Ее первая любовь
Шрифт:
– Надо найти его. Я имею в виду Эллиота. Нет, их обоих.
– Не беспокойтесь, пожалуйста, – сказал Макферсон. – Я тут знаю каждый клочок земли. А ваш муж погнался всего-навсего за браконьером. Я думаю, это какой-нибудь бедолага с долины. Там плохая охота. Он и в горах не слишком разживется. Но на одного или пару зайцев я не обеднею.
– Это не браконьер, – замотала головой Джулиана. – Человек, которого преследует Эллиот, очень опасен. Я видела его.
Оба старика замерли.
– Кого вы видели? –
– Человека, которого Эллиот знал еще по Индии.
Макферсон с Макгрегором обменялись взглядами.
– Девочка моя, – заговорил Макгрегор, – не хотелось бы этого говорить, но иногда твой муж ведет себя странно. Согласись, это так. Только в этих горах нет никого опаснее нас двоих. Ну и твоего мужа, конечно.
– Но я видела своими глазами. Прити, а ты видела здесь мужчину?
Девочка в это время скармливала козе здоровенный кочан капусты. Она подняла голову, утвердительно кивнула и вновь занялась своим более интересным делом.
– Ну и как он выглядел? – шутливым тоном спросил Макферсон.
– Как горец. – Джулианой овладело нетерпение. – в килте, сапогах, как один из работников. Но другой. Как Эллиот.
Именно это и поразило ее. В то время как здешние мужчины покрывались от работы на солнце розовым загаром, кожа у мистера Стейси была темно-коричневого цвета, как у Эллиота. Оба мужчины долгое время прожили в стране, где солнце жарит намного сильнее, чем в Шотландском нагорье.
– Нам нужно найти его, – повторила она.
Пока старики скептически разглядывали ее, Джулиана раздраженно развернулась и кинулась к дому.
– Вот и прекрасно, я найду того, кто захочет мне помочь. Хэмиш!
Она забежала в дом. Тут было много работников из деревни и с окрестных ферм, кому нашлась замена. Все были счастливы заработать лишнюю монету.
Джулиана взлетела на самый верх лестницы и крикнула им вниз:
– Джентльмены! Ребята! Остановитесь!
Один за другим они перестали стучать молотками и топорами и с любопытством воззрились на нее – что жена хозяина собирается им сказать? Из верхних комнат появился Хэмиш с молотком в руках.
Джулиана быстро объяснила, что от них требуется.
– И кувшин эля сверх обещанного тому, кто найдет моего мужа.
Все покидали свои инструменты. По лестнице и мощеному коридору затопали сапоги. Шотландцы высыпали во двор, на солнце и на ветер.
Они, как Макгрегор и Макферсон, не очень беспокоились об Эллиоте, но зачем отказываться от дармового кувшина пива?
Джулиана вышла во двор вместе с работниками, но остановила и обняла Прити, когда та собралась отправиться вслед за ними.
– Нет, милая, ты останешься со мной.
Девочка недовольно посмотрела на нее, потом обняла и поцеловала в щеку.
Из дома вышел Махиндар со своей семьей.
– Это вы очень умно поступили, хозяйка. Сахибу теперь
– Ты ему веришь, Махиндар? Тому, что Стейси преследует его здесь?
Махиндар выглядел встревоженным.
– Не знаю. У сахиба и раньше были видения. Ему казалось, что его выслеживают, что за ним охотятся. Когда сахиб только вернулся из плена, он был серьезно болен.
– Как мистер Стейси выглядит? Какого цвета у него волосы – рыжие и очень светлого оттенка?
– Да, – осторожно ответил Махиндар. – Но все, кто здесь работает, – такие же рыжие.
Он был недалек от истины. То, что у незнакомца загар был несколько темнее, чем у других, не означало, что именно он был мистером Стейси. Огромное количество джентльменов из Англии и Шотландии отправлялось на полуостров. Они там служили в армии, в гражданской администрации или уезжали туда по собственной воле в попытках устроить собственную жизнь.
Тем не менее Джулиана приняла решение, чему верить, и не отступится от него.
С Прити на руках она вошла в дом, за ней – Махиндар и женщины. Теперь нужно было дождаться результата поисков.
Работники вернулись на закате, и Эллиот вместе с ними. Хэмиш объявил себя заслужившим кувшин эля. Все добродушно подшучивали над ним. Все, кроме Эллиота.
Джулиана еще никогда не видела его таким взбешенным. По воспоминаниям юности он всегда был улыбчивым и обаятельным, после свадьбы она узнала его тихим, или соблазнительным, или молчаливым и отстраненным.
Сейчас его серые глаза метали молнии. Он обошел толпу своих спасителей, взяв Джулиану за руку, завел в столовую и захлопнул дверь перед любопытными. Сеттер, который не успел проскочить в столовую следом, заскребся в дверь с той стороны и жалобно заскулил.
Эллиот в молчании вынул патроны из винтовки.
– Извини, – начала Джулиана, опережая его, – я страшно переживала за тебя. Макгрегор и Макферсон сказали, что ты кинулся в горы за человеком, который явно не отказывает себе в удовольствии стрелять по людям.
Эллиот грохнул разряженной винтовкой об стол.
– И любой из тех, кого ты за мной отправила, мог получить от него пулю. Хэмиш мог, и Макферсон мог. А если бы по ошибке я пристрелил кого-нибудь из них? А если бы Стейси?
– Я подумала, что они будут так шуметь, выдавая свое присутствие, что Стейси предпочтет скрыться, а ты так разозлишься, что вернешься вместе с ними домой. Ты и вернулся.
– О, черт, Джулиана! Как ты думаешь, что я имел в виду, когда говорил, что Стейси невероятно опасен? Он застрелил бы любого или всех этих идиотов, которых ты послала за мной, и они бы попадали, даже не поняв, что их убило. Он отлично вышколенный снайпер. Дьявол, это ведь я его школил!