Двенадцать шагов
Шрифт:
***
К тому времени, как начинается наш перерыв на обед, я голодна, и все, о чем могу думать, это вкусная еда, которую так тщательно упаковала прошлой ночью, прежде чем пошла спать. Бутерброд из индейки, бекона и авокадо, хумус и чипсы, сырные палочки, сельдерейные палочки, шоколадные драже, бутылку ароматизированной воды и огромный пакет печенек... Все аккуратно упаковано в контейнер для обеда с принцессами Диснея, который я брала в школу, когда была маленькой. И он все еще стоит на верхней полке холодильника, где холодно и одиноко.
Дэйв машет
Я иду туда, где Джарод общается с герцогом и Золушкой.
– Привет, Джар. Как дела?
Он улыбается и тянет меня в объятия.
– Привет, восхитительная.
Получи, Дэйв!
Джарода даже не волнуют мои неряшливые старые треники.
– Привет, мне, - я улыбаюсь и противостою желанию посмотреть через плечо, чтобы убедиться, что Дейв смотрит.
– Натаниэль и я возьмем обед из гастронома через дорогу, - говорит Джарод. Он смотрит на Золушку.
– Сара думает, что она слишком хороша для нас, но ты присоединишься к нам, не так ли?
– он делает паузу и смотрит через мое плечо.
– Или у тебя уже есть планы с твоим маленьким другом?
– Неа. Я совершенно свободна, - хмурюсь я.
– Но я сегодня пропускаю обед. Я не голодна.
Джарод смеется.
– Ты никогда не голодна. Ты единственная девушка, которую я когда-либо встречал, кто знает, что она сексуальна, даже когда ест как настоящий человек. Давай. Это будет весело.
– Ну, я случайно оставила свой кошелек дома этим утром, так что у меня нет денег.
Глаза Джарода загораются.
– Может быть, Лаина сможет привести его тебе. Она может даже захотеть пойти с нами.
– Она занята, - говорю я, даже не удосужившись изобразить улыбку.
– Нет проблем, - говорит Натаниэль.
– Я позабочусь о тебе. Ты можешь заплатить за меня потом.
– Не-е-е, я позабочусь о ней, - говорит Джарод, хватая меня за руку, и тянет меня прочь. Когда мы проходим мимо Дэйва, я улавливаю намек на самодовольную ухмылку на губах Джарода.
Почему парни все превращают в соревнование. Даже свидание.
Шаг Шестой:
Мы полностью готовы выйти из тени наших братьев и сестер.
Глава 22
Я вплетаю ветку миниатюрных розовых шелковых роз в волосы Лаины и делаю шаг назад, чтобы полюбоваться делом своих рук. Мазок блестящим блеском для губ и намек на тушь, и она готова к балу.
Почти.
Я конфискую ее объемную сумочку и кидаю ее на кровать. Из кучи разного хлама, я выбираю две пластинки жевательной резинки, двадцать долларов, ручку и небольшой блокнот, и кладу их в свой крошечный, черный, вышитый бисером клатч. Затем кидаю туда мой блеск для губ, на всякий случай.
– Что не так с моей сумочкой?
– Ну, для начала, она огромная и неуклюжая и этот принт с рисунком типа «огурцы»
– А как на счет дисгармонии с черным?
Я смеюсь и вручаю ей клатч.
– Доверься мне. Это чудовище дисгармонирует со всем. Кроме того, ты не захочешь носить что-то столь огромное всю ночь.
– Но она такая маленькая, что даже не вместит мой дневник, - Лаина тянется к куче вещей на кровати, а я встаю перед ней, чтобы заблокировать ее.
– Если у тебя будет время писать в свой дневник, пока ты будешь на балу, значит, ты делаешь это неправильно.
– Я даже не смогла заполучить свидание. Очевидно, что я что-то делаю неправильно, - Лаина поглядывает на отражение и обнимает себя.
– Что, если я застряну, сидя в одиночестве всю ночь?
– ее обычно уверенная улыбка увядает, а плечи сникают.
– Никто не захочет танцевать со мной. Я должна была послушать Кендру. Это платье меня полнит, не так ли? Может быть, мне надо надеть то, в чем я была на похоронах дяди Герберта?
Она дергает дверь шкафа, чтобы открыть и начинает копаться в задних вешалках. Я вздыхаю и вытягиваю бесформенное траурное платье из ее рук.
– Ты выглядишь великолепно. Теперь перестань волноваться. Шейн будет кусать себе локти, что упустил шанс с тобой.
Я хватаю ее прозрачную, черную шаль и оборачиваю вокруг ее плеч.
– Давай. Мама и папа хотят сфотографировать тебя в красивой одежде, прежде чем ты уйдешь, и опаздываешь. Ведьме не понравится, если ты заставишь ее ждать.
Лаина бросает последний, тоскливый взгляд на кучу дерьма на своей кровати и смотрит на вышитый бисером клатч в ее руке. Я смеюсь и толкаю ее по коридору в гостиную, где мама и папа ждут с фотоаппаратом.
– Ах, - вздыхает мама.
– Ты такая красивая, - она берет руку Лаины и кружит ее, чтобы осмотреть платье со всех сторон.
– Ты выглядишь как Золушка, - говорит папа.
Да, только не-очень-очаровательной принц Лаины решил выбрать кого-то другого, и она застряла со злой ведьмой на свидании.
– Ты уверена, что не хочешь пойти в боулинг со мной и Ником?
– спрашиваю я.
Лаина качает головой.
– Я не одета для боулинга, и не собираюсь выкидывать последние три часа своей жизни. Я уже вся в предвкушении, так что можно отправляться. Кроме того, Кендра рассчитывает на меня, - она пожимает плечами.
– Я до сих пор не понимаю, почему ты идешь с ней, а не с Робом, - говорю я.
– У тебя были бы все клише выпускного бала.
Лаина съеживается.
– Роб на самом деле не был заинтересован во мне, - она смотрит на свои идеально наманикюренные ногти и с трудом глотает. Она смотрит на меня и улыбается, но ее глаза снова сверкают этим испуганным взглядом ребенка, прежде чем скользит обратно в фасады пластиковой Барби. «Кроме того, я не могла позволить Кендре идти в одиночку». Лаина ерзает и поглядывает на свое отражение в большом зеркале над камином. Ее пальцы порхают с кружевной отделкой на декольте, и она поправляет юбку.