Джеймс Хеллборн. Трилогия
Шрифт:
Старые слухи, озвученные суб-коммандером Соренсеном (R.I.P.) еще в Большой Пещере, опередили свое время, но сегодня их можно было повторить с чистой совестью. Пять дней назад викинги действительно высадились в Южном Китае и Кохинчине, и теперь медленно наступали на север. Бирма упорно твердила о своем нейтралитете, но великие державы уже успели несколько раз его нарушить. Пока по мелочам - через ее воздушное пространство, по прямой, проносились британские транспорты с беприпасами и солдатами. Свежий Южно-Китайский фронт нуждался и в том, и в другом. Филиппины, похоже, окончательно
В Европе все было удивительно спокойно. Первые выстрелы уже прозвучали, но ни французы, ни британцы, ни белголландцы не спешили нарушать границ и переходить в наступление. Кто бы сомневался - какой-то не в меру остроумный политик уже успел окрестить эту ситуацию "показательной войной".
На дипломатическом фронте анти-белголландская коалиция одержала безусловную победу. Манильская Кровавая Баня привела в ярость и бешенство многих. Особенно тех, кто давно искал повод. " Мы давно ждали, мы молились на эту войну". Старая добрая ФАБРИКА, как и сказал надпоручик, была восстановлена в полном объеме.
– ...кровь, пот и слезы, - вещал King-Emperorиз далекого Лондона, - но мы все равно победим! Правда на нашей стороне! Это понимают все люди доброй воли! Все наши заморские братья взялись за оружие! Америка с нами! Претория с нами! Альбион с нами! И не только они - Франция с нами! Россия с нами! Италия с нами!...
Белголландские станции принимались хуже, чем на "Матильде". Кто-то из участников Альянса уже забил эфир помехами. Ничего нельзя было разобрать. Зато случайно пойманное петроградское радио изрядно порадовало.
– Я в восторге от этой женщины, - сказал Хеллборн подошедшему лейтенанту Беллоди.
– Она только что покончила еще с одним ублюдком Версальского договора.
– Не может быть!
– Беллоди раннодушно пожал плечами. Похоже, он не являлся поклонником "Кровавой Мэри".
– Где все наши?
– сменил тему Хеллборн.
– Устроились на пустом торпедном складе, - доложил Беллоди.
– Похоже, только там мы сможем вытянуться в полный рост. Я трижды ударился головой и ушиб локоть, пока добирался сюда -- и боюсь, это не в последний раз.
– Всего два раза, - похвастался Хеллборн.
– Я ведь уже служил на подлодке. Но то была альбионская подлодка, на ней не было так тесно.
– И долго нам здесь торчать?
– младший из лейтенантов покосился на корейских связистов и понизил голос.
– Не знаю, - честно признался старший.
– Будем надеяться на лучшее.
И двое суток спустя надпоручик Тай снова принес ему хорошие новости.
* * * * *
– Проклятые оранда надолго запомнят этот удар!
– провозгласил надпоручик Тай Кван До.
– Грязные таратару, посмевшие оскорбить самого Императора! О, как дорого они заплатят за свою наглость! Мансе!
– МАНСЕ! МАНСЕ! МАНСЕ!
– хором отозвались его солдаты.
Из всей этой речи Хеллборн понял только
– Вот этот остров, - тычок в карту.
– Викинги разместили здесь лагерь для военопленных. Мы внезапно атакуем их, освободим пленников и захватим островок. Но это еще не все. Мы не покинем остров немедленно, как в прошлый раз. Мы должны удерживать его, пока к нам не подойдут подкрепления.
– Откуда?
– машинально спросил Хеллборн.
– С материка, - невозмутимо отвечал кореец.
– Простите, но каким образом?
– уточнил альбионец.
– Мне это пока неизвестно, - надпоручик равнодушно пожал плечами.
– Возможно, пришлют еще один подводный корабль. Или даже несколько. Так или иначе, если мы сумеем закрепиться в данном квадрате, то нанесем серьезный удар по морали белголландцев. В то время как они пытаются наступать где-то в Китае, мы создаем форпост и оперативную базу прямо у них под носом!
"Это будет прекрасное самоубийство, - подумал Хеллборн.
– настоящая азиатская война".
– Вы присоединитесь к нам?
– вежливо спросил кореец.
– Разумеется!
– Джеймс изобразил необыкновенное воодушевление.
– Конечно, мы пойдем с вами! Плечом к плечу! Братья по оружию! ФАБРИКА навсегда!
" Разумеется. Потому что я скоро окончательно поломаю голову в этой тесноте. Разумеется. Потому что настоящие альбионцы не могут отсиживаться в тылу, когда азиатские коротышки смело идут в бой. Именно поэтому. А не потому что я верю в успех этой операции".
– Первым делом мы должны захватить радиостанцию, - надпоручик Тай развернул на откидном столике крупномасштабную карту острова.
– Тогда гарнизон не сможет сообщить о нападении и вызвать помощь. Если нам повезет, на других островах еще не скоро поймут, что здесь произошло.
"Да нет, захватить мы его сможем. Вот как долго мы продержимся после этого?" - подумал Хеллборн, изучая карту.
– Наш "Кобуксон" остановится здесь, у этого мыса. Мы высадимся на этот пляж. Тут разделимся на три группы. Одна атакует радиостанцию, она расположена вот здесь.
– Большой палец надпоручика летал по карте. "И почему он не пользуется указательным?" - задумался Джеймс.
– Когда радиостанция будет захвачена, первая группа даст сигнал остальным. Вторая группа атакует штаб и казармы гарнизона. Третья направится прямо в лагерные бараки и освободит пленных.
"Интересно, а какая судьба ждет пленных викингов и самураев?" - не осмелился спросить альбионец, но Тай Кван До ухитрился прочитать его мысли.
– Туда же мы отведем всех захваченных нами пленных. Они могут нам пригодиться, - продолжал кореец.
– К какой из штурмовых групп вы бы хотели присоединиться?
– К первой, - не задумываясь, ответил Хеллборн.
– Я ведь связист и смогу разобраться с аппаратурой. Готов держать пари, они пользуются стандартными "Телефункенами".