбляешь брата и его невесту?
– после этих слов злость, что словно огонек тлела внутри юноши, вспыхнула с новой силой, окутывая его и заволакивая разум, лишая возможности здраво мыслить.

– Так значит, тебе этот идиот наябедничал, - подтвердил очевидное Гарри, - занятно, - холодный взгляд метнулся в сторону Кристиана.
– Каково чувствовать себя в роли шестерки? Знаешь, мне неприятно даже находиться с тобой в одной комнате, не то что называть братом. Ты мне противен.

– Не говори так о брате, он хотел как лучше!
– кинулась на защиту младшего сына Лили.

– Вы все хотите как лучше, но выходит как всегда, - отмахнулся Гарри, - а ты не попадайся мне на глаза, иначе я тебя просто прибью.

– Да как ты… - заикаясь от злобы, воскликнул Кристиан, а затем метнулся на брата с кулаками в попытке побить и заставить забрать свои слова обратно.

– Боже, да ты не маг, а маггл, который ведет себя как варвар!
– почему-то именно в эти минуты перед взором юноши пронеслись воспоминания, связанные с Дадли, который тоже частенько пытался его избить, и злость вспыхнула с новой силой.

– Я не маггл!
– завопил Кристиан.

– Тогда докажи, - Гарри знал, что провоцирует брата, но ему давно уже хотелось поставить зарвавшегося щенка на место, просто не было повода. Сейчас он появился.

Поделиться:
Популярные книги

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом