Дыхание дьявола
Шрифт:
"Все в порядке", - сказал я, закрывая за собой дверь.
"Я проснулась и услышала, как ты уходишь", - объяснила она. "Потом я увидела в окно, как ты перебегаешь улицу и..."
"Соф, там кто-то был. Он наблюдал за квартирой".
Она посмотрела на меня как на сумасшедшую. "Что?"
"На улице, через дорогу, был человек. Он следил за квартирой. За этой квартирой". Несмотря на прохладный воздух в комнате, меня заливал пот. Я вытер лицо тыльной стороной ладони и, взмахнув рукой, нечаянно опрокинул стеклянную вазу с цветами
"Оставь это", - сказала Софи, схватив настенный телефон на кухне. "Я сама. Мне нужно знать, что Стэн... что происходит? Кто был этот человек?"
"Я не уверен. Но я собираюсь это выяснить".
"Почему он следил за моей квартирой? Что ему было нужно?"
"Я не знаю, но это связано со мной, а не с тобой, понимаешь?"
Она поспешила в спальню, а через минуту вернулась с мобильным телефоном.
"Кому ты звонишь?" спросил я.
"В полицию, кому, черт возьми, ты думаешь?"
"Не надо".
"Ты в своем уме? Кто-то следил за моей квартирой посреди ночи, и ты думаешь, что я..."
"Положи трубку, Софи". Я присоединился к ней на кухне. "Пожалуйста".
Она держала телефон в руке, но с драматическим вздохом опустила его на бок. "Я не... ты должен объяснить мне, что происходит, хорошо?"
Она выглядела так, будто в любой момент может разрыдаться. "Я не... я имею в виду... я полусонная, и теперь я напугана до смерти, за нами наблюдал мужчина?"
"Все в порядке, это..."
"Нет, не все в порядке!"
"Ты не можешь позвонить в полицию, Соф".
"О, я не могу? Почему, потому что у меня нет твоего разрешения?"
"Это не так".
"Ну что ж, Стэн, тогда расскажи мне, как это бывает". Она сложила руки на груди. "Пожалуйста, введи меня в курс дела".
"Я говорил тебе, что это не самая лучшая идея - ввязываться в это дело или приезжать сюда, помнишь? Кем бы ни был этот парень, его интересую я, а не ты".
"Но кто он?"
"Пока не знаю. Но у него была одна из тех карточек, Соф, похожая на ту пустую, о которой я тебе рассказывал, и которую я нашел".
"Что? Для чего она, что она означает?"
"Я не знаю".
"Но он имеет отношение к тому, что с тобой случилось?"
"Да".
"И он знает, где я живу. Где я живу! Я не могу здесь оставаться. Он может вернуться в любой момент и сделать со мной Бог знает что!"
"Ты можешь остаться у меня, если хочешь, но..."
"Отлично, я уверен, что это совершенно безопасное убежище. Он никогда нас здесь не найдет".
"Нам не нужно укрытие. Я просто хочу, чтобы ты чувствовала себя в безопасности, хорошо?"
"В безопасности?" - сказала она, разразившись нервным смехом. "Я звоню в полицию".
"Софи, пожалуйста". Я потянулся к ней, но не успел дотронуться. "Пожалуйста. Никаких копов".
Она начала вышагивать возле раковины. "Почему?"
Я поднес руки
"А если бы ты не заметил его вовремя, он бы... что... ворвался?"
"Мне не следовало приходить сюда. Мне очень жаль".
"Но вы ведь пришел". Она взяла сигареты и прикурила одну. "Я пригласила тебя, я хотела, чтобы ты пришел, я просто не понимала..."
"Я знаю", - мягко сказал я.
"Теперь я связана с этим, потому что я связана с тобой. Я часть этого".
"Нет, не часть. Я разберусь с этим".
"Я не понимаю, почему мы не можем позвонить в полицию и позволить им разобраться с этим".
"Они не могут помочь мне, и они не могут защитить нас. Если ты втянешь их в это, будет только хуже, поверь мне". Она выглядела совершенно неубежденной, поэтому я продолжил. "Я раньше плавал в той же выгребной яме, что и парень, с которым я столкнулся сегодня ночью, понимаешь? Я знаю, как все устроено на улице. Никаких копов".
Она затянулась сигаретой. "Ладно, хорошо, как скажешь".
"Если не хочешь оставаться здесь, можешь пойти ко мне", - сказал я. "Если тебя это не устраивает, может, ты пока поживешь у своего сына?"
"Он живет в западной части штата. Это в трех часах езды отсюда".
"Может быть, выбраться из этого района на несколько дней - хорошая идея".
"Стэн, мне нужно работать в понедельник. И тебе тоже".
Бальтазар выскользнул из спальни, глядя на нас сквозь огромный зевок. Он потянулся и выгнул спину дугой, затем подошел к Софи и змееобразным движением обхватил ее за лодыжки. Оставив сигарету во рту, Софи подхватила его на руки и прижала к себе.
"Я не собираюсь оставлять тебя здесь, если ты не чувствуешь себя в безопасности".
Держа сигарету в одной руке, а кота - в другой, Софи спросила: "Тогда что же нам делать?"
"Собери вещи и поживи у меня какое-то время", - сказал я. "Я знаю, что это не идеальный вариант, но какие еще есть варианты?"
Она докурила сигарету, бросила ее в раковину и пустила воду, пока окурок не погас. "А как же Бальтазар?" - спросила она, прижимаясь к нему. "Я не поеду без него".
"Собери его еду, игрушки и туалет и возьми его с собой".
"Правда?"
"Конечно".
"Спасибо". Легкая улыбка появилась и тут же исчезла. "Не то чтобы мы были под твоей ответственностью или что-то в этом роде".