Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джеймс Хеллборн. Трилогия
Шрифт:

"Не совсем цивилизованные -- малайские развалины в Габоне", - уточнил внутренний голос.

– ...вы не подскажете, как я могу это сделать?

– Боюсь, это будет немного затруднительно, - промямлил Роберт Говард, и альбионец понял его с полуслова:

– Аборигены нас не выпустят?! Мы что - в плену?!

– Почетные гости, - пробормотал техасец.
– Что-то вроде этого. Подозреваю, что нам предложат присоединиться к здешнему правящему классу.

– ???!!!

– Понимаете, - Говард заметно смутился, - они были отрезаны от всего остального мира две с лишним тысячи лет. Близкородственные

браки, постоянный инцест - это было неизбежно. Раз в двести-триста лет сюда забредал одинокий путешественник - какой-нибудь египтянин, или араб, или грек, но этого было явно недостаточно. И сегодня Камбуджадешт населяют две касты. Аристократы - прекрасные, как античные боги. И уродливые химеры. Химеры - мягко сказано. Настоящие чудовища. Как вы думаете, почему наши стражники ходят в масках? Уверяю вас, песок здесь совершенно ни при чем.

– И не все из них умеют разговаривать, - вспомнил ошеломленный Хеллборн.

– Трудно говорить, если у тебя языка от рождения не было, а рот перекошен под углом в девяносто градусов, - пробурчал американец.
– Извините, мистер Хеллборн, я вовсе не хотел испортить вам аппетит...

Но было слишком поздно -- финиковое вино уже покинуло желудок потрясенного альбионца.

Глава 50. The Assassination of James Hellborn by the Coward Robert Howard.

– Прошу меня простить, - в свою очередь извинился Деймос, приходя в себя, - мой организм ослаблен переходом через эту дьявольскую пустыню...

Зашуршал откинутый полог, и в палатку проскользнула тонкая фигурка в белом плаще. Что-то прощебетала и принялась разматывать многослойную вуаль, укрывающую лицо. Хеллборн заранее вздрогнул, но его в тысячный раз обманули - перед ним явилось не чудовище, а настоящий ангел. Можно сказать, ангелочек.

– Это Иштар, местная принцесса, - пояснил Говард.
– Она ухаживала за вашими ранами, пока вы были без сознания. Не исключено, что ваша будущая жена...

– ???!!! Это которая по счету принцесса?!
– возмутился Хеллборн, в то время как прекрасная персиянка заново обрабатывала и перевязывала его ногу.
– Нет, это переводить необязательно. Передайте, что я польщен и все такое. Но хорошего понемножку. Я должен отсюда бежать. Я обязан вернуться в Новый Южный Египет!!!

– Я бы с удовольствием к вам присоединился, но как?
– развел руками американец.
– Пустыня за пределами оазиса...

– А как вы сюда добрались?

– Я пришел с северо-запада, из Пальмирской Ливии. Но мне не хочется туда возвращаться, уж очень поспешно я распрощался с итальянцами, - уточнил Говард.

– И все-таки?

– Конечно, мы можем рискнуть...
– неуверенно заметил американец.

– Сегодня ночью, - решительно заявил Деймос.

– Сегодня?!
– удивился новый товарищ по несчастью.
– Об этом не может быть и речи! Мы должны тщательно подготовиться, как следует разведать маршрут...

– Сегодня, - упрямо повторил Хеллборн.
– Самые успешные побеги из плена совершались в первые часы или дни после пленения, если не в первые минуты. Не спрашивайте меня, откуда я это знаю. Они не ждут от нас такой наглости. Сегодня.

* * * * *

Под покровом ночи они

выскользнули из палатки и напали на стражников. Возможно, на тех же самых, что охраняли их днем -- или других -- как знать, если они носят маски, срывать которые нет никакого желания? Говард собирался оглушить часовых тяжелыми предметами, но Хеллборн решительно действовал ножом.

– Но зачем?!
– возмутился добродушный американец.
– Разве так необходимо было их убивать?!

– Я сжигаю мосты, - объяснил альбионец.
– Мы не вернемся назад.

В персидском поселке царило оживление - горели огни, звучала музыка.

– Странно, что нас не пригласили, - заметил Хеллборн, направляясь к "стоянке" для верблюдов, которую он приметил еще днем.

– Быть может, как раз сейчас и собираются пригласить, - с ужасом в голосе прошептал Говард.
– Сейчас они найдут охранников...

– Тогда нам следует поторопиться, - добавил Деймос.

Говард угадал - они еще только забирались на верблюдов, когда со стороны покинутого шатра до них донеслись возмущенные вопли.

Погоня настигла их только на рассвете.

– Сделаем вид, что сдаемся, и подпустим их поближе, - предложил Хеллборн уже опробованный и надежный план.
– Они ведь не знают, что такое огнестрельное оружие?
– Деймос похлопал по "кольту" 56-го калибра, подаренному американцем.

– Не знают, - согласно кивнул техасец.

Хеллборн прищурился и принялся считать догоняющих персов. Одиннадцать человек. Многовато, но они должны справиться.

Персы подъехали почти вплотную, извлекая мечи и натягивая луки - кто на что горазд.

– Сейчас!!!
– крикнул Хеллборн и вскинул оружие.

Чертов револьвер немного подвел его -- эта модель, переделанная из старой кольтовской винтовки, никогда не отличалась высокой надежностью. Вместо одного выстрела грянула целая очередь - "огненная змейка" последовательно воспламенила все пять зарядов в барабане. Персидского лучника, в которого целился Хеллборн, буквально разорвало на куски. Несчастная правая рука Деймоса уцелела только чудом. Говард оказался удачливее - шесть выстрелов из "сорокапятки" = шесть трупов. Оставалось только четверо "бессмертных", и эти парни были не робкого десятка. Печальная участь товарищей нисколько не повлияла на их боевой дух. Гвардейцы покойного Камбиса взмахнули саблями и бросились на беглецов. Хеллборн машинально подставил опустошенный револьвер под лезвие падающего клинка -- и персидский меч разлетелся на куски, не выдержав столкновения с прогрессивной металлургией XIX века. Воодушевленный Деймос взмахнул тяжелым "кольтом", как дубинкой - и его обезоруженный противник вылетел из седла, разбрызгивая мозги. Говард тем временем лихорадочно перезаряжал револьвер. Это было нелегко - выталкивать гильзы по одной, по одному вставлять свежие патроны -- но два патрона он успел зарядить, и еще два перса упали на окровавленный песок. Остался только один, и этот последний уцелевший, совсем как тот недобитый гиксос, несколько дней назад, немедленно развернул верблюда и попытался уйти. Хеллборн метнул ему вслед свой револьвер-автомат-кастет -- но не попал. Перс стремительно удалялся. Американец запихнул в свой М1873 еще один патрон и взвел курок. Тщательно прицелился. И промахнулся!

Поделиться:
Популярные книги

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Грозовой замок

Мазуров Дмитрий
7. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Грозовой замок

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Чудовищная алхимия. Том 1

Тролль Борис Фёдорович
1. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 1

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга XXIV

Боярский Андрей
24. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIV

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник