Дым осенних костров
Шрифт:
Первое очарование разрушилось быстро. Непристойно одетые женщины мелькали среди хмельных, не стеснявшихся чужих взглядов моряков. Кто-то, едва держась на ногах, справлял нужду прямо на дороге. Как дочь высокого советника и леди при дворе, Амаранта шла чуть позади королевской четы, и краем глаза Наль заметил, как потянулась к ней чья-то бесстыдная рука. Кровь бросилась в лицо; лишь выдержка воина удержала его, чтобы не рвануться к преступнику, выхватывая из-за пояса хлыст. Амаранту загородил собой сам лорд Нернфрез, и судя по всему, негодяй получил урок, который нескоро забудет.
Тем не менее, путешествие через Франкригг заворожило всех. В походных костюмах средней человеческой знати и в плащах с глубокими капюшонами, как у
Когда церемониальная часть приема в столице Аркаллона, Вьельтаэре, была окончена, Наля, Амаранту и остальных младших гостей обступили их местные ровесники, предлагая свою компанию. Джерлет тренировал юных эльфов в военной академии, как старший друг Наля, Деор. Он тоже был постарше, и даже участвовал в нескольких битвах Последней войны. По ней теперь мерили слишком многие события.
Ничтожные десятилетия между Налем и Джерлетом не помешали им подружиться в тот же день, что и было отпраздновано в таверне «Смеющийся Лис». Пока разница в возрасте между совершеннолетними не достигнет трех-четырех веков, она несерьезна. До почтенного возраста шестиста зим особого уважения заслуживают лишь в силу статуса или личных причин. Джерлет дружил с младшим принцем Аркаллона и на следующий же день представил тому своих новых приятелей. Молодежь не упускала меж переговорами и балами ни одной возможности ввязаться в хотя бы небольшое приключение.
Стоя в числе ближайшей охраны за креслом Ингеральда, в Аркаллоне Наль имел возможность наблюдать переговоры двух монархов. Когда разговор переходил с безопасности на торговлю или путешествия, внимание начинало невольно скользить по беломраморному залу с отделанными местным малахитом, порфиром и норским павлиньим камнем арками. С красотой отделки спорили стоящие в мозаичных кадках яркие крупные цветы с растущими одна из другой головками, огромными тычинками и шипами. Здесь белое вино предпочитали красному, и нужно признаться, оно недурно утоляло разыгравшуюся на жаре жажду, особенно смешанное с водой. Совет требовал от участников строгой формы одежды: сорочку с длинными рукавами, тунику со знаками принадлежности к королевству и Дому.
— Как им не жарко? — почти неслышно проронил рядом Фаннар. Вестери в зале, казалось, чувствовали себя совершенно свободно.
Наль ответил ему недоуменным взглядом, в котором читалось: «Сколько зим ездил ты в Западные Королевства еще до моего рождения?»
«Я все еще не понимаю», — чуть качнув головой, также взглядом заверил тот.
На совете присутствовал младший принц Аркаллона, но в отличие от Алуина, чьему любопытству потакали король Ингеральд и королева Солайя, Крисант уже пришел в возраст, и имел законное право вникать в дела старших. Судя по живым золотистым искоркам в зеленых глазах, мотивом участия Крисанта, однако, было то же любопытство. Он более рассматривал северных гостей, чем внимал переговорам. В серебряном венце его на гладких и блестящих, как лакированное дерево, каштановых волосах сиреневый аметист вспыхивал каждый раз, когда он чуть поворачивал голову к говорящему.
Почти тотчас после поездки поступил вызов к беспокойной границе, где из-за изматывающих
Он вызвался ехать в Аркаллон в составе каравана торгового подворья вестери, вынужденных оставаться на месте до весны. Выступили сразу, как сошли обильные снега. По пути к караванам присоединялись торговцы нордов и твайлари. Норды везли изделия из кожи, оленьего рога и кости пещерного медведя, украшения из серебра, янтаря и павлиньего камня, мех песца, рыси, северного кроленя, что гораздо гуще и пушистее других видов, а зимой приобретает особенно ценный оттенок и рисунок, и мех синей двухвостой лисицы. Из продуктов преобладало соленое, копченое и маринованное мясо пещерного медведя, лососи в остром маринаде с ягодами, морошка во всех видах: листья, корни, сушеные ягоды, варенье и морошковый ликер, что в дальних теплых королевствах откроют с приходом новой зимы. А если не дождутся холодов, осенью к вестери отправятся новые, тяжело груженые нордийские караваны, чтобы принести частицу дивной, истинной зимы, и останутся там до тех пор, пока северные дороги по весне не станут проходимы.
Радость путешествия для Наля немного омрачало отсутствие Амаранты. В этот раз она сопровождала королеву Солайю с визитом в Лаэльдрин. По возвращении в Исналор у него с Амарантой будет несколько дней, чтобы начать планировать свадьбу, а потом он уйдет с войском нордов навстречу орде, что по свидетельствам разведчиков попытается после летнего солнцестояния занять берег Тальфарэльвен. Впрочем, скучать в Аркаллоне не приходилось. Большинство гостей, собиравшихся назад, уехали в первую четверть луны, он же еще задержался, чтобы участвовать в долгожданной для младшего королевского двора охоте.
Белоснежной, способной лишь к легкому золотистому загару кожей и светлыми волосами он сильно выделялся среди рыжих или темноволосых вестери. Было у них много зеленоглазых и кареглазых. Синий цвет глаз встречался чуть реже, голубой же могли наследовать только от северного или сумеречного родителя или предка. Кожа их была оливковой или теплых светлых оттенков, словно впитала в себя ласковые солнечные лучи. Язык звучал плавнее и певучее по контрасту с сухим, резким говором нордов. Наль сверкал холодным золотым бликом на балах и гуляниях, и легко вошел в окружение младшего принца Крисанта, который называл его своим тезкой*. Джерлет немного досадовал, что после охоты другу предстоит уехать, и он снова не познакомит того со своим младшим братом, второе лето гостившем у родственников на восточном краю Королевств.
____________________
* имя Крисант происходит от древнегреческого ?????? (хрисос), «золото» и ????? (антос), «цветок»
Под раскидистыми могучими дубами, в снопах солнечных лучей, Наль сидел теперь на изящном караковом вестерийском коне, подрагивавшем от нетерпения. Принц подал знак, протрубил охотничий рог. Стремглав сорвалась с места собачья свора, а за нею свита. Воздух наполнился лаем, оживленными голосами, топотом копыт. Они мчались все дальше вниз по склонам, опьяненные весельем, свободой и скоростью. Внезапно деревья расступились, и кавалькада вылетела из-под сени дубов на свет обширной цветочной поляны.